Übersetzung und Bedeutung von: 本 - hon

Das japanische Wort 「本」 (hon) ist ein facettenreicher Ausdruck, der je nach Kontext unterschiedliche Bedeutungen trägt, obwohl es allgemein als "Buch" in der japanischen Sprache bekannt ist. Die Lesung "hon" gilt, wenn das Zeichen verwendet wird, um Objekte wie Bücher zu beschreiben oder um zylindrische und lange Dinge wie Flaschen oder Bleistifte zu messen. Die Vielseitigkeit des Wortes macht es zu einem wesentlichen Bestandteil der alltäglichen und kulturellen Aspekte der japanischen Sprache.

Etymologisch besteht 「本」 aus zwei Hauptkomponenten im Kanji. Der obere Teil, der wie ein Kreuz aussieht, repräsentiert traditionell die Idee der Teilung oder eines bestimmten Punktes. Der untere Teil, der einem horizontalen Strich ähnelt, steht für Basis oder Essenz. Somit deutet die Kombination dieser Elemente auf die Essenz oder den Ursprung von etwas hin. Historisch verbindet dies sich mit der Vorstellung von "Buch" als Grundlage von Wissen oder Informationen.

Die Verwendung von 「本」 beschränkt sich nicht auf Lesematerialien. Im Japanischen erweitert sich das Wort auf den Akt des Zählens, wie in "ippon" (一本), was "ein langes Objekt" bedeutet. Dies veranschaulicht, wie das Konzept von Essenz oder Basis in verschiedenen Kontexten der japanischen Kultur angewendet wird und zeigt die Bedeutung und Flexibilität von「本」 in der Sprache. Darüber hinaus findet man dasselbe Wort in Ausdrücken wie "nihon" (日本), was "Japan" bedeutet, und verdeutlicht erneut, wie dieses Kanji die Sprache mit einer tiefen Bedeutung von Grundlage und Ursprung durchdringt.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 書籍 (shoseki) - Bücher, Veröffentlichungen
  • 書物 (shomotsu) - Bücher, literarische Werke
  • 本文 (honbun) - Haupttext, Inhalt
  • 本書 (honsho) - Dieses Buch, dieses Werk
  • 本著 (honcho) - Dieses Werk, diese Arbeit
  • 本作 (honsaku) - Dieses Werk, diese (Arbeit) geschaffen
  • 本格 (honkaku) - Authentisch, echt, vollständig
  • 本日 (honjitsu) - Heute, der aktuelle Tag
  • 本年 (honnnen) - Dieses Jahr, das aktuelle Jahr
  • 本屋 (honya) - Buchhandlung, Buchladen
  • 本棚 (hondana) - Bücherregal
  • 本体 (hontai) - Körper (eines Objekts), reale Teil
  • 本質 (honshitsu) - Essenz, wahre Natur
  • 本題 (hondai) - Hauptthema, zentrales Thema
  • 本場 (honba) - Lokales Original, authentisches Lokal
  • 本店 (honten) - Hauptgeschäft, ursprüngliche Filiale
  • 本社 (honsha) - Hauptsitz, Muttergesellschaft
  • 本部 (honbu) - Haupteabteilung, zentrale Sektion
  • 本格的 (honkakuteki) - Authentisch, im vollständigen Stil
  • 本格派 (honkakuhai) - Authentischer Stil, traditionelles Format

Verwandte Wörter

見本

mihon

Muster

本館

honkan

Hauptgebäude

本気

honki

Schwere; WAHR; Heiligkeit

本国

hongoku

Ihr eigenes Land

本質

honshitsu

Wesen; wahre Natur; Wirklichkeit

本体

hontai

Substanz; tatsächliche Form; Gegenstand der Anbetung

本当

hontou

WAHR; Wirklichkeit

本人

honnin

der Mensch selbst

本音

honne

tatsächliche Absicht; Grund

本の

honno

bloß; Nur; Nur

Romaji: hon
Kana: ほん
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: Buch; Haupt; Chef; dies; unser; Zähler für lange zylindrische Dinge

Bedeutung auf Englisch: book;main;head;this;our;counter for long cylindrical things

Definition: Eine Sammlung von gedrucktem Material auf Papier oder Papieren. Wird für das Lesen und Recherchieren verwendet.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (本) hon

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (本) hon:

Beispielsätze - (本) hon

Siehe unten einige Beispielsätze:

五十音は日本語の基本的な音の組み合わせを表します。

Gojūon wa nihongo no kihonteki na oto no kumiawase o hyō shimasu

Os anos 50 indicam a combinação básica do som japonês.

  • 五十音 - significa "cinquenta sons" e se refere ao conjunto de caracteres japoneses usados para representar sons e sílabas.
  • 日本語 - significa "língua japonesa".
  • 基本的な - significa "básico" ou "fundamental".
  • 音 - significa "som" ou "nota musical".
  • 組み合わせ - significa "combinação" ou "arranjo".
  • 表します - significa "representa" ou "mostra".
僕は日本語を勉強しています。

Boku wa nihongo wo benkyou shiteimasu

Ich lerne Japanisch.

Ich lerne Japanisch.

  • 僕 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
  • は - Themenpartikel, die das Subjekt des Satzes angibt
  • 日本語 - Substantiv, das "japonês" ou "língua japonesa"
  • を - partícula de objeto que indica o objeto direto da ação
  • 勉強 - Das Verb, das "estudar" oder "aprender" bedeutet, ist "lernen".
  • しています - Gegenwartsform des Verbs "suru" (tun) mit dem Suffix "teiru", das eine laufende Handlung anzeigt
六月に日本に行きます。

Rokugatsu ni Nihon ni ikimasu

Ich werde im Juni nach Japan gehen.

  • 六月 - Juni
  • に - Zeit- oder Ortsangabe
  • 日本 - Japan
  • に - Zeit- oder Ortsangabe
  • 行きます - wird gehen
内閣は日本の政府の最高機関です。

Naikaku wa Nihon no seifu no saikō kikan desu

Das Kabinett ist das höchste Organ der japanischen Regierung.

Das Kabinett ist die höchste Institution der japanischen Regierung.

  • 内閣 - "Kabinett", die Exekutive der japanischen Regierung
  • は - Beschriftungsmarke
  • 日本 - "Japão", asiatisches Land
  • の - Besitzpartikel
  • 政府 - Regierung, Gruppe von Organen, die für die öffentliche Verwaltung verantwortlich sind
  • の - Besitzpartikel
  • 最高 - am höchsten, „höchsten“
  • 機関 - "Organ", "Institution"
  • です - "sein" oder "sein" in höflicher Form.
再来月に日本に行きます。

Sairai tsuki ni Nihon ni ikimasu

Ich gehe nächsten Monat nach Japan.

Ich werde nächsten Monat wieder nach Japan gehen.

  • 再来月 (sairaimotsuki) - "nächsten Monat wieder" oder "der nächste Monat nach dem nächsten".
  • に (ni) - uma partícula que indica o destino ou localização.
  • 日本 (nihon) - o nome do país Japão.
  • に (ni) - novamente, a partícula que indica o destino ou localização.
  • 行きます (ikimasu) - Das Verb "gehen" im Präsens/Zukunft höflich.
再来年に日本に行きたいです。

Sairainen ni Nihon ni ikitai desu

Eu quero ir ao Japão no próximo ano.

Eu quero ir para o Japão novamente no próximo ano.

  • 再来年 (sairainen) - significa "no ano seguinte" ou "dois anos a partir de agora".
  • に (ni) - uma partícula que indica o destino ou localização.
  • 日本 (nihon) - o nome do país Japão.
  • に (ni) - novamente, a partícula que indica o destino ou localização.
  • 行きたい (ikitai) - significa "querer ir".
  • です (desu) - uma partícula que indica a conclusão da frase e é usada para expressar cortesia.
動詞は日本語の文法で重要な役割を果たします。

Doushi wa nihongo no bunpou de juuyou na yakuwari wo hatashimasu

Das Verb spielt in der japanischen Grammatik eine wichtige Rolle.

  • 動詞 (doushi) - verbo
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 日本語 (nihongo) - Japanische Sprache
  • の (no) - Besitzpartikel
  • 文法 (bunpou) - Grammatik
  • で (de) - Ortungsteilchen
  • 重要 (juuyou) - wichtig
  • な (na) - Adjektiv-Partikel
  • 役割 (yakuwari) - Papel/Função
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 果たします (hatashimasu) - erfüllen/aufführen
北海道は日本の北にあります。

Hokkaido wa Nihon no kita ni arimasu

Hokkaido befindet sich in Nordjapan.

  • 北海道 - Name der Region im Norden Japans.
  • は - Grammatikalisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt.
  • 日本 - Land des Landes, in dem sich die Region Hokkaido befindet.
  • の - Grammatikalisches Partikel, das Besitz oder Zugehörigkeit angibt.
  • 北 - "Caráter" bedeutet "Norden" in Portugiesisch.
  • に - Grammatikalisches Partikel, das die Richtung oder den Ort anzeigt, an dem sich etwas befindet.
  • あります - Verb "estar" in der höflichen Form, das die Existenz von etwas anzeigt.
商社は日本のビジネスに欠かせない存在です。

Shōsha wa Nihon no bijinesu ni kakasenai sonzai desu

Handelsunternehmen sind für das japanische Geschäft unverzichtbar.

  • 商社 - Empresa comercial
  • は - Themenpartikel
  • 日本の - Nach Japan
  • ビジネス - Geschäfte
  • に - Zielpartikel
  • 欠かせない - unverzichtbar
  • 存在 - Existenz
  • です - Das Verb sein
国語は日本語の中でも特に重要な言語です。

Kokugo wa Nihongo no naka demo toku ni juuyou na gengo desu

Die Sprache ist im Japanischen eine besonders wichtige Sprache.

  • 国語 - Nationale Sprache
  • は - Themenpartikel
  • 日本語 - Japanische Sprache
  • の - Besitzpartikel
  • 中でも - zwischen ihnen
  • 特に - insbesondere
  • 重要な - wichtig
  • 言語 - Sprache
  • です - Verbo sein in höflicher Form.
Vorherige Nächste

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

本