Übersetzung und Bedeutung von: 女 - onna

A palavra japonesa 女[おんな] é um termo fundamental para quem está aprendendo o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado direto é "mulher", mas há nuances interessantes em seu uso, escrita e origem que valem a pena explorar. Neste artigo, vamos desvendar desde a composição do kanji até como essa palavra é empregada no cotidiano japonês, incluindo dicas para memorização e curiosidades baseadas em fontes confiáveis.

Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe que entender uma palavra vai além da tradução literal. Com 女[おんな], não é diferente. Aqui, vamos mergulhar em detalhes que tornam esse termo tão relevante, desde sua etimologia até exemplos práticos que ajudam a fixar o vocabulário. Prepare-se para descobrir por que essa palavra é tão presente no japonês e como usá-la corretamente.

Significado e escrita de 女[おんな]

O kanji 女 representa a ideia de "mulher" ou "feminino" e é um dos caracteres mais antigos da língua japonesa. Sua leitura mais comum é おんな (onna), mas também pode ser lido como じょ (jo) ou にょ (nyo) em compostos, como em 女子[じょし] (menina) ou 女性[じょせい] (mulher, no sentido de gênero). A forma isolada 女[おんな] é usada principalmente para se referir a uma mulher adulta, muitas vezes com um tom coloquial ou até mesmo informal.

Curiosamente, o kanji 女 tem uma origem pictográfica que remonta à China antiga. Ele deriva de um desenho estilizado de uma mulher ajoelhada, uma representação comum na escrita antiga. Essa conexão visual pode ajudar na memorização, especialmente para quem está começando a estudar kanji. No Japão moderno, esse caractere aparece em diversas palavras do cotidiano, desde documentos formais até letras de músicas e diálogos em animes.

Uso cotidiano e nuances culturais

Embora 女[おんな] signifique simplesmente "mulher", seu uso carrega nuances dependendo do contexto. Em situações informais, pode ser empregado sozinho, como em "あの女[おんな]は誰?" (Quem é aquela mulher?). No entanto, em contextos mais polidos ou formais, os japoneses geralmente optam por termos como 女性[じょせい] ou 婦人[ふじん], que soam mais respeitosos. Essa diferença é crucial para evitar mal-entendidos em conversas reais.

Na cultura pop, 女[おんな] aparece frequentemente em títulos de músicas, dramas e até nomes de personagens. Um exemplo famoso é a música "女[おんな]の子は誰でも" de Kyary Pamyu Pamyu, que brinca com a ideia da feminilidade. Vale notar que, embora o termo não seja ofensivo por si só, o tom e a intonação podem mudar completamente sua percepção — algo que só se aprende com a exposição ao idioma no dia a dia.

Tipps zum Merken und richtigem Verwenden

Uma das melhores formas de fixar 女[おんな] é associá-la a palavras compostas que você já conhece. Por exemplo, 女の子[おんなのこ] (menina) ou 女優[じょゆう] (atriz). Criar flashcards com essas combinações ajuda a expandir o vocabulário enquanto reforça o kanji principal. Outra estratégia é prestar atenção a radicais — 女 é um dos mais reconhecíveis e aparece em outros kanjis como 姉[あね] (irmã mais velha) e 妹[いもうと] (irmã mais nova).

Para praticar, tente identificar 女 em letreiros, embalagens ou até em cenas de doramas. No Japão, esse kanji está em banheiros femininos, lojas de roupas e até em cardápios (como em 女将[おかみ], dona de restaurante). Quanto mais você o encontrar no mundo real — ou em conteúdos autênticos — mais natural se tornará seu reconhecimento e uso. E quando estiver em dúvida, o dicionário Suki Nihongo pode ser um aliado para checar frases de exemplo e pronúncias.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 女性 (Josei) - Frau (allgemein)
  • 女子 (Joshi) - Mädchen / Mädchen (in der Regel jung oder jugendlich)
  • 婦女 (Fujo) - Mulher (uso mais formal ou arcaico)
  • 女性人口 (Josei jinkou) - Weibliche Bevölkerung
  • 女の人 (Onna no hito) - Weibliche Person
  • 女の子 (Onna no ko) - Menina (criança)
  • 女子供 (Woshikodo) - Mädchen
  • 女性の方 (Josei no kata) - Mulher (mais respeitoso)
  • 女性の方々 (Josei no katagata) - Mulheres (plural, respeitoso)
  • 女性たち (Josei-tachi) - Frauen (Plural)
  • 女性陣 (Josei-jin) - Frauenkreis
  • 女性社員 (Josei shain) - Funcionária feminina
  • 女性職員 (Josei shokuin) - Mitarbeiterin im öffentlichen Dienst
  • 女性従業員 (Josei juugyouin) - Empregada feminina
  • 女性労働者 (Josei roudousha) - Trabalhadora feminina
  • 女性選手 (Josei senshu) - Atleta feminina
  • 女性アーティスト (Josei aatisuto) - weibliche Künstlerin
  • 女性作家 (Josei sakka) - Es Schriftstellerin
  • 女性研究者 (Josei kenkyuusha) - Forscherin
  • 女性教師 (Josei kyoushi) - Professorin
  • 女性医師 (Josei ishi) - Ärztin
  • 女性看護師 (Josei kango-shi) - Krankenschwester
  • 女性弁護士 (Josei bengoshi) - Rechtsanwalt
  • 女性経営者 (Josei keiei-sha) - Unternehmerin
  • 女性政治家 (Josei seijika) - Política feminina

Verwandte Wörter

貴女

anata

Du; gnädige Frau

女房

nyoubou

Ehefrau

長女

choujyo

Älteste Tochter

女史

jyoshi

IN.

