Tipo de palavra: Substantivo

  • 衣類

    いるい | irui | 衣服; 服装; 衣装; 衣服類; 衣服類品

    |

    roupas, vestuário, peças de vestuário

  • 入れ物

    いれもの | iremono | 容器; ポット; バケツ; タンク; ケース; ボックス; ファイル; ホルダー; コンテナ; バッグ; カバー; ポーチ; バインダー; バスケット; バレル; バザー; バッテリー; ベース; ベスト

    |

    contêiner, caixa, recipiente

  • いろ | iro | 色彩; 色合い; 色調; 色味; 色彩感覚; 色彩感; 色彩感度; 色彩感受性; 色彩感受力; 色彩感受性能力; 色彩感覚能力; 色相; 色濃度; 色度; 色泽; 色彩度; 色彩鮮やかさ; 色彩明るさ; 色彩深さ; 色彩豊かさ; 色彩鮮やかさ; 色彩明るさ; 色彩深さ; 色彩豊かさ.

    |

    cor

  • 色々

    いろいろ | iroiro | 色彩豊か; 多彩; 多様; 多種多様; 多岐; 多方面; 多角的; 多面的; 多機能的; 多才多芸; 多才多能; 多才; 多芸; 多彩多姿; 豊富; 丰富; いろいろ; 色色; 諸々; あれこれ; 何でも; 何処でも; 何処にでも; 何時でも; 何時にでも; 何方でも; 何方にでも; 何事にも; 何でもかんでも; 何でもござれ; 何でもあり; 何でもない; 何でもなく;

    |

    vários

  • 異論

    いろん | iron | 異議; 反論; 異存; 異見

    |

    opinião diferente, objeção

  • いわ | iwa | 石; 岩石; 岩盤; 岩壁; 岩山; 岩礁; 岩層; 岩肌; 岩塊; 岩石地帯

    |

    rocha, penhasco

  • 祝い

    いわい | iwai | お祝い; 祝辞; 祝賀; 祝福; 祝宴; 祝言; 祝祷; 祝詞; 祝儀; 祝典; 祝日; 祝祭; 祝砲; 祝酒; 祝膳; 祝慶; 祝歌; 祝状; 祝言詞; 祝詞文; 祝詞歌; 祝詞式; 祝詞詩.

    |

    celebração, festival

  • 所謂

    いわゆる | iwayuru | いわゆる; ということである; そう呼ばれる; 俗にいう; 通称

    |

    o chamado, por assim dizer

  • いん | in | 刻印; 印章; 印鑑; 記号; 印字; 印影; 印面; 印面積; 印刷; 印度; 印象; 印象的; 印度洋; 印紙; 印税; 印鑑登録; 印鑑証明; 印刷物; 印鑑証明書; 印刷業; 印鑑登録証明書; 印刷機; 印鑑証; 印鑑登録証; 印鑑証明書交付申請書; 印鑑登録証明書交付申請; 印鑑

    |

    selo, carimbo, marca, impressão

  • いん | in | 職員; 従業員; 社員; 人員; 勤務員

    |

    membro

  • 印鑑

    いんかん | inkan | 判子; 実印; 印章; 印; 朱肉; 印鑑証明書

    |

    carimbo, selo

  • 陰気

    いんき | inki | 陰鬱; 陰沈; 暗い; 憂鬱; 憂うつ; 落ち込んだ

    |

    tristeza, melancolia

  • 隠居

    いんきょ | inkyo | 隠者; 仙人; 修行者; 隠者; 隠士; 隠者

    |

    Aposentadoria, pessoa aposentada.

  • 衣料

    いりょう | iryou | 衣類; 衣服; 衣装; 衣食住の衣

    |

    vestuário

  • 医療

    いりょう | iryou | 医学; 医療学; 医事; 医事業; 医療事業; 医療行為; 医療行為業; 医療サービス; 医療機関; 医療施設; 医療現場; 医療従事者; 医療関係者; 医療技術; 医療器具; 医療用品; 医療保険; 医療費; 医療制度; 医療政策.

    |

    cuidados médicos, tratamento médico

  • 威力

    いりょく | iryoku | 威力; 力量; 強さ; 威厳; 威風; 威力ある; 威力のある; 強力; 強大; 強烈; 威力十分; 威力充分; 威力満点; 威力十倍; 威力百倍; 威力千倍; 威力万倍; 威力極限; 威力絶頂; 威力最高; 威力最大; 威力最強; 威力無敵; 威力無比; 威力超絶; 威力超越; 威力超大; 威力超強; 威力超高;

    |

    poder, força, autoridade, influência

  • いもうと | imouto | 妹妹; 妹さん; 妹ちゃん; 妹子; 妹娘; 妹女子; 妹君; 妹くん

    |

    irmã mais nova

  • 厭々

    いやいや | iyaiya | 嫌々; いやいや; 不愉快; 不快; 不満; 不機嫌; 憂鬱; 不悦; 不愉; 不快感; 嫌悪感; 嫌気; 嫌悪; 嫌悪感じる; 嫌気がさす; 嫌気をさす; 嫌気を感じる; 嫌気を覚える; 嫌気を感じさせる; 嫌気をもたらす; 嫌気を催す; 嫌気を催させる; 嫌気を催すような; 嫌気を催すほど; 嫌気を催すほどの;

    |

    a contragosto, relutantemente, balançando a cabeça em recusa (para crianças)

  • 意欲

    いよく | iyoku | やる気; 熱意; 意志; 意向; 意志力

    |

    vontade, desejo, ambição

  • 以来

    いらい | irai | 以降; 以後; 以来以来; 以来来; 以来以降; 以来以後

    |

    desde, daqui em diante

  • 依頼

    いらい | irai | 依頼する; 頼む; 要請する; 依存する; 託す; 託る; 委ねる; 委任する; 請う; 求める; 懇願する; 申し込む; 依拠する; 信頼する; 期待する; 望む; 願う; 求め出す; 訴える; 請願する; 嘆願する; 求め入れる; 請うている; 託ける; 託け出す; 託け入れる; 託け入る; 託け出る; 託けている; 託けていた;

    |

    solicitação, comissão, despacho, dependência, confiança

  • 苛々

    いらいら | iraira | イライラ; 腹立たしい; 悶々; もだえる; もどかしい

    |

    ficando nervoso, irritação

  • 入口

    いりくち | irikuchi | 玄関; ドア; 出入口; 入り口; 入り口口; 入り口扉; 入り口戸; 入り口門; 入り口面; 入口口; 入口扉; 入口戸; 入口門; 入口面; 入口脇; 入口側; 入口前; 入口付近; 入口周辺; 入口部; 入口部分; 入口箇所; 入口位置; 入口方向; 入口向き; 入口方面; 入口方位; 入口方角; 入口方向性; 入口方向性の; 入口方向性を; 入口方向性に; 入口方向性

    |

    entrada, portão, abordagem, boca

  • いのち | inochi | 生命; いのち; みょうめい; せいめい

    |

    vida (mortal)

  • 祈り

    いのり | inori | 祈願; 祈祷; 祈願祭; 祈念; 祈り事; 祈願する; 祈る; 祈願すること; 祈願祭り; 祈りを捧げる.

    |

    oração, súplica

  • 違反

    いはん | ihan | 違反; 違法; 違犯; 違反行為; 違反する; 違反行為をする

    |

    violação (da lei), transgressão, infração, quebra

  • いびき | ibiki | いびき; ほねき; ほねぐら; ほねぐらし; すいず; すいずめ; すいずり; すいずりめ; すいずる; すいとる; すいとう; すいひき; すいひく; すいひくめ; すいひめ; すいびき; すいみ; すいめ; すいれき; すいれきめ; すいろう; すいろうめ; くしゃみのような音; くしゃみのようなおと; snore.

    |

    ronco