การแปลและความหมายของ: 能 - nou
คำว่า 「能」 (nou) เป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่มีความหมายหลายมิติและมักเกี่ยวข้องกับความสามารถ, ทักษะหรือพรสวรรค์ รากศัพท์ของมันกลับไปที่อักษรจีน ซึ่งยังคงมีความหมายคล้ายกัน คันจิ 「能」 ประกอบด้วยส่วนที่แสดงถึง "เนื้อ" และ "ความสามารถ" เสนอแนะถึงความเชื่อมโยงที่ลึกซึ้งกับความสามารถที่แท้จริงหรือธรรมชาติของบุคคล การเชื่อมโยงทางรากศัพท์นี้เน้นถึงแนวคิดของความสามารถที่เกิดขึ้นเองหรือพรสวรรค์ที่สามารถปลูกฝังและพัฒนาได้ตลอดเวลา
การใช้คำว่า 「能」 ในภาษาญี่ปุ่นมีความหลากหลาย ตั้งแต่ศิลปะการแสดงแบบดั้งเดิมที่รู้จักกันในชื่อว่าโรงละคร Noh ไปจนถึงการใช้ในคำผสมที่บรรยายถึงประเภทต่าง ๆ ของทักษะ ตัวอย่างเช่น วลี 「才能」 (sainou) หมายถึงพรสวรรค์ และ 「技能」 (ginou) หมายถึงทักษะทางเทคนิค บางครั้งคำนี้ยังใช้เพื่อบรรยายถึงประสิทธิภาพหรือความสามารถในการทำงาน เช่นในคำว่า 「能力」 (nouryoku) ซึ่งหมายถึง "ความสามารถ" หรือ "ความเชี่ยวชาญ" แต่ละความหลากหลายเหล่านี้สะท้อนถึงด้านต่าง ๆ ของความสามารถของมนุษย์
การละคร Noh ซึ่งเป็นหนึ่งในรูปแบบศิลปะการแสดงคลาสสิคของญี่ปุ่น แสดงให้เห็นถึงการใช้ทางวัฒนธรรมของคำนี้ พัฒนาขึ้นในช่วงศตวรรษที่ 14 Noh เป็นรูปแบบละครดนตรีที่ผสมผสานการร้องเพลง การแสดงสด และการเต้นรำ คำว่า 「能」 ในบริบทนี้ไม่ได้สะท้อนถึงความสามารถทางเทคนิคของผู้แสดงเท่านั้น แต่ยังเป็นการแสดงออกที่ลึกซึ้งและมีจิตวิญญาณของศิลปะ ซึ่งมุ่งหมายที่จะรวมผู้ชมและนักแสดงเข้าด้วยกันในประสบการณ์ที่สูงส่ง น่าสนใจที่สังเกตว่าภาษาญี่ปุ่น คำเดียวกันสามารถมีความหมายที่แตกต่างกันมากขึ้นอยู่กับบริบทที่ใช้
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 才能 (sainō) - Talento
- 能力 (nōryoku) - Habilidade
- 能耐 (nōtai) - ความสามารถหรือความต้านทาน
- 能力者 (nōryokusha) - บุคคลที่มีทักษะ
- 才能者 (sainōsha) - Pessoa talentosa
- 能力持ち (nōryoku mochi) - บุคคลที่มีทักษะ
- 能力ある人 (nōryoku aru hito) - บุคคลที่มีทักษะ
- 能力のある人 (nōryoku no aru hito) - คนที่มีทักษะ
- 能力が高い人 (nōryoku ga takai hito) - บุคคลที่มีความสามารถสูง
- 能力が優れた人 (nōryoku ga sugureta hito) - บุคคลที่มีทักษะพิเศษ
- 能力が素晴らしい人 (nōryoku ga subarashii hito) - คนที่มีทักษะอันยอดเยี่ยม
- 能力が傑出した人 (nōryoku ga ketsushutsu shita hito) - คนที่มีทักษะที่โดดเด่น
- 能力が卓越した人 (nōryoku ga takuetsu shita hito) - คนที่มีทักษะขั้นสูง
- 能力が秀でた人 (nōryoku ga hideta hito) - บุคคลที่มีทักษะโดดเด่น
- 能力が抜群の人 (nōryoku ga batsugun no hito) - บุคคลที่มีทักษะพิเศษ
- 能力が非常に高い人 (nōryoku ga hijō ni takai hito) - บุคคลที่มีทักษะสูงมาก
- 能力が高い方 (nōryoku ga takai kata) - บุคคลที่มีทักษะ
- 能力が高い方々 (nōryoku ga takai katagata) - บุคคลที่มีทักษะ (พหูพจน์)
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (能) nou
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (能) nou:
ประโยคตัวอย่าง - (能) nou
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Hon'nō ni shitagatte kōdō suru
การปฏิบัติตามสัญชาตญาณ
ทำตามสัญชาตญาณ
- 本能に - "instinto"
- 従って - "seguir"
- 行動する - "agir"
Karō wa kenkō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga aru
การทำงานมากเกินไปอาจมีผลกระทบที่เป็นบางทีต่อสุขภาพค่ะ
- 過労 - ความเมื่อยมาก
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 健康 - สุขภาพ
- に - อนุภาคปลายทาง
- 悪影響 - ประโยชน์เชิงลบ
- を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- 与える - ทำให้เกิด
- 可能性 - ความเป็นไปได้
- が - หัวเรื่อง
- ある - มีอยู่
Bōchō shita keizai wa jizoku kanō de wa nai
เศรษฐกิจที่ขยายตัวอย่างไม่ยั่งยืน
เศรษฐกิจที่ขยายตัวไม่ยั่งยืน
- 膨脹した - คำที่หมายถึง "ขยาย" หรือ "บวม"
- 経済 - เศษเหลือที่หมายถึง "เศษลควิ".
- は - อักษรบางในภาษาโกจิกที้บ่งบอกทางเดินนำในประโยค
- 持続可能 - คำที่ประกอบด้วยความหมาย "ยั่งยืน" หรือ "เป็นไปได้ในระยะยาว"
- ではない - ไม่ใช่
Saikin wa byouki wo hikiokosu kanousei ga arimasu
แบคทีเรียสามารถทำให้เกิดโรค
แบคทีเรียสามารถทำให้เกิดโรค
- 細菌 (saikin) - bactéria
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 病気 (byouki) - doença
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 引き起こす (hikiokosu) - ทำให้เกิด, กระตุ้น
- 可能性 (kanousei) - ความเป็นไปได้
- が (ga) - หัวเรื่อง
- あります (arimasu) - มี, มี
Kamimono wo oikakeru no wa ryoushi no honnou da
การตามล่าเป้าหมายเป็นสัญชาตญาณของนักล่า.
มันเป็นสัญชาตญาณของนักล่าที่จะสะกดรอยตามเหยื่อของมัน
- 獲物 (えもの) - presa
- を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- 追いかける (おいかける) - perseguir
- のは - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
- 猟師 (りょうし) - caçador
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 本能 (ほんのう) - สัญชาตญาณ
- だ (だ) - คำกริยา "ser" ในปัจจุบัน
Kekkou wa kenkou ni aku eikyou wo ataeru kanousei ga arimasu
การขาดอาจส่งผลเสียต่อสุขภาพ
กฎหมายอาจส่งผลกระทบทางลบต่อสุขภาพของคุณครับ
- 欠乏 (Kekkaku) - ขาดแคลน
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 健康 (kenkou) - สุขภาพ
- に (ni) - อนุภาคปลายทาง
- 悪影響 (aku eikyou) - ผลกระทบลบ
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 与える (ataeru) - ให้นั้น, ให้
- 可能性 (kanousei) - ความเป็นไปได้
- が (ga) - หัวเรื่อง
- あります (arimasu) - มี, มี
Kaizen suru koto wa tsune ni kanō desu
เป็นไปได้เสมอที่จะปรับปรุง
เป็นไปได้เสมอที่จะปรับปรุง
- 改善すること - Melhorar
- は - อนุภาคหัวข้อ
- 常に - Sempre
- 可能 - Possível
- です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
Kanojo wa sugureta sainou ga sonawatteiru
เธอมีความสามารถพิเศษ
เธอมีความสามารถที่ยอดเยี่ยม
- 彼女 - เธอ
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 優れた - excelente
- 才能 - talento
- が - หัวเรื่อง
- 備わっている - ติดตั้งด้วย
Kanojo no nihongo nouryoku wa takai teido da
ความเชี่ยวชาญของคุณในภาษาญี่ปุ่นระดับสูง
ความสามารถของญี่ปุ่นของคุณสูง
- 彼女 (kanojo) - เธอ
- の (no) - อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ
- 日本語 (nihongo) - ภาษาญี่ปุ่น
- 能力 (nouryoku) - ความสามารถ, ความสามารถ
- は (wa) - อนุภาคหัวข้อ
- 高い (takai) - Alto
- 程度 (teido) - ระดับ
- だ (da) - รูปแบบไม่เป็นทางการของคำกริยา ser
Kare wa sainou o hakki shita
เขาแสดงความสามารถของเขา
เขามีความสามารถ
- 彼 - คำสรรพนามที่มีความหมายว่า "เขา"
- は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 才能 - substantivo que significa "talento"
- を - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
- 発揮 - คำกริยาที่หมายถึง "แสดง" หรือ "แสดงให้เห็น"
- した - รูปอดีตของคำกริยา "する" (ทำ)
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม