Übersetzung und Bedeutung von: 人 - jin

A palavra japonesa 人[じん] é um dos termos mais fundamentais e versáteis da língua. Seu significado básico remete a "pessoa" ou "ser humano", mas seu uso vai muito além, aparecendo em expressões cotidianas, nomes de países e até conceitos filosóficos. Neste artigo, vamos explorar desde sua origem até como ela se encaixa na cultura japonesa, passando por dicas práticas para quem está aprendendo o idioma.

Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com 人[じん] em diferentes contextos. Ela pode ser combinada com outros kanjis para formar palavras como 日本人 (nihonjin - japonês) ou 外国人 (gaikokujin - estrangeiro). Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é desvendar não só o significado, mas também os detalhes culturais e gramaticais que fazem dessa palavra uma peça-chave no vocabulário japonês.

Significado e uso de 人[じん]

O kanji 人, lido como じん (jin) em certas combinações, representa a ideia de pessoa, indivíduo ou humanidade. Diferente da leitura ひと (hito), que é mais genérica, じん costuma aparecer em palavras compostas, especialmente para indicar nacionalidade ou grupos de pessoas. Por exemplo, アメリカ人 (amerikajin) significa "americano", enquanto 社会人 (shakaijin) se refere a um "membro da sociedade" ou "profissional".

Uma característica interessante é que じん não se limita a humanos. Em termos como 宇宙人 (uchūjin - alienígena), ela expande seu significado para qualquer ser inteligente. Esse uso reflete como a língua japonesa consegue ser flexível, adaptando um conceito básico a contextos variados, desde o cotidiano até a ficção científica.

Origem e escrita do kanji 人

O kanji 人 tem uma história que remonta à China antiga, onde sua forma original representava um ser humano de perfil. Com o tempo, essa representação pictográfica evoluiu para os traços simplificados que usamos hoje. No Japão, ele foi incorporado ao sistema de escrita e ganhou múltiplas leituras, incluindo じん (jin), にん (nin) e ひと (hito).

Curiosamente, 人 é um dos primeiros kanjis que os estudantes aprendem, justamente por sua simplicidade e frequência. Ele aparece em mais de 1.300 palavras no dicionário, segundo o Kanjipedia, um dos bancos de dados mais confiáveis sobre caracteres japoneses. Seu radical (a parte que indica significado) é ele mesmo, o que facilita a memorização para quem está começando.

Dicas para memorizar e usar 人[じん]

Uma maneira eficaz de fixar 人[じん] é associá-la a palavras que já fazem parte do seu vocabulário. Por exemplo, se você sabe que 日本 (Nihon) significa "Japão", fica fácil lembrar que 日本人 (Nihonjin) é "japonês". Esse padrão se repete em várias nacionalidades, como フランス人 (Furansujin - francês) ou 中国人 (Chūgokujin - chinês).

Outra dica é prestar atenção ao contexto. Enquanto じん aparece mais em termos compostos, ひと é usado sozinho ou em expressões informais. Um erro comum entre iniciantes é dizer じん quando se referem a uma pessoa específica, como em *あのじんは優しい (ano jin wa yasashii). O correto seria あの人は優しい (ano hito wa yasashii), já que じん não funciona como substantivo isolado nesses casos.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 者 (sha) - Person, jemand, in der Regel in formalen oder rechtlichen Kontexten verwendet.
  • 男女 (danjo) - Männer und Frauen; bezieht sich auf beide Geschlechter.
  • 人間 (ningen) - Der Mensch, die Bedingung, Mensch zu sein, betont die Natur und das Wesen der Menschheit.
  • 人物 (jinbutsu) - Charakter oder Person, Fokus auf individuelle oder bemerkenswerte Eigenschaften.
  • 人類 (jinrui) - Menschheit bezieht sich auf die Gesamtheit der menschlichen Spezies.

Verwandte Wörter

主人

aruji

Lehrer; Oberhaupt (eines Hauses); Vermieter; Ehemann; Arbeitgeber; Gastgeber

他人

adabito

Eine andere Person; nicht verwandte Person; seltsam; Unbekannt

商人

akiudo

Händler; Händler; Ladenbesitzer

老人

roujin

die Älteren; Alten

友人

yuujin

Freund

役人

yakunin

Regierungsbeamter

名人

meijin

Lehrer; Spezialist

本人

honnin

der Mensch selbst

夫人

fujin

Gattin; gnädige Frau; gnädige Frau

婦人

fujin

Frau; feminin

Romaji: jin
Kana: じん
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: Mann; Person; Leute

Bedeutung auf Englisch: man;person;people

Definition: Mensch. Eine Art lebendiges Wesen, das Vernunft und Emotionen hat, und das Gesellschaft und Kultur bildet.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (人) jin

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (人) jin:

Beispielsätze - (人) jin

Siehe unten einige Beispielsätze:

現場には多くの人々が集まっていた。

Genba ni wa ooku no hitobito ga atsumatteita

Viele Menschen haben sich auf der Website versammelt.