女性

jyosei

Frau

女優

jyoyuu

Darstellerin

女王

jyoou

Königin

彼女

kanojyo

sie; Freundin; Liebste

女の子

onnanoko

Mädchen

女の人

onnanohito

Frau

Romaji: onna
Kana: おんな
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: Frau

Bedeutung auf Englisch: woman

Definition: Über Frauen. Weibliches Geschlecht.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (女) onna

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (女) onna:

Beispielsätze - (女) onna

Siehe unten einige Beispielsätze:

彼女の髪の毛は垂れていた。

Kanojo no kaminoke wa tareru

Ihr Haar fiel aus.

Ihre Haare hingen herab.

  • 彼女 - Ela
  • の - Partícula de posse
  • 髪の毛 - Haar
  • は - Partícula de tópico
  • 垂れていた - Ich war hängen.
彼女の反応は大げさすぎる。

Kanojo no hankou wa oogesa sugiru

Seine Reaktion ist sehr übertrieben.

  • 彼女 - sie
  • の - Besitzpartikel
  • 反応 - Reaktion
  • は - Themenpartikel
  • 大げさ - übertrieben
  • すぎる - zu viel
彼女は私に対して優しいです。

Kanojo wa watashi ni taishite yasashii desu

Sie ist nett zu mir.

  • 彼女 (kanojo) - Sie (weiblich)
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 私に対して (watashi ni taishite) - in Bezug auf mich
  • 優しいです (yasashii desu) - ist nett
彼女はとても優しいです。

Kanojo wa totemo yasashii desu

Sie ist sehr freundlich.

  • 彼女 (kanojo) - sie
  • は (wa) - Partícula de tópico
  • とても (totemo) - Sehr
  • 優しい (yasashii) - nett
  • です (desu) - Verb "to be" im Präsens
彼女の表情はとても穏やかだ。

Kanojo no hyōjō wa totemo odayaka da

Ihr Ausdruck ist sehr ruhig.

  • 彼女 (kanojo) - sie/Freundin
  • の (no) - Besitzanzeigendes Partikel
  • 表情 (hyoujou) - Gesichtsausdruck
  • は (wa) - Themenpartikel
  • とても (totemo) - muito
  • 穏やか (odayaka) - ruhig/friedlich
  • だ (da) - Verbo sein no presente.
彼女の忍耐力は果てしない。

Kanojo no nintairyoku wa hateshinai

Ihre Geduld ist endlos.

  • 彼女 (kanojo) - sie/Freundin
  • の (no) - Besitzanzeigendes Partikel
  • 忍耐力 (nintairyoku) - paciência/resistência
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 果てしない (hateshinai) - unendlich / endlos
彼女の演技は素晴らしいです。

Kanojo no engi wa subarashii desu

Ihre Leistung ist wunderbar.

  • 彼女 (kanojo) - sie
  • の (no) - de
  • 演技 (engi) - atuação
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 素晴らしい (subarashii) - Wunderbar
  • です (desu) - Verbo sein no presente.
彼女の料理は立派です。

Kanojo no ryōri wa rippana desu

Ihr Teller ist in Ordnung.

  • 彼女 (kanojo) - sie
  • の (no) - de
  • 料理 (ryouri) - Küche
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 立派 (rippa) - prächtig, ausgezeichnet
  • です (desu) - Ser/estar (Kopfverb)
彼女の憎らしい態度にはいつもイライラする。

Kanojo no nikurashii taido ni wa itsumo iraira suru

Ich bin immer frustriert über Ihre gehasste Haltung.

  • 彼女 (kanojo) - sie
  • の (no) - Besitzpartikel
  • 憎らしい (nikurashii) - verabscheuenswert, abscheulich
  • 態度 (taido) - Verhalten, Verhalten
  • には (ni wa) - Betonungspartikel
  • いつも (itsumo) - immer
  • イライラする (iraira suru) - sich ärgern, frustriert
彼女の人柄はとても温かくて親切です。

Kanojo no hitogara wa totemo atatakakute shinsetsu desu

Ihre Persönlichkeit ist sehr warmherzig und freundlich.

  • 彼女 (kanojo) - Ela
  • の (no) - Partícula de posse
  • 人柄 (hitogara) - Persönlichkeit
  • は (wa) - Partícula de tópico
  • とても (totemo) - Sehr
  • 温かくて (atatakakute) - heiß und
  • 親切 (shinsetsu) - nett
  • です (desu) - Verbo ser/estar
Vorherige Nächste

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

議事堂

gijidou

Diätaufbau

un

fortuna; sorte

区別

kubetsu

Unterscheidung; Differenzierung; Einstufung

ki

Baum; Holz; Holz

落ち着き

ochitsuki

ruhig; Gelassenheit

女