การแปลและความหมายของ: 題 - dai

ถ้าคุณกำลังศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นหรือมีความอยากรู้เกี่ยวกับภาษา คุณก็คงได้พบกับคำว่า 題 (だい) มาบ้างแล้ว มันปรากฏในหลายบริบท ตั้งแต่ชื่อหนังสือไปจนถึงการอภิปรายทางวิชาการ ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมาย แหล่งกำเนิด และวิธีการที่คำนี้ถูกใช้ในชีวิตประจำวันที่ญี่ปุ่น นอกจากนี้เรายังจะดูประโยคทั่วไปบางประโยคที่มีคำนี้รวมอยู่และเคล็ดลับในการจดจำมันอย่างมีประสิทธิภาพ

ความหมายและการใช้ 題 (だい)

คำว่า 題 (だい) สามารถแปลว่า "ชื่อเรื่อง", "หัวข้อ" หรือ "ธีม" มักถูกใช้ในองค์ประกอบร่วมกับอักษรคันจิอื่นๆ เพื่อสร้างคำที่เกี่ยวข้องกับหัวข้อเฉพาะ เช่น 話題 (わだい) หมายถึง "หัวข้อสนทนา" ในขณะที่ 課題 (かだい) หมายถึง "งาน" หรือ "ปัญหาที่ต้องแก้ไข"

ในชีวิตประจำวัน ชาวญี่ปุ่นใช้ 題 ในบริบทที่เป็นทางการและไม่เป็นทางการ ไม่ว่าจะเป็นในหนังสือพิมพ์ หนังสือ หรือแม้แต่ในการสนทนาทั่วไป คำนี้ช่วยในการจัดระเบียบความคิดและข้อมูล ความหลากหลายของมันทำให้มันเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับผู้ที่ต้องการเชี่ยวชาญในภาษา

ต้นกำเนิดและการเขียนคันจิ 題

การคันจิ 題 ประกอบด้วยสององค์ประกอบหลัก: 頁 (หน้า/หัว) และ 是 (ถูกต้อง/นี้) การรวมกันนี้แสดงถึงแนวคิดของบางสิ่งที่อยู่ "ที่ด้านบน" หรือ "ที่เริ่มต้น" ของข้อความ ซึ่งเสริมความหมายของมันในฐานะ "หัวข้อ" ต้นกำเนิดของมันย้อนกลับไปถึงภาษาจีนโบราณ ซึ่งถูกใช้ในลักษณะคล้ายกัน

ควรเน้นว่าคำว่า 題 ไม่ใช่หนึ่งในอักษรคันจิที่ซับซ้อนที่สุด แต่การอ่านของมันอาจแตกต่างกันไปตามบริบท ในขณะที่ だい เป็นการอ่านที่พบมากที่สุด ในบางคำมันอาจอ่านว่า テーマ (tema, จากการยืมคำภาษาอังกฤษ) หรือแม้แต่เป็นส่วนหนึ่งของวลีที่ยาวกว่ามาก

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ 題 อย่างถูกต้อง

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำ 題 (だい) คือการเชื่อมโยงมันกับคำที่คุณรู้จักอยู่แล้ว ตัวอย่างเช่น คิดถึง 問題 (もんだい) ที่แปลว่า "ปัญหา" หรือ "คำถาม" การทำซ้ำประโยค เช่น "この問題の題は何ですか?" (ชื่อเรื่องของปัญหานี้คืออะไร?) ช่วยให้คุณสามารถเข้าใจการใช้งานของมันได้ดีขึ้น

อีกเคล็ดลับหนึ่งคือการสังเกตว่า 題 ปรากฏในชื่อของอนิเมะ หนังสือ และบทความอย่างไร ผลงานญี่ปุ่นหลายชิ้นใช้คันจินี้เพื่อเน้นธีมหลักของพวกเขา เช่นใน 鬼滅の刃の題名 (ชื่อเรื่องของ Demon Slayer) ยิ่งคุณสัมผัสกับตัวอย่างจริงมากเท่าไร การเรียนรู้ของคุณก็จะยิ่งเป็นธรรมชาติมากขึ้นเท่านั้น

