Übersetzung und Bedeutung von: 商品 - shouhin
A palavra japonesa 商品[しょうひん] é um termo essencial para quem estuda o idioma ou tem interesse na cultura do Japão. Seu significado principal é "mercadoria" ou "produto", mas sua aplicação vai além do comércio, refletindo aspectos da sociedade japonesa. Neste artigo, vamos explorar desde a escrita e pronúncia até o uso cotidiano e curiosidades culturais. Se você quer entender como os japoneses enxergam o conceito de 商品, este guia vai te ajudar.
O significado e a escrita de 商品
A palavra 商品 é composta por dois kanjis: 商 (comércio) e 品 (item, produto). Juntos, eles formam o conceito de "mercadoria" ou "artigo à venda". É um termo neutro, usado tanto para produtos físicos quanto serviços em contextos comerciais. Diferente de 製品 (produto manufaturado), 商品 tem um foco mais amplo, abrangendo tudo o que pode ser negociado.
Na escrita, é importante notar que o kanji 品 aparece em outras palavras como 食品 (comida) ou 作品 (obra de arte), mas sempre mantendo a ideia de "item" ou "qualidade". Essa relação ajuda a memorizar o significado de 商品, já que o segundo kanji é um indicador claro do tipo de palavra que estamos lidando.
Como e quando usar 商品 no cotidiano
No Japão, 商品 é uma palavra comum em lojas, supermercados e até em conversas sobre compras. Frases como "この商品はいくらですか?" (Quanto custa este produto?) são frequentes. Ela também aparece em etiquetas de preço, anúncios e catálogos, sempre destacando algo que está à venda.
Vale ressaltar que 商品 não se limita a objetos físicos. Serviços como pacotes de viagem ou assinaturas também podem ser chamados assim. Por exemplo, um hotel pode oferecer "宿泊商品" (produtos de hospedagem), mostrando como o termo é versátil no mundo dos negócios.
A importância cultural de 商品 no Japão
No contexto japonês, 商品 não é apenas um termo comercial – reflete valores como qualidade e apresentação. A embalagem meticulosa e a atenção aos detalhes em produtos são exemplos disso. Itens como お土産 (omiyage, lembranças regionais) são tratados como 商品 especiais, carregando significado cultural além do valor monetário.
Outro aspecto interessante é o uso de 商品 em estações limitadas, como os "季節商品" (produtos sazonais) que marcam festivais ou mudanças de clima. Essa prática reforça a relação entre comércio e tradição no Japão, mostrando como a palavra vai além do significado literal.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 製品 (Seihin) - Produto fabricado, resultado de um processo de produção.
- 物品 (Buppin) - Objetos ou itens físicos, geralmente usado em contextos de comércio.
- 品物 (Shinamono) - Itens ou produtos em geral, pode referir-se a mercadorias específicas.
- 商品品 (Shōhin) - Valor comercial de um item, especificamente no contexto de produtos disponíveis para venda.
- 商品類 (Shōhinrui) - Categoria ou tipo de produtos, referindo-se a uma classe de mercadorias.
- 商品種 (Shōhin-shu) - Variedade ou tipo específico de produtos, ao enfatizar distinções dentro de uma categoria.
- 商品品目 (Shōhin-hinmoku) - Lista ou itemização de produtos com detalhes específicos sobre cada um deles.
- 商品品質 (Shōhin-hinshitsu) - Qualidade de produto, focando nas características e padrões de fabricação.
- 商品品揃え (Shōhin-hin-zoroe) - Variedade de produtos disponíveis, referindo-se à seleção e gama de mercadorias em oferta.
Verwandte Wörter
Romaji: shouhin
Kana: しょうひん
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: mercadoria; artigo de comércio; bens; estoque; mercadoria
Bedeutung auf Englisch: commodity;article of commerce;goods;stock;merchandise
Definition: Um produto é algo ou serviço que pode ser comprado, vendido ou negociado.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (商品) shouhin
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (商品) shouhin:
Beispielsätze - (商品) shouhin
Siehe unten einige Beispielsätze:
Watashi wa maishuu atarashii shouhin o shiirerimasu
Ich kaufe jede Woche neue Produkte.
Ich kaufe jede Woche neue Produkte.
- 私は - Pronomen "ich"
- 毎週 - wöchentlich
- 新しい - neu
- 商品を - Substantiv "Produkt" + Artikel "das" (direktes Objekt)
- 仕入れます - Verb "Kaufen" (formal)
Ruiji shita shouhin ga takusan arimasu
Es gibt viele ähnliche Produkte.
- 類似した - semelhante
- 商品 - produto
- が - Subjektpartikel
- たくさん - viele
- あります - es gibt
Takaka na shouhin wo kau no wa muzukashii desu
Es ist schwierig, teure Produkte zu kaufen.
- 高価な - Das Adjektiv "caro" bedeutet auf Deutsch "teuer".
- 商品 - Substantiv mit der Bedeutung "Produkt".
- を - Partikel, die das direkte Objekt der Handlung angibt
- 買う - kaufen
- のは - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 難しい - Adjektiv, das "schwierig" bedeutet
- です - verbindendes Verb, das die höfliche und formelle Form der Rede angibt
Dairiten de shouhin wo kaimashita
Ich habe ein Produkt im Repräsentationsgeschäft gekauft.
Ich habe ein Produkt bei einer Agentur gekauft.
- 代理店 (dairiten) - es bedeutet "Agentur" oder "Vertreter", es ist ein Unternehmen, das als Vermittler zwischen Hersteller und Endverbraucher fungiert.
- で (de) - ist ein Partikel, das den Ort angibt, an dem etwas passiert ist, in diesem Fall der Kauf des Produkts in der Agentur.
- 商品 (shouhin) - bedeutet "Produkt" oder "Ware".
- を (wo) - ist ein Partikel, der das direkte Objekt der Handlung angibt, in diesem Fall das Produkt, das gekauft wurde.
- 買いました (kaimashita) - ist die Vergangenheitsform des Verbs "kaufen".
Kono shouhin wa raishuu hatsubai saremasu
Este produto será lançado na próxima semana.
Este produto será lançado na próxima semana.
- この商品 - Dieses Produkt
- は - Partícula de tópico
- 来週 - Próxima semana
- 発売 - Lançamento
- されます - Será feito (forma passiva do verbo "suru")
Kono shouhin no meyasu wa san nichi kan desu
O tempo estimado para este produto é de três dias.
O padrão para este produto é de 3 dias.
- この商品の目安 - indicação deste produto
- は - Themenpartikel
- 3日間 - três dias
- です - Verbo sein no presente.
Kono shouhin no hanbai wa shuuryou shimashita
Der Verkauf dieses Produkts ist beendet.
Der Verkauf dieses Produkts ist beendet.
- この商品の販売 - Verkauf dieses Produkts
- は - Partícula de tópico
- 終了 - Ende, Abschluss
- しました - Vergangenheitsform des Verbs "する" (tun)
Kono shouhin no ureyuki wa kouchou desu
Der Verkauf dieses Produkts läuft gut.
Der Verkauf dieses Produkts ist stark.
- この商品 - Dieses Produkt
- の - de
- 売れ行き - vendas
- は - são
- 好調 - günstig, gut
- です - ist
Kono shouhin no toriatsukai ni wa juubun chuui shite kudasai
Seien Sie bitte vorsichtig beim Umgang mit diesem Produkt.
Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit diesem Produkt.
- この商品 - Dieses Produkt
- の - Besitzanzeigendes Partikel
- 取り扱い - Manuseio
- には - Partikel, das Fokus oder Aufmerksamkeit anzeigt
- 十分 - Suficiente
- 注意 - Atenção
- してください - Bitte machen.
Kono shouhin no hyouka wa takai desu
A avaliação deste produto é alta.
A avaliação deste produto é alta.
- この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
- 商品 - Substantiv, der „Produkt“ oder „Ware“ bedeutet.
- の - Partikel, die Besitz oder Beziehung zwischen zwei Dingen anzeigt.
- 評価 - substantivo que significa "avaliação" ou "classificação"
- は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 高い - adjetivo que significa "alto" ou "elevado", mas nesse contexto significa "bom" ou "excelente"
- です - das Verb "sein" in seiner höflichen und geschliffenen Form
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
