การแปลและความหมายของ: 起こる - okoru
A palavra japonesa 起こる [おこる] é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma, especialmente por seu uso frequente no cotidiano. Seu significado principal é "acontecer" ou "ocorrer", mas também pode carregar nuances específicas dependendo do contexto. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como sua origem e uso cultural. Se você busca entender como essa palavra funciona na prática, veio ao lugar certo.
Além de ser um termo comum em conversas do dia a dia, 起こる aparece em diversos materiais de estudo, incluindo frases para Anki e exemplos em animes. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é descomplicar o japonês, então vamos abordar tudo de forma clara e direta. Se você já se perguntou como memorizar essa palavra ou por que ela é tão utilizada, continue lendo para descobrir.
Significado e tradução de 起こる
O verbo 起こる é frequentemente traduzido como "acontecer" ou "ocorrer". Ele descreve eventos que surgem de forma inesperada ou natural, como um acidente, um fenômeno natural ou até mesmo uma mudança repentina. Por exemplo, se alguém diz "地震が起こった" (じしんがおこった), significa "um terremoto aconteceu". A palavra carrega uma ideia de algo que surge ou se manifesta, muitas vezes sem aviso prévio.
Vale destacar que 起こる não é usado para ações planejadas ou intencionais. Se você quer dizer que organizou uma festa, por exemplo, usaria outro verbo como 開く (ひらく). Essa distinção é importante para evitar confusões. Além disso, em alguns contextos, 起こる pode ter um tom mais formal, sendo substituído por 発生する (はっせいする) em situações técnicas ou jornalísticas.
กำเนิดและการเขียนของกันจิ
O kanji de 起こる é 起, que por si só já carrega o significado de "levantar" ou "despertar". Esse caractere é composto pelo radical 走 (correr) na parte inferior, sugerindo movimento, e pelo componente 己 (si mesmo) na parte superior. Juntos, eles reforçam a ideia de algo que surge ou se inicia. A combinação com o hiragana こる forma o verbo que conhecemos hoje.
Curiosamente, 起 é um dos kanjis mais antigos da língua japonesa, com registros que remontam à China antiga. Sua presença em palavras como 起きる (おきる - levantar) e 起源 (きげん - origem) mostra como ele está ligado a conceitos de começo e surgimento. Essa conexão etimológica ajuda a entender por que 起こる é usado para eventos que "emergem" no tempo e no espaço.
การใช้งานในชีวิตประจำวันและเคล็ดลับในการจดจำ
No dia a dia, os japoneses usam 起こる para falar sobre situações que fogem do controle, como problemas, fenômenos naturais ou até mesmo mudanças sociais. Uma dica útil para memorizar essa palavra é associá-la a eventos inesperados. Por exemplo, pense em frases como "何かが起こる前に" (antes de algo acontecer) ou "問題が起こった" (um problema ocorreu). Essa prática ajuda a fixar o verbo em contextos reais.
Outra estratégia é observar seu uso em animes e dramas, onde 起こる aparece com frequência em diálogos sobre conflitos ou reviravoltas. Séries como "Attack on Titan" ou "Death Note" têm cenas em que personagens discutem eventos imprevistos, usando essa palavra. Ao ouvi-la em situações dramáticas, fica mais fácil lembrar do seu significado e aplicação.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 起こる
- 起こる - รูปพจนานุกรม - kuru
- 起きます Forma Polida 丁寧形- ว่าที่น่ายำ
- 起きました - แบบฟอร์มอดีตขัดเงา 丁寧形過去 - okimashita
- 起きなさい - Imperativo 命令形- เริ่มแซ่บ
- 起これる - ศักยภาพ 可能形- โอโคเรรุ
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 発生する (Hassei suru) - เกิด, เกิดขึ้น, ปรากฏ
- 生じる (Shoujiru) - ปรากฏ, โผล่; มักใช้ในบริบทที่เป็นทางการหรือเชิงเทคนิคมากกว่า
- 起きる (Okiru) - เกิดขึ้น, เกิด; โดยมักใช้สำหรับเหตุการณ์หรือการกระทำที่เกิดขึ้นตามธรรมชาติ
- 起る (Okoru) - เกิดขึ้น; ใช้ในลักษณะคล้ายกับ "起きる" แต่สามารถถือว่ามีความเป็นทางการหรือลักษณะวรรณกรรมมากกว่า
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (起こる) okoru
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (起こる) okoru:
ประโยคตัวอย่าง - (起こる) okoru
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Yukinami ga okoru mae ni hinan shimashou
อพยพก่อนที่จะเกิดหิมะถล่ม
- 雪崩 - หิมะถล่ม
- が - บทความที่ระบุเรื่องหลักของประโยค
- 起こる - เกิดขึ้น
- 前に - before
- 避難 - การถกเถย้อม
- しましょう - พวกเรามาทำกันเถอะครับ/ค่ะ
Henka wa tsuneni okoru
การเปลี่ยนแปลงเกิดขึ้นเสมอ
การเปลี่ยนแปลงเกิดขึ้นเสมอ
- 変化 - หมายถึง "การเปลี่ยนแปลง" ในภาษาญี่ปุ่น
- は - เป็นคำนำหน้าที่ใช้เน้นเรื่องหลักของประโยค ในกรณีนี้คือ "การเปลี่ยนแปลง"
- 常に - คือ "เสมอ" หรือ "อย่างต่อเนื่อง" ครับ.
- 起こる - หมายถึง "เกิดขึ้น" หรือ "เกิด"
Fushigi na koto ga okoru kamoshirenai
สิ่งแปลก ๆ สามารถเกิดขึ้นได้
สิ่งแปลก ๆ สามารถเกิดขึ้นได้
- 不思議な - ลึกลับ, แปลกประหลาด
- こと - สิ่งของ
- が - หัวเรื่อง
- 起こる - เกิดขึ้น
- かもしれない - Talvez, pode ser que
Nanka omoshiroi koto ga okoru kamoshirenai
สิ่งที่น่าสนใจสามารถเกิดขึ้นได้
สิ่งที่น่าสนใจสามารถเกิดขึ้นได้
- なんか - คำทั้งหมดที่บ่อยๆใช้เพื่อบ่งบอกถึงบางสิ่งที่ไม่ชัดเจนหรือมั่นใจ
- 面白い - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "น่าสนใจ" หรือ "สนุกสนาน"
- こと - คำนามที่หมายถึง "สิ่ง" หรือ "เรื่อง"
- が - สรรพนาม
- 起こる - คำกริยาที่หมายถึง "เกิดขึ้น" หรือ "เกิดขึ้น"
- かもしれない - บอกถึงความเป็นไปได้หรือความไม่แน่นอน คล้ายกับ "อาจ" หรือ "เป็นไปได้"
Masatsu ga okoru to hibana ga tobi chiru
เมื่อเกิดแรงเสียดทาน
เมื่อเกิดแรงเสียดทานประกายไฟประกายไฟ
- 摩擦 (māsatsu) - การเสียเวลา
- が (ga) - หัวเรื่อง
- 起こる (okoru) - เกิดขึ้น
- と (to) - คำสมมติ
- 火花 (hibana) - ประกายไฟ
- が (ga) - หัวเรื่อง
- 飛び散る (tobichiru) - กระจายตัว
Uzu ga makiokoru
วังวนกำลังก่อตัวขึ้น
กระแสน้ำวนเกิดขึ้น
- 渦 - หมุน (vórtice) หรือ มหัศจรรย์ (redemoinho)
- が - คำกริยาเติมที่บ่งชี้เรื่องหลักของประโยค
- 巻き起こる - ฉันขอไม่แปลคำว่า "verbo" และ "surgir" ในประโยค เพียงแค่แปลคำว่า "levantar-se" เท่านั้น คำว่า "levantar-se" ในภาษาไทยคือ "ยกตัวขึ้น"
Saigai ga okoru mae ni sonae o suru koto ga taisetsu desu
สิ่งสำคัญคือต้องเตรียมตัวก่อนเกิดภัยพิบัติ
มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะต้องเตรียมก่อนเกิดภัยพิบัติ
- 災害 - ภัยพิบัติ
- が - หัวเรื่อง
- 起こる - เกิดขึ้น
- 前に - ก่อน
- 備えをすること - เตรียมตัว
- が - หัวเรื่อง
- 大切です - สำคัญ
Kawaisou koto ga okotta
มีอะไรตลกเกิดขึ้น
สิ่งหนึ่งที่ตลกเกิดขึ้น
- 可笑しい (おかしい) - ตลก, แปลกประหลาด
- ことが - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
- 起こった (おこった) - เกิดขึ้น
Kyūgeki na henka ga okotta
เกิดการเปลี่ยนแปลงโดยไม่คาดคิดและเป็นเช่นจะเป็นกระทันหัน
เกิดการเปลี่ยนแปลงอย่างฉับพลัน
- 急激な - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "เร็ว" หรือ "อย่างกะทันหัน"
- 変化 - การเปลี่ยนแปลง
- が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
- 起こった - คำกริยาในอดีตที่หมายถึง "เกิดขึ้น" หรือ "เกิด"
Funka ga okotta
เกิดการระเบิดของภูเขาไฟ
การปะทุเกิดขึ้น
- 噴火 - การระเบิดของภูเขาไฟ
- が - หัวเรื่อง
- 起こった - เกิดขึ้น
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก