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 問題 (Mondai) - คำถาม ปัญหาที่ต้องแก้ไข
  • 主題 (Shudai) - หัวข้อหลัก, ประเด็นหลักในการอภิปราย.
  • 課題 (Kadai) - งาน, ความท้าทายที่ต้องคำนึงถึง, มักเกิดขึ้นในบริบททางการศึกษา。
  • トピックス (Topikkusu) - หัวข้อที่น่าสนใจ, หัวข้อเด่น
  • 話題 (Wadai) - หัวข้อสนทนา, ธีมยอดนิยมในการอภิปรายนั้น.
  • 題目 (Daimoku) - ชื่อ, หัวข้อของงานหรือการนำเสนอเฉพาะ

คำที่เกี่ยวข้อง

話題

wadai

หัวข้อ; เรื่อง

問題

mondai

ปัญหา; คำถาม

題名

daimei

หัวข้อ

出題

shutsudai

เสนอคำถาม

宿題

shukudai

การบ้าน

主題

shudai

เรื่อง; ธีม; เหตุผล

議題

gidai

หัวข้อการอภิปราย; กำหนดการ

課題

kadai

เรื่อง; ธีม; งาน

トラブル

toraburu

ปัญหา (บางครั้งใช้เป็นคำกริยา)

テーマ

te-ma

(จาก :) (n) ธีม; โครงการ; หัวข้อ (จาก: ธีม)

Romaji: dai
Kana: だい
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: ชื่อ; เรื่อง; ธีม; หัวข้อ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: title;subject;theme;topic

คำจำกัดความ: เนื้อหาและหัวข้อที่เกี่ยวข้องกับเรื่องและปัญหา

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (題) dai

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (題) dai:

ประโยคตัวอย่าง - (題) dai

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私はこの問題を調べる必要があります。

Watashi wa kono mondai o shiraberu hitsuyō ga arimasu

ฉันต้องตรวจสอบปัญหานี้

ฉันต้องการค้นหาปัญหานี้

  • 私 (watashi) - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - ตัวชี้ภาคของประโยคที่มาจากภาษาญี่ปุ่น
  • この (kono) - คำคุณศัพท์ญี่ปุ่นที่หมายความว่า "นี้"
  • 問題 (mondai) - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "ปัญหา"
  • を (wo) - คำสรุปในภาษาญี่ปุ่นที่ระบุว่าเป็นเฉพาะสิ่งของในประโยค
  • 調べる (shiraberu) - คำกริยาภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "สอบสวน" หรือ "วิจัย" คือ "調べる" (しらべる, shiraberu)
  • 必要 (hitsuyou) - คำนามญี่ปุ่นหมายถึง "ความต้องการ" หรือ "เรื่องสำคัญ"
  • が (ga) - คำนำหน้าญี่ปุ่นที่บ่งบอกเรื่องนายกระบอก
  • あります (arimasu) - คำกริยาภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "มีอยู่" หรือ "เกิดขึ้น"
私は多くの問題を抱えています。

Watashi wa ooku no mondai o kakaete imasu

ผมมีปัญหามากที่ต้องจัดการ

ฉันมีปัญหามาก

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - คำนำหน้าที่บ่งชี้เรื่องหลักของประโยค ในกรณีนี้คือ "eu"
  • 多くの (ooku no) - คำคุณศัพท์ที่มีความหมายว่า “มากมาย”
  • 問題 (mondai) - ปัญหา
  • を (wo) - คำนี้กำหนดถึงเอกสารของประโยค ในกรณีนี้คือ "ปัญหา"
  • 抱えています (kakaeteimasu) - กริยาที่มีความหมายว่า "มี" หรือ "ถือ" และอยู่ในรูปปัจจุบันปฏิเสธแบบสุภาพ
私たちは異なる観点から問題を見ることができます。

Watashitachi wa kotonaru kanten kara mondai o miru koto ga dekimasu

เราสามารถเห็นปัญหาจากมุมมองที่แตกต่างกัน

  • 私たちは - เรา
  • 異なる - "Diferente" em japonês é "違う" (chigau).
  • 観点 - "มุมมอง" ในภาษาญี่ปุ่น
  • から - "จาก"ในภาษาญี่ปุ่น เพื่อแสดงถึงที่มาของการกระทำ
  • 問題 - ปัญหา
  • を - อวัคจิกัน เนชี เกนโเชฮะ็้ตาม กต้า ราีัสั กราสี้ โดซา ฟราเซ
  • 見る - "ดู" em japonês
  • こと - คำท้ายในภาษาญี่ปุ่นที่แสดงถึงการกระทำหรือเหตุการณ์
  • が - คำนำหน้าในภาษาญี่ปุ่นที่กำหนดเจ้าของประโยค
  • できます - "สามารถทำได้" em japonês
私たちはこの問題に対処しなければなりません。

Watashitachi wa kono mondai ni taisho shinakereba narimasen

เราจำเป็นต้องจัดการกับปัญหานี้

เราต้องจัดการกับปัญหานี้

  • 私たちは - เรา
  • この問題に - "Este problema" em japonês
  • 対処 - "สวมใส่"ในภาษาญี่ปุ่น
  • しなければなりません - "Deve ser feito" em tailandês: ควรทำ
私たちは話し合うことで問題を解決することができます。

Watashitachi wa hanashiau koto de mondai o kaiketsu suru koto ga dekimasu

เราสามารถแก้ปัญหาได้

  • 私たちは - คำนามบุคคล "เรา"
  • 話し合う - คำกระทำ "debater"
  • ことで - หนังที่แสดงถึงวิธีหรือวิธีการ
  • 問題を - คำนาม "ปัญหา" กับตัวอักษร "o" แสดงวัตถุโดยตรง
  • 解決する - คำกริยา "resolver"
  • ことが - อนุญาตให้ผู้ใช้ทำการประเมินและปรับปรุงไม่ให้คอลเลกชันได้
  • できます - กริควร"/ "ยิ๋ไไ้อ(้้)
簡易な方法で問題を解決することができます。

Kani na hōhō de mondai o kaiketsu suru koto ga dekimasu

คุณสามารถแก้ปัญหาได้อย่างง่ายดาย

  • 簡易な - หมายถึง "รักษา" ในภาษาญี่ปุ่น.
  • 方法 - หมายความว่า "เมท็อด" หรือ "วิธี" ในภาษาญี่ปุ่น.
  • で - เป็นตัวเล็ก ๆ ในภาษาญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อบ่งชี้วิธีหรือลักษณะการกระทำของบางสิ่ง
  • 問題 - หมายความว่า "ปัญหา" ในภาษาญี่ปุ่น.
  • を - เป็นคำที่ใช้ในภาษาญี่ปุ่นเพื่อระบุเป็นกรรมของประโยค
  • 解決する - หมายถึง "resolver" ในญี่ปุ่น.
  • ことができます - มันคือประโยคญี่ปุ่นซึ่งหมายถึง "สามารถทำบางสิ่ง"
総合的なアプローチで問題を解決する。

Sougouteki na apurouchi de mondai wo kaiketsu suru

แก้ปัญหาด้วยวิธีการที่ครอบคลุม

  • 総合的な - อภิปราย
  • アプローチ - แนวทาง
  • で - วิดิทั่บีรู ไม้้ศดิกา โหนก้ หา라วี่ าขีใไอิซิดอูา่ลิซาดอุ้ลิใิทีสาดอủ
  • 問題 - ปัญหา
  • を - วิเล็บบที่ระบุวัตถุของการกระทำ
  • 解決する - แก้ไข
議題を話し合いましょう。

Gidai wo hanashiaimashou

มาพูดคุยเรื่องนี้กันดีกว่า

มาพูดคุยเกี่ยวกับวาระการประชุมกันดีกว่า

  • 議題 (giji) - หัวข้อ
  • を (wo) - ป้ายหนังที่ระบุเป็นชุดที่ยืนยันว่าวรรณกรรม
  • 話し合い (hanashiai) - การพูดคุย
  • ましょう (mashou) - ทำ ในรูปแบบที่สุภาพ แสดงถึงคำแนะนำหรือคำเชิญ
逆転の発想で問題を解決する。

Gyakuten no hassou de mondai wo kaiketsu suru

ปัญหาได้รับการแก้ไขโดยแนวคิดย้อนกลับ

  • 逆転 - การเปลี่ยนทิศทาง
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 発想 - Ideia, conceito
  • で - บทความเกี่ยวกับสิ่งกลาง, รูปร่าง
  • 問題 - ปัญหา
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 解決 - การแก้ปัญหา, การตัดสินใจ
  • する - คำกริยา "fazer"

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

題