Tipo de palavra: Substantivo

  • 一人

    いちにん | ichinin | 独り; 単独; 孤独; 単身; 一人身

    |

    uma pessoa

  • 市場

    いちば | ichiba | 市場; 市; 市中; 市街; 市域; 市内; 市民; 市販; 市貿; 市立; 市場調査; 市場分析; 市場動向; 市場価格; 市場規模; 市場競争; 市場開拓; 市場戦略; 市場戦士; 市場投資; 市場拡大; 市場需要; 市場出荷; 市場流通; 市場調整; 市場調整価格; 市場調整量; 市場調整機能;

    |

    Mercado (da cidade), Praça de mercado, Mercado

  • 一番

    いちばん | ichiban | 最上; 最高; 最優; 最優先; 第一; 最初; 一番手; 一番目; 一番乗り; 最優秀; 最上位; 最上級; 最高峰; 最高水準; 最高品質; 最高レベル; 最高級; 最高ランク; 最高評価; 最高点; 最高値; 最高速; 最高記録; 最高成績; 最高利益; 最高利回り; 最高利率; 最高裁判所; 最高裁; 最高裁判官; 最高裁判所判事; 最高裁判所長官; 最高裁判所判事長; 最高

    |

    melhor, primeiro, número um, um jogo, uma rodada, uma luta, uma queda, um evento (em uma competição)

  • 一部

    いちぶ | ichibu | 一部分; 一部門; 一部分野; 一部分域; 一部分類; 一部署; 一部分科; 一部分野球; 一部分野生物; 一部分野菜; 一部分野外; 一部分野良猫; 一部分野鳥; 一部分野球場; 一部分野球選手; 一部分野球チーム; 一部分野球大会; 一部分野球試合; 一部分野球用品; 一部分野球観戦; 一部分野球中継; 一部分野球漫画; 一部分

    |

    1. uma cópia de um documento, 2. uma parte, parcialmente, algum.

  • 一部分

    いちぶぶん | ichibubun | 一部; 一部門; 一部位; 一部屋; 一部分け; 一部始終; 一部始め; 一部制; 一部分化; 一部分割; 一部分散; 一部分離; 一部分裂; 一部分削減; 一部分変更; 一部分増加; 一部分消失; 一部分破壊; 一部分欠如; 一部分欠損; 一部分欠落; 一部分欠陥; 一部分欠点; 一部分欠乏; 一部分欠品; 一部分欠備; 一部分欠如する; 一部分欠落する; 一部分欠陥する; 一部分欠点する; 一部分欠乏する; 一部分欠品する; 一部分欠備する.

    |

    uma parte

  • いち | ichi | ひとつ; いち; ひ; かず; ひと; ひとえ; ひとり; ひとつき; ひとあし; ひとがしら; ひとかたまり; ひとくち; ひとくさり; ひとくび; ひとくみ; ひとくらい; ひとくれ; ひとけた; ひとげ; ひとさし; ひとざし; ひとしま; ひとしめ; ひとじま; ひとすじ; ひとずつ; ひとせ; ひとたび; ひとつかみ; ひ

    |

    (Num) um

  • 位地

    いち | ichi | 場所; 地域; 地方; ロケーション

    |

    lugar, situação, posição, localização

  • 位置

    いち | ichi | 場所; 所在; ロケーション

    |

    lugar, situação, posição, localização

  • 一々

    いちいち | ichiichi | 一つ一つ; 一件一件; 一個一個; 一つずつ; 個別に; 個々に; 個別に; 一つ一つに

    |

    um por um, separadamente

  • 一見

    いちげん | ichigen | 一目; 初見; 初めて見る; 初めて会う; 初対面; 初めての出会い

    |

    desconhecido, nunca antes encontrado

  • 一言

    いちげん | ichigen | ひとこと; 一句; 一句詩; 一句詩篇; 一句詩歌; 一句詩歌篇; 一句歌; 一句歌詩; 一句歌詩篇; 一句歌篇; 一句歌篇詩; 一句歌篇詩歌; 一句詩歌; 一句詩歌篇; 一句詩篇歌; 一句詩篇歌詞; 一句詩篇歌歌; 一句詩篇歌歌詞.