  • 現場 - lokal
  • に - Partikel, die den Ort anzeigt, an dem etwas passiert.
  • は - Thema-Partikel, die das Hauptthema des Satzes angibt
  • 多く - viele
  • の - Besitzanzeige-Partikel
  • 人々 - Menschen
  • が - Partikel, die das Subjekt des Satzes angibt
  • 集まっていた - waren versammelt
百人一首

Hyakunin Isshu

uma antologia de poemas japoneses clássicos.

Cem pessoas

  • 百人一首 - Título da lista
相応しい人生を送りたい。

Sōōshii jinsei o okuritai

Ich möchte ein Leben führen, das angemessen ist.

Ich möchte ein richtiges Leben führen.

  • 相応しい (sōōshii) - Geeignet, angemessen
  • 人生 (jinsei) - Leben
  • を (o) - Akkusativpartikel
  • 送りたい (okuritai) - möchten senden, wünschen haben
県庁には多くの役人が働いています。

Kencho ni wa ooku no yakunin ga hataraite imasu

Viele Mitarbeiter arbeiten im Rathausbüro.

  • 県庁 - Regierungsgebäude der Provinz
  • に - partítulo indicando localização
  • は - Themenpartikel
  • 多く - viele
  • の - Besitzpartikel
  • 役人 - Beamte
  • が - Subjektpartikel
  • 働いています - arbeiten gerade
看護師は病気の人々を助けるために大切な存在です。

Kangoshi wa byouki no hitobito wo tasukeru tame ni taisetsu na sonzai desu

Krankenschwestern sind eine wichtige Instanz bei der Hilfe für kranke Menschen.

Pflegekräfte sind wichtig, um kranken Menschen zu helfen.

  • 看護師 - Enfermeiro(a)
  • は - Partícula de tópico
  • 病気 - Doença
  • の - Partícula de posse
  • 人々 - Pessoas
  • を - Akkusativpartikel
  • 助ける - Ajudar
  • ために - Für
  • 大切な - Wichtig
  • 存在 - Existência
  • です - Verbo ser/estar
眼球は人間の重要な器官です。

Gankyū wa ningen no jūyōna kikan desu

Das Auge ist ein wichtiges menschliches Organ.

  • 眼球 (gankyuu) - olho
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 人間 (ningen) - humano
  • の (no) - Besitzanzeigendes Partikel
  • 重要な (juuyouna) - wichtig
  • 器官 (kikan) - órgão
  • です (desu) - Verbo ser/estar
知的な人は魅力的です。

Chiteki na hito wa miryokuteki desu

Intellektuelle sind attraktiv.

  • 知的な人 - intelligente Person
  • は - Themenpartikel
  • 魅力的です - ist attraktiv
礼儀正しい人は尊敬される。

Reigi tadashii hito wa sonkei sareru

Eine gebildete und höfliche Person wird respektiert.

Gebildete Menschen werden respektiert.

  • 礼儀正しい - respektvoll, höflich
  • 人 - Person
  • は - Themenpartikel
  • 尊敬される - respektiert werden, bewundert werden
社会人としての責任を果たす。

Shakaijin to shite no sekinin wo hatasu

Assuma a responsabilidade como membro da sociedade.

  • 社会人 - shakaijin - pessoa da sociedade
  • として - toshite - wie, als
  • の - No - Besitzanzeigendes Partikel
  • 責任 - sekinin - responsabilidade
  • を - wo - Akkusativpartikel
  • 果たす - hatasu - erreichen, durchführen
社交は人間関係を築くために重要な要素です。

Shakou wa ningen kankei o kizuku tame ni juuyou na youso desu

Die Sozialisierung ist ein wichtiger Faktor beim Aufbau von Beziehungen.

  • 社交 - "interação social" bedeutet auf Japanisch.
  • 人間関係 - "menschliche Beziehungen" in Japanisch.
  • 築く - bedeutet auf Japanisch "bauen".
  • ために - ist ein japanisches Partikel, das den Zweck von etwas angibt, in diesem Fall "für".
  • 重要な - Das Wort für "wichtig" auf Japanisch ist 大事 (だいじ, daiji).
  • 要素 - bedeutet auf Japanisch "Element".
  • です - ist eine höfliche Art, auf Japanisch "es ist" zu sagen.
Vorherige Nächste

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

人