Übersetzung und Bedeutung von: 後 - ato
Das japanische Wort 後[あと] é um daqueles termos que você encontra em praticamente qualquer conversa no Japão. Seja para marcar um encontro, falar sobre o que vem depois ou até mesmo para indicar algo que ficou para trás, esse kanji tem uma presença forte no cotidiano. Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, significado, uso prático e até dicas para memorizá-lo de uma vez por todas. Além disso, você vai descobrir como ele aparece em frases comuns e por que é tão útil em programas de memorização como o Anki.
Se você já se perguntou como os japoneses falam sobre o que vem "depois" ou como expressam ideias como "restante" e "sucessor", 後 é a resposta. Seu pictograma carrega uma história interessante, e seu uso vai muito além do básico. Vamos mergulhar em detalhes que vão desde a escrita até curiosidades que pouca gente comenta.
Etimologia e Origem do Kanji 後
Das Kanji 後 é composto por dois radicais principais: 彳 (que indica movimento) e 幺 (que representa algo pequeno ou fino). Juntos, eles sugerem a ideia de "seguir atrás" ou "o que vem depois". Essa construção visual reflete perfeitamente seu significado de "atrás", "depois" ou "restante". Curiosamente, na China antiga, esse caractere também era usado para expressar noções de sucessão e herança.
Na escrita japonesa, 後 pode ser lido como あと (ato), のち (nochi) ou ご (go), dependendo do contexto. A leitura あと é a mais comum no dia a dia, enquanto ご aparece em palavras compostas como 午後 (ごご), que significa "tarde". Essa variação de leituras é um dos motivos pelos quais muitos estudantes demoram a dominar completamente o uso desse kanji.
Uso Prático no Cotidiano Japonês
Uma das situações mais comuns em que você ouvirá 後 é em combinação com horas e prazos. Frases como 後で会いましょう (あとであいましょう) – "Nos vemos mais tarde" – são frequentes em conversas informais. Outro exemplo é 後5分 (あとごふん), que significa "mais cinco minutos" ou "faltam cinco minutos". Percebe como esse kanji está sempre ligado à ideia de tempo futuro ou sequência?
Mas não para por aí. 後 também aparece em expressões que indicam consequências, como 後の祭り (あとのまつり), que significa literalmente "o festival depois" e é usado para descrever algo que já passou da hora, tipo "chorar sobre o leite derramado". É um daqueles termos que os japoneses adoram usar em provérbios e ditados populares, mostrando como a língua valoriza o que vem depois tanto quanto o que está na frente.
Dicas para Memorizar e Curiosidades
Uma maneira infalível de fixar 後 na memória é associá-lo a situações concretas. Por exemplo, pense em uma fila: quem está atrás (後) é o que veio depois. Ou lembre-se de que, quando você deixa algo para "depois", está usando essa mesma ideia. Se você gosta de anotações visuais, desenhar uma seta apontando para trás ao lado do kanji pode ajudar a reforçar seu significado principal.
Uma curiosidade pouco conhecida é que 後 às vezes aparece em nomes de lugares no Japão, como 後楽園 (こうらくえん), um famoso jardim em Okayama. Nesse caso, ele carrega um sentido mais poético de "paraíso que vem depois", mostrando como um único ideograma pode ter camadas de interpretação. E aí, pronto para começar a usar 後 nas suas próximas frases em japonês?
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 後ろ (ushiro) - Atrás
- 後方 (kōhō) - Hinterteil; hintere Richtung
- 後部 (kobu) - Hintere Seite; Rückenteil
- 後方地域 (kōhō chiiki) - Rückzone
- 後方地帯 (kōhō chitai) - Hinterland
- 後方地方 (kōhō chihō) - Hintere Region
- 後方地方軍 (kōhō chihō gun) - Rückwärtige Militärkräfte
- 後方地方軍隊 (kōhō chihō guntai) - Hinterhalttruppe
Verwandte Wörter
zengo
um; auf der gesamten Vorder- und Rückseite; davor und dahinter; vorher und nachher; darüber (Zeit); längs; Kontext; fast; um
Romaji: ato
Kana: あと
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: nach; zurück; später; Rückseite; verblieben; Nachfolger
Bedeutung auf Englisch: after;behind;later;rear;remainder;successor
Definition: Além disso: Um ser localizado após um evento anterior. Ou coisas supérfluas ou não utilizadas.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (後) ato
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (後) ato:
Beispielsätze - (後) ato
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kare wa saigo made oikonde shōri o te ni shita
Er hat bis zum Schluss gekämpft und den Sieg errungen.
