Übersetzung und Bedeutung von: と - to
Das japanische Wort と [to] ist eines der grundlegendsten und am häufigsten verwendeten Partikeln der Sprache. Wenn Sie Japanisch lernen, sind Sie sicherlich schon einmal auf sie in einfachen Sätzen oder sogar in komplexeren Dialogen gestoßen. In diesem Artikel werden wir ihre Bedeutung, häufige Verwendungen und wie sie in die grammatische Struktur des Japanischen passt, erkunden. Darüber hinaus werden wir einige interessante Fakten darüber sehen, wie diese kleine Partikel die Bedeutung eines Satzes völlig verändern kann.
Wenn Sie das Wörterbuch Suki Nihongo bereits verwendet haben, wissen Sie, dass es ein hervorragendes Werkzeug ist, um Wörter und Partikeln wie と zu verstehen. Hier gehen wir über die einfache Übersetzung hinaus und tauchen in die Details ein, die diese Partikel zu einem so wesentlichen Bestandteil der Kommunikation in Japan machen. Lassen Sie uns beginnen?
Die grundlegende Bedeutung und Verwendung von と
Die Partikel と hat die Hauptfunktion, Gesellschaft oder Verbindung zwischen Elementen anzuzeigen. Auf Deutsch kann sie als "und" oder "mit" übersetzt werden, je nach Kontext. Zum Beispiel in dem Satz "りんごとバナナ" (ringo to banana), bedeutet sie "Äpfel und Bananen" und verbindet die beiden Elemente in einer Liste.
Ein weiterer häufiger Gebrauch ist, um gemeinsame Handlung auszudrücken, wie in "友達と映画を見た" (tomodachi to eiga o mita), was "ich habe mit einem Freund einen Film geschaut" bedeutet. Beachte, wie と eine Beziehung zwischen den erwähnten Personen oder Objekten herstellt und einen klaren Bezug im Satz schafft.
Der Ursprung und die Entwicklung von と
Linguistische Studien zeigen, dass と aus dem Altjapanischen stammt, wo es bereits ähnliche Funktionen wie heute erfüllte. Im Gegensatz zu vielen Partikeln, die im Laufe der Jahrhunderte große Veränderungen durchgemacht haben, hat と seine Form und grundlegende Verwendung seit der Heian-Zeit (794-1185) praktisch unverändert beibehalten.
Interessanterweise zeigen Forschungen, dass と eine der ältesten Partikeln ist, die im modernen Japanisch kontinuierlich verwendet wird. Ihre Einfachheit und Vielseitigkeit erklären, warum sie die Prüfung der Zeit bestanden hat und sogar in einigen der ältesten Texte Japans erscheint.
Tipps zur richtigen Verwendung von と
Ein häufiger Irrtum unter Schülern ist, wann と anstelle von anderen Partikeln wie や (ya) oder に (ni) verwendet wird. Denk daran: と zeigt eine vollständige Liste oder eine spezifische gemeinsame Handlung an, während や eine unvollständige Liste andeutet. Zum Beispiel bedeutet "本とノート" (hon to nōto) spezifisch "Buch und Heft", ohne implizite andere Elemente.
Um besser zu merken, versuche と mit dem Symbol eines Links oder einer Kette zu verbinden, da es immer Elemente direkt und explizit verbindet. Ein weiterer Tipp ist, auf Dialoge in Animes oder japanischen Dramen zu achten, in denen と ständig in alltäglichen Gesprächen vorkommt.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 無論 (muron) - Zweifellos
- 当然 (touzen) - Natürlich; Klar
- なんといっても (nanto ittemo) - Auf jeden Fall; Vor allem
- そうだろう (sou darou) - Nicht wahr?
- そうに決まっている (sou ni kimatteru) - Es ist sicher so.
- そうだと思う (sou da to omou) - Ich denke, es ist so.
- そう思う (sou omou) - Ich denke so.
- そうでしょう (sou deshou) - Es ist nicht wahr, oder?
- そうですね (sou desu ne) - Das ist wahr, nicht wahr?
- そうだね (sou da ne) - Das ist richtig, oder?
- そうだよね (sou da yo ne) - Ist das so, oder?
- そうだよな (sou da yo na) - Das ist richtig, oder?
- そうだな (sou da na) - Ja, so ist es.
- そうかな (sou kana) - Ist das so?
- そうだろうか (sou darou ka) - Ist das so?
- そうだとすれば (sou da to sureba) - Wenn das so ist
- そうだとしたら (sou da to shitara) - Wenn das wahr ist
- そうなら (sou nara) - Wenn das so ist
- そうならば (sou naraba) - Wenn das so ist
- そういうことだ (sou iu koto da) - So ist es.
- そういうことになる (sou iu koto ni naru) - Es wird zu diesem Punkt kommen
- そういうことになっている (sou iu koto ni natteiru) - Es ist so festgelegt
- そういうことになった (sou iu koto ni natta) - Das ist passiert
- そういうことになると (sou iu koto ni naru to) - Wenn das passiert
- そういうことになると思う (sou iu koto ni naru to omou) - Ich denke, es wird so sein.
Romaji: to
Kana: と
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5
Übersetzung / Bedeutung: 1. if (Konjunktion); 2. Beförderter Bauer (Shogi) (ABBR)
Bedeutung auf Englisch: 1. if (conjunction); 2. promoted pawn (shogi) (abbr)
Definition: "To" ist eine Konjunktion, die eine Verbindung zwischen Sätzen oder Wörtern ausdrückt.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (と) to
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (と) to:
Beispielsätze - (と) to
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kono tochi no menseki wa dono kurai desu ka?
Wie hoch ist das Gebiet dieses Landes?
Wie hoch ist das Gebiet dieses Landes?
- この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
- 土地 - Substantiv, das "Land" oder "Eigentum" bedeutet.
- の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
- 面積 - Substantiv, das "Bereich" oder "Oberfläche" bedeutet.
- は - Schlüsselwort, das das Thema des Satzes angibt
- どの - Interrogativpronomen, das "was" bedeutet.
- くらい - Adverb mit der Bedeutung "ungefähr" oder "etwa"
- です - Verbo sein in höflicher Form.
- か - Interrogativpartikel, die eine Frage anzeigt
- ? - ein Satzzeichen, das eine Frage anzeigt
Kono chiiki ni wa ooku no maizou butsu ga aru to iwarete imasu
Sie sagen, es gibt viele Gegenstände in diesem Bereich.
- この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
- 地域 - Substantiv, das "Region" oder "Gebiet" bedeutet.
- には - die Partikel, die den Ort oder die Zeit angibt, an dem etwas passiert.
- 多く - Adverb mit der Bedeutung "viele" oder "viel"
- の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
- 埋蔵物 - Substantiv mit der Bedeutung "vergrabener Schatz" oder "antikes Artefakt".
- が - Das Subjekt der Satz anzeigen
- ある - Verb, der "existieren" oder "anwesend sein" bedeutet.
- と - Partikel, die das Zitat einer Phrase oder eines Gedankens anzeigt
- 言われています - Verb mit der Bedeutung „sagen“ oder „sagen“ in der Vergangenheit und Gegenwart
Kono kata wa totemo kirei desu ne
Dieser Typ ist sehr schön.
- この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
- 型 - Substantiv, das "Modell", "Typ" oder "Form" bedeutet.
- は - Topikpartikel, die anzeigt, dass das vorherige Substantiv das Thema des Satzes ist.
- とても - Adverb mit der Bedeutung "sehr" oder "extrem"
- 綺麗 - Adjektiv mit der Bedeutung "hübsch", "sauber" oder "schön"
- です - Verb "ser" in seiner höflichen und formellen Form
- ね - Endpartikel, die anzeigt, dass der Sprecher Bestätigung oder Zustimmung von dem Zuhörer sucht
Kono kaya wa totemo furui desu
Dieses Haus ist sehr alt.
- この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
- 家屋 - Substantiv, das "Haus" oder "Wohngebäude" bedeutet.
- は - Der Artikel „tópico“, der das Thema des Satzes angibt.
- とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
- 古い - Adjektiv mit der Bedeutung "uralt" oder "alt"
- です - Verbindungswort, das das Bestehen oder den Zustand von etwas anzeigt.
Kono jikken wa seikō suru ka dō ka wakaranai
Ich weiß nicht, ob dieses Experiment erfolgreich sein wird.
Ich weiß nicht, ob dieses Experiment erfolgreich sein würde.
- この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
- 実験 - Das Substantiv "experimento" bedeutet "Experiment" auf Deutsch.
- は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 成功 - Substantiv, das "Erfolg" bedeutet.
- する - Verb, das "tun" oder "verwirklichen" bedeutet
- かどうか - Ausdruck mit der Bedeutung "wenn" oder "wenn es der Fall ist, dass"
- わからない - Verb, das "nicht wissen" bedeutet
Kono keiji wa totemo juuyou desu
Dieses Board ist sehr wichtig.
Diese Warnung ist sehr wichtig.
- この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
- 掲示 - Substantiv, das "Hinweis" oder "Anzeige" bedeutet.
- は - Schlüsselwort, das das Thema des Satzes angibt
- とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
- 重要 - wichtig
- です - Verb "sein" in höflicher Form.
Kono ryōri wa totemo oishii desu
Dieses Essen ist sehr lecker.
Dieses Gericht ist sehr köstlich.
- この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
- 料理 - Substantiv, das "Küche" oder "Gericht" bedeutet
- は - Der Artikel „tópico“, der das Thema des Satzes angibt.
- とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
- 美味しい - Köstlich
- です - Hilfsverb, das die höfliche oder formelle Form der Sprache anzeigt.
Kono eiga no jinbutsu wa totemo miryokuteki desu
Die Charaktere in diesem Film sind sehr faszinierend.
Die Person in diesem Film ist sehr attraktiv.
- この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
- 映画 - Substantiv, der "Filme" bedeutet.
- の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
- 人物 - Substantiv mit der Bedeutung „Charakter“
- は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
- 魅力的 - Adjektiv, das "attraktiv" oder "charmant" bedeutet
- です - das Verb "sein" im affirmativen Präsens
Kono kyoku no fushi wa totemo utsukushii desu
Die Klausel dieses Liedes ist sehr schön.
- この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
- 曲 - Substantiv, das "Musik" bedeutet.
- の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
- 節 - Substantiv, das "Strecke" oder "Abschnitt" bedeutet
- は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
- 美しい - Adjektiv, das "schön" oder "hübsch" bedeutet
- です - das Verb "sein" in seiner höflichen und geschliffenen Form
Kono hon no taitoru wa nan desu ka?
Was ist der Titel dieses Buches?
- この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
- 本 - Substantiv
- の - Teilchen, das Besitz oder Beziehung anzeigt
- タイトル - Substantiv, das "Titel" bedeutet
- は - Schlüsselwort, das das Thema des Satzes angibt
- 何 - Interrogativpronomen mit der Bedeutung "was"
- です - Verb "sein" in höflicher Form.
- か - Partikel, die eine Frage anzeigt
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
