Übersetzung und Bedeutung von: し - shi

Das japanische Wort し (shi) ist ein kurzes, aber nuancenreiches und interessantes Wort in der japanischen Sprache. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur neugierig auf die Sprache sind, kann es sehr nützlich sein, die Bedeutung und den Kontext dieses Wortes zu verstehen. In diesem Artikel werden wir vom Grundlegenden, wie seiner Übersetzung und Schreibweise, bis hin zu tiefergehenden Aspekten, wie seiner kulturellen Verwendung und Häufigkeit im Alltag, erkunden. Das Suki Nihongo, das beste Online-Wörterbuch für Japanisch, ist ein hervorragendes Werkzeug, um Ihr Lernen zu ergänzen.

Neben seiner Funktion als grammatikalisches Partikel und gängiger Suffix taucht し auch in Ausdrücken und sogar in japanischen Sprichwörtern auf. Seine Einfachheit verbirgt eine Fülle von Bedeutungen, die je nach Kontext variiert. Lassen Sie uns all das klar und direkt ohne unnötige Komplikationen aufschlüsseln.

Bedeutung und Verwendung des Wortes し

In seiner grundlegendsten Form kann し als "und" oder "darüber hinaus" übersetzt werden, wenn es als Partikel verwendet wird. Es verbindet Sätze oder Ideen und fügt einen Ton von Aufzählung oder Rechtfertigung hinzu. Zum Beispiel, in einem Satz wie "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), wäre die Übersetzung "Es ist kalt, ich bin müde und möchte nach Hause gehen". Hier hilft し, die Gründe auf natürliche Weise aufzulisten.

Eine weitere gebräuchliche Verwendung von し ist als Suffix in Wörtern wie 願いし (negaishi) oder 思し (omoishi), obwohl diese Fälle im modernen Japanisch seltener sind. Es ist wichtig zu erwähnen, dass し, im Gegensatz zu anderen Partikeln, eine Nuance der Betonung trägt, oft darauf hinweist, dass es weitere Gründe gibt, neben den genannten. Diese Feinheit kann von Anfängern übersehen werden, ist jedoch entscheidend für ein fortgeschrittenes Verständnis der Sprache.

Die Herkunft und die Schrift von し

Das Wort し wird in Hiragana geschrieben, einem der japanischen Silbenschriften, entspricht aber auch dem Kanji 死, das "Tod" bedeutet. Es ist jedoch wichtig hervorzuheben, dass die Verwendung des Kanji 死 zur Darstellung von し auf bestimmte Kontexte beschränkt ist, wie z.B. zusammengesetzten Wörtern oder Ausdrücken. In den meisten Fällen, insbesondere wenn es als Partikel fungiert, erscheint し in Hiragana, um Mehrdeutigkeiten zu vermeiden.

Hinsichtlich des Ursprungs stammt し aus dem Altjapanischen und hat Wurzeln in der klassischen Sprache. Ihre Entwicklung begleitete die grammatikalische Vereinfachung der Sprache im Laufe der Jahrhunderte. Obwohl sie nicht zu den ältesten Partikeln gehört, festigte sich ihr Gebrauch in der Edo-Zeit, als die japanische Sprache zahlreiche strukturelle Veränderungen durchlief. Heute ist es ein häufiges Wort sowohl in der Alltagssprache als auch in der informellen Schrift.

Kuriositäten und Tipps, um し zu merken

Eine interessante Neugier über し ist, dass viele Japanischlerner, obwohl es einfach erscheint, lange brauchen, um seine Funktion zum Verbinden von Ideen mit Betonung zu erkennen. Ein nützlicher Tipp zur Erinnerung an seine Verwendung ist, es mit Situationen zu assoziieren, in denen Sie Gründe auflisten oder etwas rechtfertigen möchten. Zum Beispiel klingt es natürlicher, wenn Sie erklären, warum Sie das Haus nicht verlassen haben, zu sagen "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi), als einfach die Fakten ohne die Partikel zu nennen.

Außerdem tritt し häufig in Dialogen von Animes und Dramen auf, was beim Lernen helfen kann. Achten Sie darauf, wie die Charaktere dieses Partikel in emotionalen oder erklärenden Kontexten verwenden, ist eine praktische Möglichkeit, seine Bedeutung zu erfassen. Suki Nihongo bietet reale Beispiele für Sätze mit し, was es einfacher macht, seine Anwendung im Alltag zu verstehen.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 四 (shi) - vier
  • 詩 (shi) - poesia
  • 志 (shi) - Entschlossenheit; Streben
  • 士 (shi) - Samurai; Krieger
  • 仕 (shi) - Dienst; Arbeit
  • 死 (shi) - Tod
  • 私 (shi) - Privat; ich (Pronomen)
  • 始 (shi) - Anfang; beginnen
  • 子 (shi) - Sohn; Kind
  • 指 (shi) - zeigen; Finger
  • 持 (ji) - Besitzen; halten
  • 試 (shi) - Test; ausprobieren
  • 旨 (shi) - Zweck; Absicht
  • 誌 (shi) - Register; anais
  • 織 (shiki) - Weben; Gewebe
  • 視 (shi) - Sicht; Blick
  • 紫 (shi) - lila
  • 湿 (shitsu) - Feucht
  • 摯 (shi) - Ehrliches, tiefes Gefühl
  • 雌 (shi) - Weiblich; Frau
  • 詩人 (shijin) - Dichter
  • 資格 (shikaku) - Qualifikation; Bedingung
  • 指導 (shidou) - Orientierung; Führung

Verwandte Wörter

ブラシ

burashi

Bürste; Bürste

ビジネス

bizinesu

Geschäfte

バッジ

bazi

unverwechselbar

パジャマ

pazyama

Pyjama; Pyjama

トランジスター

toranzisuta-

Transistor

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

Gewebe

デコレーション

dekore-syon

Dekoration

デモンストレーション

demonsutore-syon

Demonstration

チェンジ

tyenzi

ändern

タクシー

takushi-

Taxi

Romaji: shi
Kana:
Typ: Brief
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: 10^24 (Kanji ist Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (amerikanisch); Billiarde (britisch)

Bedeutung auf Englisch: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

Definition: shi [automatisch] 1. Erscheinen von selbst, ohne sich um etwas anderes zu kümmern. sagen. "Bitte sei aufmerksam." 2. Vorgeben zu wissen. „Auch wenn ich gut darin bin, bin ich nicht so gut wie er.“ 3. Bringen Sie es heraus. "Ich habe mich über den Titel beschwert." 【outro】 1. Stellen Sie Fragen. Besuch. „Es gibt nichts, was du nicht verstehst. Ich überlege, es zu versuchen...“ 2. Frage. Fragen stellen und Fragen stellen. "Dies ist ein Thema, bei dem du deine Weisheit bestmöglich einsetzen solltest." 3. Fragen Sie die andere Person am Telefon oder per Brief. "Wie geht es dir? Lass uns sehen."

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (し) shi

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (し) shi:

Beispielsätze - (し) shi

Siehe unten einige Beispielsätze:

足し算は簡単です。

Soroban wa kantan desu

Das Hinzufügen ist einfach.

Das Hinzufügen ist einfach.

  • 足し算 - Summe
  • は - Themenpartikel
  • 簡単 - Einfach, simpel
  • です - Verbo sein no presente.
許容範囲を超えないように注意してください。

Kyoyou han'i wo koenai you ni chuui shite kudasai

Bitte achten Sie darauf, den zulässigen Bereich nicht zu überschreiten.

Achten Sie darauf, die Toleranz nicht zu überschreiten.

  • 許容範囲 - Toleranzgrenze
  • を - Objektteilchen
  • 超えない - nicht überschreiten
  • ように - um was
  • 注意してください - bitte beachten Sie
詰まりが解消されました。

Tsumari ga kaishou sa remashita

Die Verstopfung wurde gelöst.

Die Verstopfung wurde gelöst.

  • 詰まり - Stau, Blockade
  • が - Subjektpartikel
  • 解消 - Auflösung, Zerstreuung
  • されました - Die passive Form des Verbs "suru" (machen), die angibt, dass die Handlung von einer anderen Person oder Umstand durchgeführt wurde.
誤りを犯さないように注意してください。

Machigai wo okasanai you ni chuui shite kudasai

Bitte achten Sie darauf, keine Fehler zu machen.

Achten Sie darauf, keinen Fehler zu machen.

  • 誤り (Ayamari) - Fehler
  • を (wo) - Objektteilchen
  • 犯さない (okasanai) - Nicht begehen
  • ように (youni) - um was
  • 注意してください (chuui shite kudasai) - bitte beachten Sie
課外活動は楽しいです。

Kagai katsudou wa tanoshii desu

Außerschulische Aktivitäten machen Spaß.

Außerschulische Aktivitäten machen Spaß.

  • 課外活動 (kagai katsudou) - außerschulische Aktivitäten
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 楽しい (tanoshii) - Tauchen, angenehm
  • です (desu) - Verbo sein in höflicher Form.
謝絶します。

Shazetsu shimasu

Höflich abgelehnt.

Ich werde mich entschuldigen.

  • 謝絶 - "shazetsu" - Eine Angebot höflich ablehnen oder höflich ablehnen.
  • します - "shimasu" - machen Verb das eine ausgeführte Handlung oder Aktivität anzeigt.
謝罪します。

Shazai shimasu

Es tut mir leid.

Entschuldigen Sie.

  • 謝罪 - Es bedeutet "Entschuldigung" oder "Bitte um Entschuldigung".
  • します - ist die höfliche und formale Form des Verbs "tun".
警察は犯人を確保しました。

Keisatsu wa hannin o kakuho shimashita

Die Polizei verhaftete den Verbrecher.

Die Polizei garantierte den Schuldigen.

  • 警察 (keisatsu) - Polizei
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 犯人 (han'nin) - Criminoso
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 確保 (kakuhou) - capturou
  • しました (shimashita) - höfliche Vergangenheitsform des Verbs "tun"
警察は違法行為を取り締まるために活動しています。

Keisatsu wa ihō kōi o torishimaru tame ni katsudō shiteimasu

Die Polizei arbeitet daran, gegen illegale Aktivitäten vorzugehen.

Die Polizei arbeitet daran, gegen illegale Aktivitäten vorzugehen.

  • 警察 - Polizei
  • は - wa (Themenpartikel)
  • 違法行為 - ihou koui (illegale Aktivitäten)
  • を - wo (Akkusativpartikel)
  • 取り締まる - torishimaru (regulieren)
  • ために - aber (für)
  • 活動しています - sind aktiv.
複合施設は多様な楽しみ方ができる。

Fukugō shisetsu wa tayōna tanoshimikata ga dekiru

Komplexe Anlagen bieten viele Möglichkeiten zum Genießen.

Komplexe Einrichtungen können in vielerlei Hinsicht genießen.

  • 複合施設 (fukugou shisetsu) - komplexe Installation
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 多様な (tayou na) - verschieden, vielfältig
  • 楽しみ方 (tanoshimi kata) - Wege, um sich zu amüsieren
  • が (ga) - Subjektpartikel
  • できる (dekiru) - in der Lage sein
Vorherige Nächste

Andere Wörter vom Typ: Brief

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Brief

感心

kanshin

Bewunderung; sehr gut!

uchi

eigenes Zuhause)

要望

youbou

Nachfrage nach; Anfrage

既婚

kikon

Ehe; verheiratet

貴族

kizoku

edel; Aristokrat

シ