Er fuhr bis zum Ende und holte sich den Sieg.
- 彼 - personalpronomen "ele"
- は - Themenpartikel
- 最後まで - "bis zum Ende"
- 追い込んで - "bis zum Äußersten verfolgen"
- 勝利 - "vitória"
- を - Akkusativpartikel
- 手にした - "conquistou"
Ushiro ni dareka iru kamoshirenai
Vielleicht ist jemand hinter mir.
Vielleicht ist jemand dahinter.
- 背後に - zeigt die Lage "hinter" an
- 誰か - jemand
- いる - Das Verb "estar" im Präsens ist "sein".
- かもしれない - „Es könnte sein, dass“
Watashi wa nagai sanpo no ato ni kusagarerimashita
Nach einem langen Spaziergang war ich erschöpft.
Ich lag nach einem langen Spaziergang im Liegen.
- 私 - Pronomen "ich"
- は - Themenpartikel
- 長い - lang
- 散歩 - Substantiv "Spaziergang"
- の - Besitzpartikel
- 後に - nach
- 草臥れました - sich erschöpfen
Ashita wa kaigi ga arimasu
Übermorgen findet ein Treffen statt.
Übermorgen findet ein Treffen statt.
- 明後日 - übermorgen
- は - Themenpartikel
- 会議 - Treffen
- が - Subjektpartikel
- あります - haben
Kougeki wa saigo no shudan da
Der Angriff ist das letzte Mittel.
Ein Angriff ist der letzte Ausweg.
- 攻撃 - bedeutet auf Japanisch "Angriff".
- は - ist ein grammatikalisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "Angriff".
- 最後 - bedeutet auf Japanisch "letzter".
- の - Es ist ein grammatikalisches Partikel, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt.
- 手段 - bedeutet auf Japanisch "Mittel" oder "Methode".
- だ - é ein grammatikalisches Partikel, das das Ende des Satzes anzeigt und mit "é" oder "ser" übersetzt werden kann.
Maego wo mite kara koudou shite kudasai
Bitte schauen Sie sich um, bevor Sie Maßnahmen ergreifen.
Bitte schauen Sie hin und her, bevor Sie handeln.
- 前後 (zen-go) - "Vorder- und Rückseite" in Japanisch.
- を (wo) - Artikel über Gegenstand auf Japanisch
- 見て (mite) - Verbform von "mirar" auf Japanisch
- から (kara) - "depois de" em japonês significa "後で" (あとで).
- 行動 (koudou) - bedeutet "Aktion" auf Japanisch
- して (shite) - Verbform von "tun" auf Japanisch
- ください (kudasai) - Japanischer Ausdruck der Bitte, bedeutet "bitte".
Kongo mo yoroshiku onegaishimasu
Bitte unterstützen Sie mich ab sofort weiter.
Wir hoffen, in Zukunft mit Ihnen zusammenarbeiten zu können.
- 今後 (kongo) - Daqui em diante
- も (mo) - também
- よろしく (yoroshiku) - Bitte, kümmere dich um mich
- お願いします (onegaishimasu) - bitte machen Sie das
Saboru to koukai suru
Ich bereue es, wenn ich springe.
Ich bereue es, wenn ich springe.
- サボる - ein Verb, das "abwesend sein" oder "faul sein" bedeutet.
- と - Teilchen, das die Beziehung zwischen Ursache und Wirkung in einem Satz anzeigt.
- 後悔する - verb, der bedeutet "bereuen".
Igo mo yoroshiku onegaishimasu
Danke danach.
- 以後 (igo) - ab jetzt, von jetzt an
- も (mo) - também
- よろしく (yoroshiku) - bitte, pass auf mich auf, zähle auf mich
- お願いします (onegaishimasu) - Bitte, ich bitte dich.
Kōtai suru koto wa toki ni shōri suru koto desu
In den Ruhestand zu gehen ist manchmal ein Gewinn.
- 後退すること - retroceder
- は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 時に - Manchmal
- 勝利すること - vencer
- です - Verbo sein no presente.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv