การแปลและความหมายของ: 責任 - sekinin
A palavra japonesa 責任[せきにん] é um termo essencial para quem deseja entender não apenas o idioma, mas também a cultura e os valores do Japão. Seu significado vai além da simples tradução, refletindo conceitos profundos de responsabilidade e dever. Neste artigo, exploraremos o que essa palavra representa, como ela é usada no cotidiano e por que é tão importante na sociedade japonesa. Além disso, veremos dicas práticas para memorizá-la e exemplos de seu uso em contextos reais.
Significado e tradução de 責任[せきにん]
A palavra 責任[せきにん] é frequentemente traduzida para o português como "responsabilidade". No entanto, seu significado carrega nuances que vão além da simples definição ocidental. No Japão, assumir 責任 não é apenas cumprir uma obrigação, mas também honrar compromissos perante a sociedade, família ou trabalho. Essa noção está profundamente enraizada na cultura japonesa, onde o coletivo muitas vezes prevalece sobre o individual.
Em contextos formais, como no ambiente corporativo ou educacional, 責任[せきにん] é usada para descrever a atribuição de deveres e a consequente prestação de contas. Por exemplo, um chefe pode dizer a um funcionário: "Isso é sua 責任", indicando que ele deve assumir a tarefa e garantir seu cumprimento. Já em situações informais, como entre amigos, a palavra pode aparecer em conversas sobre compromissos cotidianos.
Uso cultural e importância no Japão
No Japão, a ideia de 責任[せきにん] está ligada a valores como honra, disciplina e respeito. Desde cedo, as crianças são ensinadas a assumir responsabilidades, seja nos estudos, em casa ou em atividades extracurriculares. Esse conceito é tão forte que, em casos de falha ou erro, é comum ver pessoas se desculpando publicamente ou até renunciando a cargos para demonstrar que levam sua 責任 a sério.
Um exemplo marcante ocorre no mundo dos negócios, onde executivos frequentemente assumem a culpa por problemas em suas empresas, mesmo que não sejam diretamente responsáveis. Esse comportamento reflete a importância cultural de manter a harmonia social e a confiança. Além disso, a palavra aparece em discussões sobre ética, política e até em animes e dramas, mostrando sua relevância em diferentes esferas da vida japonesa.
Dicas para memorizar e usar 責任[せきにん]
Para quem está aprendendo japonês, memorizar 責任[せきにん] pode ser mais fácil ao associá-la a situações concretas. Uma dica é pensar em cenários onde a responsabilidade é clara, como no trabalho ou em projetos em grupo. Repetir a palavra em frases como "Eu tenho 責任 por este projeto" ajuda a fixá-la no vocabulário ativo.
Outra estratégia é observar o kanji 責, que carrega a ideia de "cobrança" ou "exigência", combinado com 任, que significa "encargo" ou "tarefa". Juntos, eles reforçam o sentido de algo que foi confiado a alguém e que deve ser cumprido. Essa decomposição não só facilita a memorização, mas também aprofunda o entendimento do termo.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 責務 (Sekimu) - ความรับผิดชอบหรือตำแหน่งที่มีภาระหน้าที่เชื่อมโยงกับตำแหน่งนั้น
- 任務 (Ninmu) - ภารกิจหรือหน้าที่ที่ต้องทำให้สำเร็จ
- 義務 (Gimu) - หน้าที่ทางจริยธรรมหรือพันธกิจทางจริยธรรม
- 重責 (Juuseki) - ความรับผิดชอบที่ใหญ่หลวง มักจะอยู่ในตำแหน่งที่สูง
- 責め (Seme) - การกระทำของการตำหนิหรือความรับผิดชอบ โดยเน้นที่การวิจารณ์
- 責任感 (Sekininkan) - ความรับผิดชอบหรือสำนึกในหน้าที่
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (責任) sekinin
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (責任) sekinin:
ประโยคตัวอย่าง - (責任) sekinin
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kunshu wa kuni o tōchi suru sekinin ga aru
พระมหากษัตริย์เป็นผู้รับผิดชอบในการปกครองประเทศ
- 君主 - "monarca" ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "君主" (きんしゅ)
- は - อนุภาคหัวข้อในภาษาญี่ปุ่น ซึ่งระบุว่าเรื่องที่พูดถึงในประโยคนั้นคือ "ราชาธิปไตย"
- 国 - ประเทศ
- を - อนุภาควัตถุในภาษาญี่ปุ่น แสดงให้เห็นว่า "ประเทศ" เป็นวัตถุของการกระทำ
- 統治する - 「統治する(とうちする)」
- 責任がある - 「責任を持つ」(せきにんをもつ)
Kokuō wa kuni o tōchi suru sekinin ga aru
กษัตริย์มีหน้าที่ปกครองประเทศ
- 国王 - กษัตริย์
- は - อนุภาคหัวข้อ
- 国を - ประเทศ
- 統治する - ในการปกครอง
- 責任が - ความรับผิดชอบ
- ある - มีอยู่
Kare wa ookina sekinin o ninaotte iru
เขากำลังทำหน้าที่ที่มีความรับผิดชอบมากๆ ค่ะ.
เขารับผิดชอบหน้าที่ที่ใหญ่มาก
- 彼 (kare) - เขา
- は (wa) - อนุภาคหัวข้อ
- 大きな (ookina) - ใหญ่
- 責任 (sekinin) - ความรับผิดชอบ
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 担っている (ninaotteiru) - การโหลด / การเข้ารับทราบ
Shakaijin to shite no sekinin wo hatasu
รับผิดชอบในฐานะสมาชิกคนหนึ่งของสังคม
- 社会人 - shakaijin - คนในสังคม
- として - toshite - ด้วย เช่นในฐานะของ
- の - ไม่ คำกริยาบอกเจ้าของ
- 責任 - sekinin - รับผิดชอบ ความรับผิดชอบ
- を - wo - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 果たす - hatasu - หาตาสุ ทำ, ดำเนินการ
Kihan wo mamoru koto wa shakaiteki sekinin desu
เป็นความรับผิดชอบต่อสังคมในการปกป้องบรรทัดฐาน
- 規範 (kihan) - กฎ, กติกา
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 守る (mamoru) - ป้องกัน, เชื่อฟัง
- こと (koto) - คำนามนามสารที่ ในกรณีนี้คือ "การทำตามกฎระเบียบ"
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 社会的 (shakaiteki) - สังคม
- 責任 (sekinin) - ความรับผิดชอบ
- です (desu) - คำกริยา "ser" ในกรณีนี้หมายถึงการระบุการรับรอง
Kisha wa shinjitsu o tsutaeru sekinin ga aru
ผู้สื่อข่าวมีความรับผิดชอบในการถ่ายทอดความจริง
- 記者 (kisha) - นักข่าว
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 真実 (shinjitsu) - ความจริง
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 伝える (tsutaeru) - ถ่ายทอด
- 責任 (sekinin) - ความรับผิดชอบ
- が (ga) - หัวเรื่อง
- ある (aru) - มีอยู่
Sekinin wo hatasu koto ga taisetsu desu
สิ่งสำคัญคือต้องปฏิบัติตามความรับผิดชอบ
สิ่งสำคัญคือต้องปฏิบัติตามความรับผิดชอบของคุณ
- 責任 (sekinin) - ความรับผิดชอบ
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 果たす (hatasu) - ทำ, ดำเนินการ
- こと (koto) - คำนามที่เป็นนามธรรม
- が (ga) - หัวเรื่อง
- 大切 (taisetsu) - ที่สำคัญ, มีคุณค่า
- です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
Kashi wa taisetsu na sekinin desu
สินเชื่อเป็นความรับผิดชอบที่สำคัญ
- 貸し - คำนามที่หมายถึง "การยืม"
- は - คำนำหน้าประโยคที่ระบุว่าเรื่องที่พูดถึงคือ "การยืม"
- 大切 - คำคุณค่า
- な - คำนิยามที่ใช้เป็นคำคุณศัพท์ เพื่อบ่งบอกว่า "การยืม" เป็น "สำคัญ"
- 責任 - หน้าที่
- です - คำกริยา "ser" ในปัจจุบันหมายถึง "การยืม" เป็น "ความรับผิดชอบที่สำคัญ"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
