Übersetzung und Bedeutung von: 立つ - tatsu
Das japanische Wort 立つ[たつ] ist ein essentielles Verb für alle, die die Sprache lernen. Seine Hauptbedeutung ist "stehen" oder "aufstehen", aber seine Anwendungen gehen weit über die wörtliche Bedeutung hinaus. In diesem Artikel werden wir von der Schrift in Kanji bis hin zu kulturellen Anwendungen und gängigen Ausdrücken, die dieses Wort beinhalten, erkunden. Wenn Sie sich schon einmal gefragt haben, wie man 立つ memoriert oder in welchen Kontexten es im Alltag in Japan vorkommt, lesen Sie weiter, um es herauszufinden.
Die Bedeutung und die Verwendungen von 立つ
Das Verb 立つ wird häufig verwendet, um die Aktion des Stehens zu beschreiben, erscheint jedoch auch in abstrakteren Situationen. Zum Beispiel kann es "auftauchen" bedeuten, wenn es um eine Gelegenheit geht (機会が立つ) oder sogar "verlassen" in Kontexten wie 席を立つ (den Platz verlassen). Diese Vielseitigkeit macht es zu einem Wort, das in vielen alltäglichen Situationen vorkommt.
Darüber hinaus wird 立つ in festen Ausdrücken wie 目立つ (auffallen) und 役に立つ (nützlich sein) verwendet. Diese Kombinationen zeigen, wie ein scheinbar einfaches Verb je nach Kontext unterschiedliche Nuancen annehmen kann. Für Japanischlerner ist es entscheidend, diese Variationen zu verstehen, um Missverständnisse zu vermeiden.
Die Schrift und der Ursprung des Kanji 立
Das Kanji 立 besteht aus fünf Strichen und stellt eine stehende Person dar. Seine Herkunft stammt von einem Piktogramm, das jemand Erekten illustrierte, und dieses Bild entwickelte sich zur heutigen Form. Dieses Zeichen ist auch ein Radikal, das in anderen Wörtern wie 位置 (Position) und 立派 (magnificent) vorkommt, was seinen Einfluss auf die Bildung von Begriffen im Zusammenhang mit Stabilität oder Hervorhebung zeigt.
Es ist wichtig zu beachten, dass 立つ ein Verb der Gruppe 1 (godan) ist, was bedeutet, dass seine Konjugation einem spezifischen Muster folgt. Zum Beispiel wird es in der Vergangenheitsform zu 立った (tatta) und in der te-Form zu 立って (tatte). Das Wissen um diese Variationen hilft beim Aufbau natürlicherer Sätze beim Sprechen oder Schreiben auf Japanisch.
Tipps zum Merken und korrekten Gebrauch von 立つ
Eine effektive Methode, um 立つ zu verankern, besteht darin, sie mit physischen Aktionen zu verbinden. Das Praktizieren von Sätzen wie 椅子から立つ (sich vom Stuhl erheben) oder 電車で立つ (im Zug stehen) schafft konkrete Verbindungen zu realen Situationen. Ein weiterer Tipp ist, auf Animes oder Dramen zu achten, in denen das Verb vorkommt, da die auditive Wiederholung das Merken erleichtert.
Vermeiden Sie es, 立つ mit Verben wie 座る (sich setzen) oder 起きる (aufwachen/aus dem Bett aufstehen) zu verwechseln. Jedes hat eine spezifische Verwendung, und sie zu vermischen kann Missverständnisse verursachen. Zum Beispiel klingt ベッドから立つ seltsam, da es richtig wäre, ベッドから起きる zu sagen. Diese Details machen einen Unterschied in der Sprachbeherrschung.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Verbalconjugation von 立つ
- 立つ - Grundwörterbuchform des Verbs
- 立てる - Potenzialform
- 立てます - Höfliche Form
- 立ちます - Ehrenform
- 立てろ - Imperativform
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 起立する (kiritsu suru) - aufstehen, sich hinstellen
- 立ち上がる (tachiagaru) - aufstehen, sich aus einer sitzenden oder liegenden Position erheben
- 立ち (tachi) - Stehen, aufrecht sein
Verwandte Wörter
Romaji: tatsu
Kana: たつ
Typ: verbo
L: jlpt-n2, jlpt-n5
Übersetzung / Bedeutung: zu unterstützen; Aufzug; errichtet werden; nach oben gehen; gebaut sein
Bedeutung auf Englisch: to stand;to erect;to be erected;to rise;to be built
Definition: Die vertikale Position der Dinge.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (立つ) tatsu
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (立つ) tatsu:
Beispielsätze - (立つ) tatsu
Siehe unten einige Beispielsätze:
Tanomi wa hito no ue ni tatsu
Eine Bitte steht über einer Person.
Die Bestellung erfolgt an eine Person.
- 頼み (tanomi) - Anfrage, Bitte
- は (wa) - Themenpartikel
- 人 (hito) - Person
- の (no) - Besitzanzeigendes Partikel
- 上 (ue) - oben, superior
- に (ni) - Zielpartikel
- 立つ (tatsu) - stehen, aufrecht sein
Choujou ni tatsu yorokobi wa nanimo ni mo kaegatai
Die Freude, an der Spitze zu bleiben, ist unersetzlich.
- 頂上に立つ - bedeutet "oben sein" oder "den Gipfel erreichen".
- 喜び - bedeutet "Freude" oder "Glück".
- 何物にも - bedeutet "nichts" oder "kein anderer".
- 代えがたい - bedeutet "unschätzbar" oder "unvergleichlich".
Kanojo no hadena fukusō ga medatsu
Ihre auffälligen Kleider stechen hervor.
- 彼女 (kanojo) - sie
- の (no) - Besitzpartikel
- 派手 (hade) - auffällig
- な (na) - Adjektivphrase
- 服装 (fukusou) - Kleidung, Kleidungsstück
- が (ga) - Subjektpartikel
- 目立つ (medatsu) - hervorheben, Aufmerksamkeit erregen
Mannaka ni tatte iru hito ga miemasu ka?
Kannst du die Person in der Mitte sehen?
Kannst du jemanden in der Mitte stehen sehen?
- 真ん中に - Zeigen Sie die Position in der Mitte.
- 立っている - Verb mit der Bedeutung "stehen"
- 人 - Substantiv, das "Person" bedeutet
- が - Das Subjekt der Satz anzeigen
- 見えますか - Verb mit der Bedeutung "sehen" im Sinne von "sichtbar sein", konjugiert in der Interrogativform
- ? - ein Satzzeichen, das eine Frage anzeigt
Toudai wa kaigan ni tatte imasu
Der Leuchtturm steht am Ufer.
Der Leuchtturm liegt an der Küste.
- 灯台 - Lichtturm
- は - Themenpartikel
- 海岸 - Küste
- に - Ortungsteilchen
- 立っています - steht
Yaku ni tatsu jōhō o sagashite imasu
Ich suche nützliche Informationen.
Ich suche nützliche Informationen.
- 役に立つ - nützlich
- 情報 - Information
- を - Akkusativpartikel
- 探しています - Procurando
Chūjiku ni tatte kudasai
Bitte stehen Sie aufrecht.
Vertikal bleiben.
- 垂直 (suichoku) - vertikal
- に (ni) - Partikel, die Richtung oder Ort angibt
- 立って (tatte) - stand
- ください (kudasai) - bitte
Kono fuku wa medatsu iro da
Diese Kleidung hat eine Farbe, die auffällt.
Diese Kleidung sind sichtbare Farben.
- この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
- 服 - Das Substantiv "roupa" auf Deutsch bedeutet "Kleidung".
- は - Der Artikel „tópico“, der das Thema des Satzes angibt.
- 目立つ - Verb, der "Aufmerksamkeit erregen" oder "auffällig sein" bedeutet.
- 色 - Substantiv, das "Farbe" bedeutet.
- だ - Hilfsverb, das die bejahende Gegenwartsform in informeller Sprache anzeigt.
Sutāto rain ni tatsu
Ich stehe am Start.
Stehen Sie an der Startlinie.
- スタートライン - Japanisches Wort, das "Startlinie" bedeutet
- に - Japanisches Partikel, das den Ort von etwas angibt, in diesem Fall "bei".
- 立つ - Japanisches Verb, das "stehen" bedeutet
- . - Satzende, das das Ende des Satzes anzeigt.
Toppu ni tatsu hito wa sekinin ga ookii desu
Die Person an der Spitze ist verantwortlich.
- トップに立つ人 - Person on the top
- は - Themenpartikel
- 責任 - Verantwortung
- が - Subjektpartikel
- 大きい - groß
- です - Verbo sein no presente.
Andere Wörter vom Typ: verbo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo
