Übersetzung und Bedeutung von: 回 - kai
Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, já deve ter se deparado com a palavra 回[かい]. Ela aparece em diversos contextos, desde contagem de eventos até expressões temporais, e entender seu significado pode ser essencial para dominar o idioma. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é usada no cotidiano japonês e algumas curiosidades que podem ajudar na memorização. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer explicações claras e práticas para facilitar seu aprendizado.
Significado e usos da palavra 回
A palavra 回[かい] tem como principal significado "vez" ou "ocasião", sendo frequentemente utilizada para contar eventos repetidos. Por exemplo, 一回[いっかい] significa "uma vez", enquanto 三回[さんかい] quer dizer "três vezes". Além disso, ela pode indicar rotação ou movimento circular, como em 回転[かいてん] (rotação). Essa versatilidade faz com que seja uma palavra bastante comum no dia a dia dos japoneses.
Outro uso interessante de 回 é em expressões temporais, como 今回[こんかい] (desta vez) ou 前回[ぜんかい] (última vez). Ela também aparece em termos como 回数券[かいすうけん] (passe de múltiplas viagens), mostrando sua aplicação prática em situações cotidianas. Seja em conversas informais ou em contextos mais formais, 回 é uma palavra que certamente vale a pena dominar.
Origem e escrita do kanji 回
O kanji 回 é composto pelo radical 囗 (que representa um perímetro ou limite) e pelo componente 口 (boca). Sua estrutura sugere a ideia de algo que gira ou se move dentro de um espaço delimitado, o que faz sentido considerando seus significados relacionados a rotação e repetição. Essa associação visual pode ser útil para quem está aprendendo a escrever ou memorizar o caractere.
Segundo o dicionário Kangorin, o kanji 回 tem origem na China antiga, onde era usado para representar tanto o ato de retornar quanto o movimento circular. Com o tempo, seu uso se expandiu para incluir contagem de eventos, um significado que se mantém forte no japonês moderno. Essa dupla função – indicar tanto movimento quanto repetição – mostra como a língua japonesa aproveitou a riqueza do kanji para expressar conceitos relacionados.
Dicas para memorizar e usar 回
Uma maneira eficaz de fixar o significado de 回 é associá-la a palavras que você já conhece. Por exemplo, 回転寿司[かいてんずし] (sushi giratório) combina o ideia de rotação com um prato popular. Criar frases simples como この映画は二回見た (Já vi esse filme duas vezes) também ajuda a internalizar seu uso prático. Quanto mais contextualizada for a aprendizagem, mais natural se tornará o emprego dessa palavra.
Outra dica é prestar atenção em como 回 aparece em animes, dramas ou músicas. Muitas vezes, ela surge em diálogos cotidianos ou letras de música, reforçando sua importância no idioma. Se você gosta de jogos, pode praticar contando quantas vezes realiza uma ação, como 五回ジャンプした (Pulei cinco vezes). Essas pequenas imersões no idioma tornam o aprendizado mais dinâmico e divertido.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 循環 (Junkan) - Zirkulation; zyklische Bewegung.
- 周回 (Shūkai) - Zirkulation; kann sich auf eine vollständige Runde oder Trajektorie um etwas herum beziehen.
- 反復 (Hanpuku) - Wiederholung; der Akt, etwas konsequent zu wiederholen.
- 再度 (Saido) - Neue Zeit; es bedeutet eine Wiederholung nach einer Pause oder einem Intervall.
- 繰り返し (Kurikaeshi) - Wiederholung; normalerweise verwendet für wiederholte Aktionen oder Zyklen in einem kontinuierlichen Kontext.
- ループ (Rūpu) - Loop; eine sich wiederholende Sequenz in der Programmierung oder in der Musik, normalerweise ohne festgelegtes Ende.
Verwandte Wörter
Romaji: kai
Kana: かい
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: Ereigniszähler
Bedeutung auf Englisch: counter for occurrences
Definition: wiederholen etwas.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (回) kai
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (回) kai:
Beispielsätze - (回) kai
Siehe unten einige Beispielsätze:
Uwamawaru koto ga dekita
Ich konnte überwinden.
Ich konnte darüber hinwegkommen.
- 上回る - Verb, das "überwinden" oder "übertreffen" bedeutet
- こと - Substantiv, das "Ding" oder "Tatsache" bedeutet.
