Übersetzung und Bedeutung von: と - to
Das japanische Wort と [to] ist eines der grundlegendsten und am häufigsten verwendeten Partikeln der Sprache. Wenn Sie Japanisch lernen, sind Sie sicherlich schon einmal auf sie in einfachen Sätzen oder sogar in komplexeren Dialogen gestoßen. In diesem Artikel werden wir ihre Bedeutung, häufige Verwendungen und wie sie in die grammatische Struktur des Japanischen passt, erkunden. Darüber hinaus werden wir einige interessante Fakten darüber sehen, wie diese kleine Partikel die Bedeutung eines Satzes völlig verändern kann.
Wenn Sie das Wörterbuch Suki Nihongo bereits verwendet haben, wissen Sie, dass es ein hervorragendes Werkzeug ist, um Wörter und Partikeln wie と zu verstehen. Hier gehen wir über die einfache Übersetzung hinaus und tauchen in die Details ein, die diese Partikel zu einem so wesentlichen Bestandteil der Kommunikation in Japan machen. Lassen Sie uns beginnen?
Die grundlegende Bedeutung und Verwendung von と
Die Partikel と hat die Hauptfunktion, Gesellschaft oder Verbindung zwischen Elementen anzuzeigen. Auf Deutsch kann sie als "und" oder "mit" übersetzt werden, je nach Kontext. Zum Beispiel in dem Satz "りんごとバナナ" (ringo to banana), bedeutet sie "Äpfel und Bananen" und verbindet die beiden Elemente in einer Liste.
Ein weiterer häufiger Gebrauch ist, um gemeinsame Handlung auszudrücken, wie in "友達と映画を見た" (tomodachi to eiga o mita), was "ich habe mit einem Freund einen Film geschaut" bedeutet. Beachte, wie と eine Beziehung zwischen den erwähnten Personen oder Objekten herstellt und einen klaren Bezug im Satz schafft.
Der Ursprung und die Entwicklung von と
Linguistische Studien zeigen, dass と aus dem Altjapanischen stammt, wo es bereits ähnliche Funktionen wie heute erfüllte. Im Gegensatz zu vielen Partikeln, die im Laufe der Jahrhunderte große Veränderungen durchgemacht haben, hat と seine Form und grundlegende Verwendung seit der Heian-Zeit (794-1185) praktisch unverändert beibehalten.
Interessanterweise zeigen Forschungen, dass と eine der ältesten Partikeln ist, die im modernen Japanisch kontinuierlich verwendet wird. Ihre Einfachheit und Vielseitigkeit erklären, warum sie die Prüfung der Zeit bestanden hat und sogar in einigen der ältesten Texte Japans erscheint.
Tipps zur richtigen Verwendung von と
Ein häufiger Irrtum unter Schülern ist, wann と anstelle von anderen Partikeln wie や (ya) oder に (ni) verwendet wird. Denk daran: と zeigt eine vollständige Liste oder eine spezifische gemeinsame Handlung an, während や eine unvollständige Liste andeutet. Zum Beispiel bedeutet "本とノート" (hon to nōto) spezifisch "Buch und Heft", ohne implizite andere Elemente.
Um besser zu merken, versuche と mit dem Symbol eines Links oder einer Kette zu verbinden, da es immer Elemente direkt und explizit verbindet. Ein weiterer Tipp ist, auf Dialoge in Animes oder japanischen Dramen zu achten, in denen と ständig in alltäglichen Gesprächen vorkommt.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 無論 (muron) - Zweifellos
- 当然 (touzen) - Natürlich; Klar
- なんといっても (nanto ittemo) - Auf jeden Fall; Vor allem
- そうだろう (sou darou) - Nicht wahr?
- そうに決まっている (sou ni kimatteru) - Es ist sicher so.
- そうだと思う (sou da to omou) - Ich denke, es ist so.
- そう思う (sou omou) - Ich denke so.
- そうでしょう (sou deshou) - Es ist nicht wahr, oder?
- そうですね (sou desu ne) - Das ist wahr, nicht wahr?
- そうだね (sou da ne) - Das ist richtig, oder?
- そうだよね (sou da yo ne) - Ist das so, oder?
- そうだよな (sou da yo na) - Das ist richtig, oder?
- そうだな (sou da na) - Ja, so ist es.
- そうかな (sou kana) - Ist das so?
- そうだろうか (sou darou ka) - Ist das so?
- そうだとすれば (sou da to sureba) - Wenn das so ist
- そうだとしたら (sou da to shitara) - Wenn das wahr ist
- そうなら (sou nara) - Wenn das so ist
- そうならば (sou naraba) - Wenn das so ist
- そういうことだ (sou iu koto da) - So ist es.
- そういうことになる (sou iu koto ni naru) - Es wird zu diesem Punkt kommen
- そういうことになっている (sou iu koto ni natteiru) - Es ist so festgelegt
- そういうことになった (sou iu koto ni natta) - Das ist passiert
- そういうことになると (sou iu koto ni naru to) - Wenn das passiert
- そういうことになると思う (sou iu koto ni naru to omou) - Ich denke, es wird so sein.
Romaji: to
Kana: と
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5
Übersetzung / Bedeutung: 1. if (Konjunktion); 2. Beförderter Bauer (Shogi) (ABBR)
Bedeutung auf Englisch: 1. if (conjunction); 2. promoted pawn (shogi) (abbr)
Definition: "To" ist eine Konjunktion, die eine Verbindung zwischen Sätzen oder Wörtern ausdrückt.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (と) to
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (と) to:
Beispielsätze - (と) to
Siehe unten einige Beispielsätze:
Dōa o tojiru
Schließen Sie die Tür.
Schließen Sie die Tür.
- ドア - Tür
- を - Objektteilchen
- 閉じる - schließen
Doumo arigatou
Sehr vielen Dank.
Vielen Dank
- どうも - "doumo" bedeutet "vielen Dank" oder "sehr dankbar" auf Japanisch.
- ありがとう - "arigatou" bedeutet "danke" oder "dankbar" auf Japanisch.
Toire ni ikitai desu
Ich möchte auf die Toilette gehen.
- トイレ (toire) - Toilette
- に (ni) - partítulo indicando localização
- 行きたい (ikitai) - Möchte gehen
- です (desu) - Endpartikel
Doraibā wo motte imasu ka?
Hast du einen Schraubendreher?
Hast du einen Fahrer?
- ドライバー (doraibā) - Schlüssel von Fenda
- を (wo) - Objektteilchen
- 持っていますか?(motte imasu ka?) - Hast du?
Toppu ni tatsu hito wa sekinin ga ookii desu
Die Person an der Spitze ist verantwortlich.
- トップに立つ人 - Person on the top
- は - Themenpartikel
- 責任 - Verantwortung
- が - Subjektpartikel
- 大きい - groß
- です - Verbo sein no presente.
Doraibu ni ikimashou
Machen wir eine Fahrt herum.
Gehen wir zum Gerät.
- ドライブ - Japanisches Wort, das "Autofahrt" bedeutet
- に - Das japanische Partikel, das das Ziel oder den Bestimmungsort einer Handlung angibt.
- 行きましょう - vamos --> vamos
Doraibu ni ikitai desu
Ich möchte zu einer Autofahrt gehen.
Ich möchte zum Gerät gehen.
- ドライブ (doraibu) - bedeutet "Autofahrt" auf Japanisch
- に (ni) - Ein Eintrag, der das Ziel oder den Ort angibt, an dem etwas passiert.
- 行きたい (ikitai) - eine konjugierte Form des Verbs "ir", die "gehen wollen" bedeutet
- です (desu) - eine Partikel, die die höfliche oder formale Art zu sprechen angibt
Torakku wa ookii kuruma desu
Ein LKW ist ein großes Auto.
Der LKW ist ein großes Auto.
- トラック - Japanisches Wort für "Lastwagen".
- は - Artikel zum Thema auf Japanisch
- 大きい - Japanisches Adjektiv mit der Bedeutung "groß".
- 車 - Japanisches Wort für "Auto"
- です - Japanisches Verb mit der Bedeutung "sein" oder "werden", das zur Angabe einer Aussage verwendet wird
Quero comer um hambúrguer no drive
Ich möchte einen Hamburger in der Einheit essen.
- ドライブイン (Drive-in) - ein Restauranttyp, in dem die Kunden ihre Bestellungen vom Auto aus aufgeben können
- で (de) - Ein Eintrag, der den Ort angibt, an dem etwas passiert.
- ハンバーガー (hamburguer) - Ein Hackfleischs Sandwich, normalerweise mit Brot, Salat, Tomaten und anderen Beilagen serviert.
- を (wo) - ein Artikel, der das direkte Objekt des Satzes angibt
- 食べたい (tabetai) - querer comer - wollen essen.
- です (desu) - ein Artikel, der die Formalität des Satzes angibt
Trump wa Amerika no daitōryō desu
Trump ist ein amerikanischer Präsident.
- トランプ - Vorname des derzeitigen Präsidenten der Vereinigten Staaten, Donald Trump
- は - Stichwortartikels, um anzuzeigen, dass das Thema des Satzes Präsident Trump ist
- アメリカ - Land der Vereinigten Staaten
- の - Inauguração, indicando que o presidente Trump é o líder do país.
- 大統領 - Japanisches Wort für "Präsident" oder "Staatsoberhaupt".
- です - Verb "to be" im Präsens, das anzeigt, dass Präsident Trump derzeit das Staatsoberhaupt der Vereinigten Staaten ist
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
