Übersetzung und Bedeutung von: 歩く - aruku

Das japanische Wort 歩く [あるく] é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma, significando "caminhar" ou "andar". Se você já se perguntou sobre a origem desse termo, como ele é usado no cotidiano ou até mesmo como memorizá-lo de forma eficiente, este artigo vai te guiar por esses pontos. Além disso, vamos explorar o pictograma do kanji, curiosidades culturais e até dicas para não esquecer o significado. E se você usa o Anki ou outro sistema de repetição espaçada, vai encontrar frases úteis para praticar.

O interessante sobre 歩く é que ela aparece em situações do dia a dia, desde conversas casuais até instruções formais. Muitas pessoas buscam no Google não só a tradução, mas também a etimologia e como diferenciá-la de outros verbos de movimento. Será que existe algum truque para lembrar desse kanji? Ou será que os japoneses usam essa palavra de formas inesperadas? Vamos descobrir juntos!

Etimologia e Origem do Kanji 歩

Das Kanji é composto por dois radicais: (parar) e (pouco). Juntos, eles formam a ideia de "passos curtos e pausados", o que faz todo sentido para o significado de caminhar. Originalmente, na China antiga, esse caractere representava o ato de avançar devagar, quase como um movimento meditativo. Com o tempo, os japoneses adotaram o kanji e o som あるく (aruku) passou a ser associado a ele.

Uma curiosidade é que, no Japão feudal, a palavra 歩く era usada não só para descrever o ato físico de andar, mas também para indicar progresso em uma jornada espiritual ou intelectual. Hoje, o termo mantém essa nuance de movimento contínuo, seja literal ou figurativo. Você já parou para pensar como um simples verbo pode carregar tanta história?

Alltagslügen im Japanischen

No dia a dia, os japoneses usam 歩く em contextos variados. Desde situações simples como "公園を歩く" (caminhar no parque) até expressões mais idiomáticas, como "道を歩む" (seguir um caminho na vida). Diferente do português, onde "andar" pode ter sentidos mais amplos, no japonês esse verbo é mais específico para deslocamento a pé, sem incluir outros meios de transporte.

Uma dica valiosa é prestar atenção em como 歩く aparece em placas e indicações urbanas. Em estações de trem, por exemplo, você pode ver frases como "右側を歩いてください" (por favor, caminhe pelo lado direito). Esse tipo de uso prático ajuda a fixar o vocabulário e entender a importância do verbo na organização social do Japão. Já imaginou se no Brasil tivéssemos regras tão claras para pedestres?

Dicas para Memorização e Curiosidades

Para não esquecer o kanji , uma técnica eficaz é visualizá-lo como um pé () dando pequenos passos (). Outra estratégia é associá-lo a palavras compostas como 散歩 [さんぽ] (passeio) ou 歩行者 [ほこうしゃ] (pedestre). Essas conexões facilitam a memorização e expandem seu vocabulário de forma orgânica.

E aqui vai uma curiosidade cultural: em Kyoto, existe uma expressão chamada "歩き巫女" (miko andarilha), que se refere a jovens sacerdotisas que percorrem os templos a pé em rituais xintoístas. Esse é um exemplo de como 歩く está enraizado não só na língua, mas também nas tradições japonesas. Que tal tentar usar esse verbo na próxima vez que descrever seu trajeto até a padaria?

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Conjugação verbal de 歩く

  • 歩く - Basismodell
  • 歩かない - Negativ
  • 歩いた - Einfache Vergangenheit
  • 歩いている Gegenwartige Dauerform
  • 歩くだろう Zukunft
  • 歩け - Imperativ

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 歩行する (hokou suru) - andar
  • 歩みを進める (ayumi o susumeru) - avançar
  • 歩みを進む (ayumi o susumu) - prosseguir
  • 歩む (ayumu) - caminhar
  • 歩き回る (aruki mawaru) - herumgehen
  • 歩き続ける (aruki tsuzukeru) - continuar caminhando
  • 歩き通す (aruki toosu) - caminhar até o fim
  • 歩行 (hokou) - caminhada
  • 歩み (ayumi) - passo
  • 歩幅 (ahaba) - Schrittbreite
  • 歩調 (hochou) - ritmo da caminhada
  • 歩数 (hoosu) - Anzahl der Schritte
  • 歩容 (hoyou) - postura ao caminhar
  • 歩姿 (hoda) - forma de caminhar
  • 歩様 (buyou) - Art der Fortbewegung
  • 歩行様式 (hokou youshiki) - estilo de caminhada
  • 歩行方法 (hokou houhou) - método de caminhar
  • 歩行技術 (hokou gijutsu) - técnica de caminhada
  • 歩行能力 (hokou nouryoku) - habilidade de caminhar
  • 歩行機能 (hokou kinou) - função de caminhada
  • 歩行訓練 (hokou kunren) - treinamento de caminhada
  • 歩行療法 (hokou ryouhou) - terapia de caminhada
  • 歩行改善 (hokou kaizen) - melhoria da caminhada

Verwandte Wörter

いく

iku

Komm; einen Orgasmus haben

行く

iku

gehen, gehen, folgen, bewegen, fahren, vorangehen, vorwärts gehen.

乱暴

ranbou

unhöflich; gewalttätig; rauh; kein Gesetz; irrational; rücksichtslos

陽気

youki

Bahnhof; Klima; Glück

持つ

motsu

manter; possuir; levar

fu

Bauer (im Schach oder Shogi)

乗せる

noseru

in etwas hineinlegen; an Bord bringen; mitnehmen; jemanden teilnehmen lassen; auferlegen

練る

neru

zerknittern; arbeiten; Polieren

touge

Gipfel; (Berg) Pässe; gegraben

走行

soukou

executando um veículo com rodas (por exemplo, carro); viajar

歩く

Romaji: aruku
Kana: あるく
Typ: verbo
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: caminhar

Bedeutung auf Englisch: to walk

Definition: Bewege dich mit den Füßen.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (歩く) aruku

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (歩く) aruku:

Beispielsätze - (歩く) aruku

Siehe unten einige Beispielsätze:

土手を歩くのは気持ちがいいです。

Dote wo aruku no wa kimochi ga ii desu

Es ist angenehm, auf der Böschung zu gehen.

Ein Spaziergang am Ufer ist angenehm.

  • 土手 - bedeutet "Ufer" oder "Abhang".
  • を - partítulo do artigo.
  • 歩く - Das Verb, das "andar" oder "caminhar" bedeutet, ist "gehen".
  • の - Teilchen, das die Substantivierung des vorherigen Verbs anzeigt.
  • は - Das Substantiv, das das Thema des Satzes angibt.
  • 気持ち - Substantiv, das "Gefühl" oder "Empfindung" bedeutet.
  • が - Teilchen, das das Subjekt des Satzes angibt.
  • いい - Adjektiv, das "gut" oder "angenehm" bedeutet.
  • です - Das Verb, das die höfliche oder höfliche Form des Satzes anzeigt.
ぼつぼつと歩く

botsu botsu to aruku

langsam und mühsam gehen.

Andar

  • ぼつぼつと - botsu botsu to - unregelmäßig, holprig
  • 歩く - aruku - gehen caminhar
下りの坂道を歩くのは大変です。

Kudari no sakamichi wo aruku no wa taihen desu

Einen Hügel hinunterzugehen ist schwierig.

Es ist schwierig, den Hang hinunterzugehen.

  • 下りの坂道 - Abfahrt eines Hügels
  • を - Objektteilchen
  • 歩く - caminhar
  • のは - Themenpartikel
  • 大変 - schwierig, mühsam
  • です - Verb sein
歩くことは健康に良いです。

Aruku koto wa kenkou ni yoi desu

Gehen ist gut für die Gesundheit.

Gehen ist gut für Ihre Gesundheit.

  • 歩くこと - caminhar
  • は - Themenpartikel
  • 健康に - für die Gesundheit
  • 良いです - gut
歩道を歩くのは健康に良いです。

Hodō o aruku no wa kenkō ni yoi desu

Das Gehen auf dem Bürgersteig ist gut für die Gesundheit.

Das Gehen auf dem Bürgersteig ist gut für Ihre Gesundheit.

  • 歩道 - Caminho para pedestres
  • を - Objektteilchen
  • 歩く - caminhar
  • のは - Das Substantiv, das das Thema des Satzes angibt
  • 健康に - auf gesunde Weise
  • 良い - gut
  • です - Verbo sein no presente.
並木の道を歩くのは気持ちがいいです。

Nammoku no michi wo aruku no wa kimochi ga ii desu

É agradável caminhar em uma rua arborizada.

É agradável andar na fila de árvores.

  • 並木の道 - caminho de árvores alinhadas
  • を - Objektteilchen
  • 歩く - caminhar
  • のは - Themenpartikel
  • 気持ちがいい - sich gut, angenehm fühlen
  • です - Verbo sein no presente.
並行して歩く。

Heikou shite aruku

Parallel gehen.

Parallel gehen.

  • 並行して - bedeutet "zusammen" oder "parallel".
  • 歩く - bedeutet "caminhar" oder "gehen".
のろのろ歩く

Noronoro aruku

Langsam

Engolir

  • のろのろ - langsam
  • 歩く - gehen
町を転転と歩く。

Machi wo tenten to aruku

Übertragen und durch die Stadt gehen.

  • 町 - bedeutet auf Japanisch "Stadt".
  • を - é um marcador de objeto em japonês, indicando que "cidade" é o objeto da ação.
  • 転転 - ist eine Lautmalerei auf Japanisch und bedeutet „mit langen, schweren Schritten gehen“.
  • と - Es ist ein Verbindungspartikel auf Japanisch, das darauf hinweist, dass "gehen" mit dem Klang "転転" gemacht wird.
  • 歩く - bedeutet auf Japanisch "gehen".
私は毎日歩くことが好きです。

Watashi wa mainichi aruku koto ga suki desu

Ich gehe jeden Tag gerne.

Ich gehe jeden Tag gerne.

  • 私 (watashi) - bedeutet "ich" auf Japanisch
  • は (wa) - Topikpartikel im Japanischen, die darauf hinweist, dass das Thema des Satzes "ich" ist.
  • 毎日 (mainichi) - bedeutet "jeden Tag" auf Japanisch
  • 歩くこと (aruku koto) - bedeutet "gehen" auf Japanisch, wobei "koto" ein Nominalsuffix ist, das das Verb in ein Substantiv umwandelt.
  • が (ga) - Subjektpartikel im Japanischen, die besagt, dass "gehen" das Subjekt des Satzes ist.
  • 好き (suki) - bedeutet "gostar" auf Japanisch.
  • です (desu) - Japanisches Verb to be, wird verwendet, um den Satzabschluss und die Höflichkeit anzuzeigen

Andere Wörter vom Typ: verbo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo

刈る

karu

Haare schneiden); Stab (Gras); ernten; ausfüllen; Scheren; ernten; kürzen; Pflaume

贈る

okuru

senden; geben; belohnen mit; Überprüf den

言う

iu

dizer

設ける

moukeru

criar; estabelecer

致す

itasu

fazer