- が - Das Subjekt der Satz anzeigen
- できた - Verb mit der Bedeutung "in der Lage sein zu tun" oder "in der Lage sein zu tun" in der Vergangenheitsform
Sekai wa tsuneni mawatte iru
Die Welt dreht sich immer.
Die Welt ist immer da.
- 世界 - Welt
- は - grammatisches japanisches Teilchen, das das Thema des Satzes angibt
- 常に - immer
- 回っている - Japanisches Verb mit der Bedeutung "sich drehen" oder "rotieren" im Präsens kontinuierlich
Mawari michi wo shitemo mokutekichi ni tsuku
Sogar einen Umweg machen
Auch wenn Sie einen Umweg machen, erreichen Sie Ihr Ziel.
- 回り道をしても - auch wenn Sie einen Umweg machen
- 目的地に - zum Ziel
- 着く - ankommen
Kaifukuryoku ga hitsuyou desu
Es ist notwendig, über Erholungskraft zu verfügen.
Sie brauchen Resilienz.
- 回復力 - Erholungsfähigkeit
- が - Subjektpartikel
- 必要 - erforderlich
- です - Verbo sein no presente.
Kaishū suru hitsuyō ga arimasu
Es ist eine Abholung/Abholung erforderlich.
Das müssen Sie einsammeln.
- 回収する - Verb mit der Bedeutung "einsammeln" oder "einholen".
- 必要 - Substantiv, das "Bedürfnis" oder "wesentlich" bedeutet.
- が - Das Subjekt der Satz anzeigen
- あります - Verb, das „existieren“ oder „haben“ im Sinne von „es ist notwendig“ bedeutet
Kaisō suru ressha wa kūsha desu
Der zurückgeschickte Zug ist leer.
Der zu sendende Zug ist leer.
- 回送する - Verb, das "zurückschicken" bedeutet
- 列車 - Substantiv, das "Zug" bedeutet
- は - Schlüsselwort, das das Thema des Satzes angibt
- 空車 - Substantiv, das "leerer Waggon" bedeutet.
- です - Hilfsverb, das die höfliche Form der Rede anzeigt.
Kaitō o onegaishimasu
Bitte gib mir eine Antwort.
- 回答 - bedeutet "Antwort" auf Japanisch.
- を - Artigo do objeto em japonês.
- お願いします - eine höfliche Bitte auf Japanisch, die mit "bitte" oder "danke im Voraus" übersetzt werden kann.
Te mawashi wo suru hitsuyou ga aru
Es ist notwendig, die Vorbereitungen zu treffen.
Sie müssen sich damit befassen.
- 手回し - Handbewegung
- をする - machen
- 必要 - brauchen
- が - Subjektpartikel
- ある - existir
Watashi wa shū ni nikai pāto de hataraite imasu
Ich arbeite zweimal pro Woche in einem Halbzeitjob.
Ich arbeite zweimal pro Woche.
- 私 (watashi) - bedeutet "ich" auf Japanisch
- は (wa) - Themenpartikel im Japanischen, zeigt das Thema des Satzes an
- 週 (shuu) - bedeutet "Woche" auf Japanisch
- に (ni) - Zeitpartikel in Japanisch, zeigt an, wann etwas passiert
- 2 (ni) - Zahl Zwei auf Japanisch
- 回 (kai) - bedeutet "Mal" auf Japanisch, es zeigt die Häufigkeit einer Aktion an
- パート (paato) - entlehnt aus dem englischen Wort "part-time", was so viel wie Teilzeitarbeit bedeutet
- で (de) - Ortungspartikel in Japanisch, zeigt an, wo etwas passiert
- 働いています (hataraiteimasu) - die Höflichkeitsform des Verbs "arbeiten" auf Japanisch, die die ausgeführte Handlung angibt
Watashi wa tokei wo mawasu
Ich drehe die Uhr.
Ich drehe die Uhr.
- 私 - bedeutet "ich" auf Japanisch
- は - Artikel zum Thema auf Japanisch
- 時計 - "relógio" em japonês significa 時計 (tokei).
- を - Artikel über Gegenstand auf Japanisch
- 回す - bedeutet auf Japanisch "umdrehen".
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
