Übersetzung und Bedeutung von: 園 - en
Das japanische Wort 園 (えん) ist ein Begriff, der für Anfänger der Sprache leicht übersehen werden kann, aber wichtige Bedeutungen im Alltag Japans trägt. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Herkunft und praktische Anwendungen sowie interessante Fakten erkunden, die helfen, zu verstehen, wie es in der japanischen Kultur wahrgenommen wird. Wenn Sie sich schon gefragt haben, was dieses Wort repräsentiert oder wie man es korrekt verwendet, lesen Sie weiter, um es herauszufinden!
Bedeutung und Übersetzung von 園 (えん)
Das Kanji 園, gelesen als "en", hat die Hauptbedeutung "Garten" oder "Park". Sein Gebrauch geht jedoch über diese wörtlichen Übersetzungen hinaus. Es kann auch auf Flächen verweisen, die dem Anbau gewidmet sind, wie Obstgärten oder Gärten, und sogar auf Institutionen, wie Kindergärten (幼稚園 - youchien) oder Vorschulen.
Es ist wichtig zu beachten, dass 園 kein isolierter Begriff ist. Er erscheint häufig in Kombination mit anderen Kanji und bildet spezifische Wörter. Zum Beispiel bedeutet 動物園 (doubutsuen) "Zoo", während 公園 (kouen) "Park" ist. Diese Vielseitigkeit macht es zu einem nützlichen Wort, um den Wortschatz im Japanischen zu erweitern.
Ursprung und Schriftzeichen des Kanji 園
Das Kanji 園 besteht aus dem Radikal 囗 (kakoi), das eine Grenze oder Umzäunung darstellt, kombiniert mit 袁 (en), das historisch auf etwas Längliches oder Ausgedehntes verweist. Zusammen vermitteln sie die Idee eines begrenzten Raums, wie einen umschlossenen Garten oder ein reserviertes Gebiet für den Anbau.
Interessanterweise ist dieses Kanji in Bezug auf die Striche nicht eines der komplexesten, aber seine Aussprache kann je nach Kontext variieren. Obwohl "en" die gebräuchlichste Lesart ist, kann es in einigen Zusammensetzungen auch als "sono" gelesen werden (wie in 学園 - gakuen, "Schulcampus"). Diese Dualität ist wichtig für diejenigen, die ihren Gebrauch beherrschen wollen.
Wie 園 in Japan im Alltag verwendet wird
Im Japan-Alltag erscheint 園 häufig auf Schildern, in den Namen von Einrichtungen und sogar in Diskussionen über Stadtplanung. Öffentliche Parks, wie der berühmte Ueno Koen (上野公園), sind ein klassisches Beispiel. Darüber hinaus ist das Wort in Bildungseinrichtungen präsent, da viele Kindergärten 園 in ihren Namen tragen.
Eine weitere interessante Verwendung findet sich in Ausdrücken wie 家庭菜園 (katei saien), was "Hausgarten" bedeutet. Dies zeigt, wie der Begriff nicht nur mit großen grünen Flächen, sondern auch mit kleinen Anbauflächen im Haushalt verbunden ist. Für Besucher Japans kann das Erkennen dieses Kanji die Identifikation von Orten und Dienstleistungen erleichtern.
Tipps zum Merken von 園 (えん)
Eine effektive Möglichkeit, dieses Kanji zu verankern, besteht darin, es mit mentalen Bildern zu assoziieren. Stellen Sie sich den Radikal 囗 wie einen Zaun vor und den Rest wie Pflanzen oder Bäume innerhalb dieses Raums. Diese Visualisierung hilft, sich daran zu erinnern, dass 園 mit abgegrenzten Bereichen mit Vegetation verbunden ist.
Eine weitere Strategie ist, mit zusammengesetzten Wörtern zu üben, die du bereits kennst. Wenn du dich erinnerst, dass 公園 "Park" und 動物園 "Zoo" ist, fällt es dir leichter, die Bedeutung von 園 in anderen Kontexten abzuleiten. Diese Assoziationen laut zu wiederholen, verstärkt ebenfalls das Merken.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 公園 (Kōen) - Öffentlicher Park
- 庭園 (Teien) - Ziergarten oder Ornamentalpark
- 学園 (Gaku-en) - Schulcampus
- 動物園 (Dōbutsuen) - Zoo
- 遊園地 (Yūenchi) - Park der Unterhaltung
Verwandte Wörter
Romaji: en
Kana: えん
Typ: Substantiv
L: -
Übersetzung / Bedeutung: Garten (besonders durch den Menschen gemacht)
Bedeutung auf Englisch: garden (esp. man-made)
Definition: Ein Ort zum Anbauen von Pflanzen und Spielen.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (園) en
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (園) en:
Beispielsätze - (園) en
Siehe unten einige Beispielsätze:
Watashi wa mainichi toorisugiru kouen ga daisuki desu
Ich liebe den Park, an dem ich jeden Tag vorbeigehe.
