Traduction et signification de : 商品 - shouhin
A palavra japonesa 商品[しょうひん] é um termo essencial para quem estuda o idioma ou tem interesse na cultura do Japão. Seu significado principal é "mercadoria" ou "produto", mas sua aplicação vai além do comércio, refletindo aspectos da sociedade japonesa. Neste artigo, vamos explorar desde a escrita e pronúncia até o uso cotidiano e curiosidades culturais. Se você quer entender como os japoneses enxergam o conceito de 商品, este guia vai te ajudar.
O significado e a escrita de 商品
A palavra 商品 é composta por dois kanjis: 商 (comércio) e 品 (item, produto). Juntos, eles formam o conceito de "mercadoria" ou "artigo à venda". É um termo neutro, usado tanto para produtos físicos quanto serviços em contextos comerciais. Diferente de 製品 (produto manufaturado), 商品 tem um foco mais amplo, abrangendo tudo o que pode ser negociado.
Na escrita, é importante notar que o kanji 品 aparece em outras palavras como 食品 (comida) ou 作品 (obra de arte), mas sempre mantendo a ideia de "item" ou "qualidade". Essa relação ajuda a memorizar o significado de 商品, já que o segundo kanji é um indicador claro do tipo de palavra que estamos lidando.
Como e quando usar 商品 no cotidiano
No Japão, 商品 é uma palavra comum em lojas, supermercados e até em conversas sobre compras. Frases como "この商品はいくらですか?" (Quanto custa este produto?) são frequentes. Ela também aparece em etiquetas de preço, anúncios e catálogos, sempre destacando algo que está à venda.
Vale ressaltar que 商品 não se limita a objetos físicos. Serviços como pacotes de viagem ou assinaturas também podem ser chamados assim. Por exemplo, um hotel pode oferecer "宿泊商品" (produtos de hospedagem), mostrando como o termo é versátil no mundo dos negócios.
A importância cultural de 商品 no Japão
No contexto japonês, 商品 não é apenas um termo comercial – reflete valores como qualidade e apresentação. A embalagem meticulosa e a atenção aos detalhes em produtos são exemplos disso. Itens como お土産 (omiyage, lembranças regionais) são tratados como 商品 especiais, carregando significado cultural além do valor monetário.
Outro aspecto interessante é o uso de 商品 em estações limitadas, como os "季節商品" (produtos sazonais) que marcam festivais ou mudanças de clima. Essa prática reforça a relação entre comércio e tradição no Japão, mostrando como a palavra vai além do significado literal.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 製品 (Seihin) - Produto fabricado, resultado de um processo de produção.
- 物品 (Buppin) - Objetos ou itens físicos, geralmente usado em contextos de comércio.
- 品物 (Shinamono) - Itens ou produtos em geral, pode referir-se a mercadorias específicas.
- 商品品 (Shōhin) - Valor comercial de um item, especificamente no contexto de produtos disponíveis para venda.
- 商品類 (Shōhinrui) - Categoria ou tipo de produtos, referindo-se a uma classe de mercadorias.
- 商品種 (Shōhin-shu) - Variedade ou tipo específico de produtos, ao enfatizar distinções dentro de uma categoria.
- 商品品目 (Shōhin-hinmoku) - Lista ou itemização de produtos com detalhes específicos sobre cada um deles.
- 商品品質 (Shōhin-hinshitsu) - Qualidade de produto, focando nas características e padrões de fabricação.
- 商品品揃え (Shōhin-hin-zoroe) - Variedade de produtos disponíveis, referindo-se à seleção e gama de mercadorias em oferta.
Mots associés
Romaji: shouhin
Kana: しょうひん
Type : substantif
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : marchandise; Article commercial; actifs; action; marchandise
Signification en anglais: commodity;article of commerce;goods;stock;merchandise
Définition : Um produto é algo ou serviço que pode ser comprado, vendido ou negociado.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (商品) shouhin
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (商品) shouhin:
Exemples de phrases - (商品) shouhin
Voici quelques phrases d'exemple :
Watashi wa maishuu atarashii shouhin o shiirerimasu
J'achète de nouveaux produits chaque semaine.
J'achète de nouveaux produits chaque semaine.
- 私は - pronom personnel "je"
- 毎週 - hebdomadairement
- 新しい - adjectif "nouveau"
- 商品を - substantif "produit" + particule "le" (objet direct)
- 仕入れます - verbe "acheter"
Ruiji shita shouhin ga takusan arimasu
Il existe de nombreux produits similaires.
- 類似した - semelhante
- 商品 - produto
- が - particule de sujet
- たくさん - beaucoup
- あります - il existe
Takaka na shouhin wo kau no wa muzukashii desu
Il est difficile d'acheter des produits coûteux.
- 高価な - adjectif qui signifie "cher"
- 商品 - substantif qui signifie "produto"
- を - Particule qui indique l'objet direct de l'action
- 買う - acheter
- のは - particule indiquant le sujet de la phrase
- 難しい - adjectif qui signifie "difficile"
- です - verbe de liaison indiquant la forme polie et formelle du discours
Dairiten de shouhin wo kaimashita
J'ai acheté un produit dans le magasin de représentation.
J'ai acheté un produit dans une agence.
- 代理店 (dairiten) - signifie "agence" ou "représentant", c'est une entreprise qui agit comme intermédiaire entre le fabricant et le consommateur final.
- で (de) - c'est une particule qui indique l'endroit où quelque chose s'est passé, dans ce cas, l'achat du produit à l'agence.
- 商品 (shouhin) - signifie "produit" ou "marchandise".
- を (wo) - c'est une particule qui indique l'objet direct de l'action, dans ce cas, le produit qui a été acheté.
- 買いました (kaimashita) - C'est la forme passée du verbe "acheter".
Kono shouhin wa raishuu hatsubai saremasu
Ce produit sera lancé la semaine prochaine.
Ce produit sera lancé la semaine prochaine.
- この商品 - ce produit
- は - Particule de sujet
- 来週 - Prochaine semaine
- 発売 - Lançamento
- されます - Il sera fait.
Kono shouhin no meyasu wa san nichi kan desu
Le délai estimé pour ce produit est de trois jours.
La norme pour ce produit est de 3 jours.
- この商品の目安 - Recommandation de ce produit
- は - particule de thème
- 3日間 - trois jours
- です - Verbe être au présent
Kono shouhin no hanbai wa shuuryou shimashita
La vente de ce produit a été fermée.
La vente de ce produit est terminée.
- この商品の販売 - Vente de ce produit
- は - Particule de sujet
- 終了 - Fin, terminaison
- しました - forme passée du verbe "する" (faire)
Kono shouhin no ureyuki wa kouchou desu
Les ventes de ce produit se passent bien.
Les ventes de ce produit sont fortes.
- この商品 - ce produit
- の - de
- 売れ行き - vendas
- は - sont
- 好調 - favorables, bons
- です - é
Kono shouhin no toriatsukai ni wa juubun chuui shite kudasai
Soyez suffisamment prudent lorsque vous traitez avec ce produit.
Soyez prudent lorsque vous traitez avec ce produit.
- この商品 - ce produit
- の - Particule possessive
- 取り扱い - Manuseio
- には - Particule qui indique le focus ou l'attention
- 十分 - Suficiente
- 注意 - Attention
- してください - S'il vous plaît, faites
Kono shouhin no hyouka wa takai desu
L'évaluation de ce produit est élevée.
L'évaluation de ce produit est élevée.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
- 商品 - nom masculin qui signifie "produit" ou "marchandise"
- の - particule qui indique la possession ou la relation entre deux choses
- 評価 - nom signifiant "évaluation" ou "classification"
- は - particule indiquant le sujet de la phrase
- 高い - adjectif qui signifie "haut" ou "élevé", mais dans ce contexte signifie "bon" ou "excellent"
- です - verbe "être" sous forme de politesse
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