    |

    palavra única

  • 一時

    いちじ | ichiji | 一時; 一瞬; 瞬間; 瞬時; 瞬息; 瞬く間; 瞬く間に; 一瞬間; 一瞬間に; 一瞬間の間; 一瞬の間; 一瞬のうちに; 一瞬のうちにして; 一瞬のうちにしても; 一瞬のうちにも; 一瞬のうちにもって; 一瞬のうちにもっていく; 一瞬のうちにもっていける; 一瞬のうちにもっていった; 一瞬のうちにもっていったら; 一瞬のうちにもっていったり

    |

    uma hora, pouco tempo, uma vez, um tempo, temporariamente, em algum momento, a décima segunda parte de um dia.

  • 一日

    いちじつ | ichijitsu | 一日; いちにち; ワンデイ

    |

    1. um dia, 2. primeiro do mês.

  • 一定

    いちじょう | ichijyou | 必ず; 確実; 不変; 変わらず; 定まる; 定める; 決まる; 決める; 確定; 確認する; 確信する; 確保する; 確立する; 確定する; 確実にする; 確実性; 確信; 確保; 確立; 確認; 確定的; 確実性のある.

    |

    fixo, estabelecido, definitivo, uniforme, regularizado, definido, padronizado, certo, prescrito

  • 一度

    いちど | ichido | 一回; 一遍; 一度だけ

    |

    uma vez, uma única vez, em uma ocasião

  • いち | ichi | 都市; 都会; 都心; 都市部; 都市地域; 都市圏; 都市化; 都市生活; 都市交通; 都市計画; 都市景観; 都市問題; 都市開発; 都市伝説; 都市型; 市街; 市街地; 市中; 市内; 市域; 市場; 市制; 市政; 市民; 市長; 市立; 市販; 市場調査; 市況; 市価; 市価調査; 市町村; 市衛生; 市民

    |

    mercado, justo

  • 痛み

    いたみ | itami | 苦しみ; 苦痛; 辛さ; 疼痛; 疼痛感; 痛み感; 痛覚; 痛み止め; 痛み止め薬; 痛み止め剤; 痛みを感じる; 痛む; 痛める; 痛めつける; 痛めた; 痛めたら; 痛めつけた; 痛めつけられた; 痛めつけられる; 痛めつけられそう; 痛めつけられたい; 痛めつけられたくない; 痛めつけられたくなかった; 痛めつけられたくないです; 痛めつけられたくなかったです。

    |

    dor, desconforto, dolorido, tristeza, aflição

  • 余り

    あんまり | anmari | 残り; 余剰; 過剰; 過多; 過度; 余波; 余韻; 余地; 余裕; 余暇; 余興; 余計; 余計な; 余分; 余計に; 余談; 余計なお世話; 余骨; 余響; 余命; 余儀なくされる; 余計なことを言う; 余計なお世話だ; 余所見; 余計なお世話をする; 余計なお世話を焼く; 余計なお世話をやく; 余計なお世話をするな; 余計なお世話をやくな; 余計なお世話を焼くな; 余計なお世話をするなよ; 余計なお世話をやくなよ; 余計なお世話を焼くなよ.

    |

    não muito, sobra, resto, remanescente, excedente, equilíbrio, restos, sobras, resíduos, plenitude, outro, demais.

  • 彼方此方

    あちらこちら | achirakochira | 彼方; あちら; あっち; かなた; かの方; かのかた; かのじょう; かのむこう; かのわたし; かよう; あちらこちら; あちこち; あっちこっち; かなたかなた; かなたへ; かなたより; かのかたかた; かのかたへ; かのかたより; かのじょうじょう; かのじょうへ; かのじょうより; かのむこうむこう; かのむこうへ; かのむこうより; かのわたしわたし;

    |

    aqui e ali