Ich liebe den Park, der jeden Tag passiert.
- 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- は (wa) - Das Substantiv, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
- 毎日 (mainichi) - Adverb mit der Bedeutung "jeden Tag".
- 通り過ぎる (toorisugiru) - das Verb "passieren"
- 公園 (kouen) - Substantiv mit der Bedeutung „Park“
- が (ga) - das Teilchen, das das Subjekt des Satzes angibt, in diesem Fall "Park"
- 大好き (daisuki) - sehr geliebt
- です (desu) - Hilfsverb, das die höfliche Form des Satzes anzeigt.
Watashi wa maiasa kōen de hashiru
Ich renne jeden Morgen im Park.
Ich renne jeden Morgen im Park.
- 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- は (wa) - das Teilchen, das das Thema des Satzes kennzeichnet, in diesem Fall "ich"
- 毎朝 (maiasa) - Adverb mit der Bedeutung "jeden Morgen".
- 公園 (kouen) - Substantiv mit der Bedeutung „Park“
- で (de) - Teilchen, das den Ort angibt, an dem die Aktion stattfindet, in diesem Fall "im Park"
- 走る (hashiru) - "correr" auf Deutsch bedeutet "rennen".
Watashi wa kōen de pikunikku o suru no ga suki desu
Ich mache gerne ein Picknick im Park.
Ich mag Picknicks im Park.
- 私 (watashi) - bedeutet "ich" auf Japanisch
- は (wa) - Topic-Partikel im Japanischen, die verwendet wird, um das Thema des Satzes anzuzeigen
- 公園 (kouen) - bedeutet "Park" auf Japanisch
- で (de) - Ortungspartikel im Japanischen, der verwendet wird, um anzuzeigen, wo etwas passiert.
- ピクニック (pikunikku) - Japanisches Wort für "Picknick"
- を (wo) - direktes Objektpartikel im Japanischen, der verwendet wird, um das direkte Objekt des Satzes anzuzeigen
- する (suru) - Japanisches Verb mit der Bedeutung "tun".
- のが (noga) - Japanisches Partikel, das anzeigt, dass der Satz ein Ausdruck der Vorliebe ist
- 好き (suki) - gostar -> mögen
- です (desu) - Verbindungswort im Japanischen, das verwendet wird, um die FormaIität des Satzes anzuzeigen
Watashi wa mainichi toorikakaru kouen ga daisuki desu
Ich liebe den Park, an dem ich jeden Tag vorbeigehe.
Ich liebe die Parks, die jeden Tag gehen.
- 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“.
- は - Japanischer Partikel, der das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall „I“.
- 毎日 - Japanisches Adverb mit der Bedeutung "jeden Tag".
- 通りかかる - Japanisches Verb mit der Bedeutung "durchgehen".
- 公園 - Japanisches Substantiv mit der Bedeutung "Park".
- が - Das ist japanisch und bedeutet "substantiviertes Subjekt der Satz, in diesem Fall, 'Park'".
- 大好き - Japanisches Adjektiv mit der Bedeutung „sehr geliebt“ oder „verehrt“.
- です - japonisches Verbindungswort, das die Formalität des Satzes angibt, in diesem Fall "ist".
Watashitachi no ie wa kōen ni menshite imasu
Unser Haus liegt gegenüber dem Park.
Unser Haus liegt gegenüber dem Park.
- 私たちの - "wir" auf Japanisch
- 家 - "Haus" auf Japanisch
- は - Artikel zum Thema auf Japanisch
- 公園 - "Park" auf Japanisch
- に - Ortungspartikel auf Japanisch.
- 面しています - "ist zugewandt" auf Japanisch
Watashi no ie no chikaku ni wa utsukushii en ga arimasu
In der Nähe meines Hauses gibt es einen schönen Park.
In der Nähe meines Hauses gibt es einen schönen Park.
- 私の家の近くには - "In der Nähe meines Hauses"
- 美しい - "bonito"
- 公園があります - "Es gibt einen Park"
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
