การแปลและความหมายของ: 美 - bi
คำว่า 일본語「美」ซึ่งออกเสียงว่า "bi" ใน romaji หมายถึงแนวคิดเรื่องความงาม มันเป็นสิ่งสำคัญในวัฒนธรรมและสุนทรียศาสตร์ญี่ปุ่น โดยมีบทบาทสำคัญในการชื่นชมศิลปะ การออกแบบ และธรรมชาติ ความงาม หรือ「美」ถูกมองว่าเป็นการผสมผสานที่กลมกลืนระหว่างความเรียบง่าย ความละเอียดอ่อน และความมีระดับ ซึ่งสะท้อนในรูปแบบต่างๆ เช่น ikebana (การจัดดอกไม้) และ wabi-sabi ซึ่งให้คุณค่ากับความงามของความไม่สมบูรณ์แบบ
จากเชิงอีtymology คำว่า kanji 「美」 ประกอบด้วยสององค์ประกอบหลักคือ 「羊」 ซึ่งหมายถึงแกะ และ 「大」 ซึ่งหมายถึงใหญ่ ในอดีต แกะถูกมองว่าเป็นสัตว์มีค่า และการเชื่อมโยงกับขนาด "ใหญ่" บ่งบอกถึงสิ่งที่มีค่าอย่างประเมินไม่ได้ ดังนั้นการรวมกันขององค์ประกอบเหล่านี้บ่งชี้ว่าความงามถูกมองว่าเป็นสิ่งที่มีค่ามาก แน่นอนว่าการตีความนี้อาจยังดูเป็นนามธรรม แต่ก็แสดงให้เห็นถึงพัฒนาการของแนวคิดความงามที่เชื่อมโยงกับความมีค่าและคุณค่าทางวัฒนธรรมในประเพณีญี่ปุ่น
ภาษาญี่ปุ่นยังมีความหลากหลายและคำที่แตกต่างจาก 「美」 เช่น 「美しい」(utsukushii) ซึ่งเป็นคำคุณศัพท์ที่หมายถึง "สวย" หรือ "งดงาม" ใช้กันอย่างแพร่หลายเพื่อบรรยายทิวทัศน์ ผู้คน และงานศิลปะ อีกหนึ่งคำที่แตกต่างคือ 「美人」(bijin) ซึ่งหมายถึงผู้หญิงที่สวยงาม มักใช้เพื่อระบุผู้หญิง แนวคิดของความงามที่ได้ถูกสรุปโดย 「美」 ไม่ได้เป็นเพียงแค่ด้านสายตาเท่านั้น แต่ยังเข้าถึงประสบการณ์ทางสุนทรียศาสตร์และอารมณ์อย่างลึกซึ้ง โดยเป็นส่วนสำคัญของการออกแบบสวน พิธีชงชา และแม้กระทั่งการจัดเรียงอาหารในประเทศญี่ปุ่น
ความหมายทางวัฒนธรรมของ「美」
- ในญี่ปุ่น ความงามมักจะถูกเชื่อมโยงกับช่วงเวลาที่ชั่วคราว เช่น การเปลี่ยนผ่านของฤดูกาลหรือการเบ่งบานของดอกซากุระ ซึ่งสื่อถึงความสมดุลที่สมบูรณ์ระหว่างความถาวรและความไม่ถาวร
- คำนี้ยังสะท้อนคุณค่าเชิงสุนทรียะที่ลึกซึ้งในหลักการเคารพความกลมกลืนและความเรียบง่ายในการสร้างสรรค์และชื่นชมศิลปะ
- แนวคิดของ arigata-meiwaku ซึ่งหมายถึงการยอมรับความเห็นใจที่ไม่เหมาะสมซึ่งก่อปัญหา แต่ชื่นชมมันด้วยท่าทางที่สวยงาม สื่อถึงความเข้าใจที่ซับซ้อนและความเคารพต่อความงามในความสัมพันธ์ทางสังคม
นอกจากนี้ 「美」 มีบทบาทสำคัญในปรัชญาเซน ซึ่งความงามที่แท้จริงถูกมองเห็นผ่านการทำสมาธิและการใช้ชีวิตด้วยความเรียบง่าย การแสดงออกนี้เป็นสัญลักษณ์ที่แท้จริงของวิธีที่ค่านิยมทางวัฒนธรรมและประเพณีญี่ปุ่นหล่อหลอมและกำหนดการรับรู้ด้านสุนทรียศาสตร์ ส่งเสริมให้ผู้คนค้นพบความงามในทุกสิ่งรอบตัวแม้ในสิ่งที่เรียบง่ายและเป็นเรื่องปกติที่สุด
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 美しい (Utsukushii) - สวย, น่ารัก
- 美麗 (Birei) - ที่สวยงามสุด ๆ, มีเอกลักษณ์
- 美観 (Bikan) - ความงามด้านทัศนศิลป์ ความงามทางสายตา
- 美貌 (Bibō) - รูปลักษณ์ที่สวยงาม ความงามทางกายภาพ
- 美形 (Bikei) - รูปร่างสวยงาม, รูปทรงที่สวย
- 美意識 (Biishiki) - ความตระหนักในความงาม, การรับรู้ความงาม
- 美意識的 (Biishikiteki) - เกี่ยวกับจิตสำนึกทางสุนทรียศาสตร์
- 美的 (Biteki) - estético, เกี่ยวกับความงาม
- 美学的 (Bigakuteki) - ความงามในแง่ของปรัชญาความงาม
- 美術的 (Bijutsuteki) - เกี่ยวกับศิลปะ โดยเฉพาะศิลปะการมองเห็น
- 美容的 (Biyōteki) - เกี่ยวกับความสวยงามและการดูแลตัวเอง
- 美食的 (Bishokuteki) - ความงามทางโภชนาการ, อาหารที่สวยงาม
- 美徳的 (Bitokuteki) - Virtuoso, เกี่ยวข้องกับคุณธรรมทางสุนทรียศาสตร์
- 美味的 (Bōiteki) - อร่อย, รสชาตดี
- 美姿勢 (Bisise) - ท่าทางที่สวยงาม, ท่าทางที่มีสุนทรียภาพ
- 美姿 (Biji) - รูปทรงสวยงาม รูปลักษณ์ที่ดึงดูด
- 美姿容 (Bijiyō) - รูปลักษณ์ที่สวยงาม, ความงามภายนอก
- 美姿形 (Bishikei) - รูปลักษณ์ทางศิลป์ ความงามของรูปทรง
- 美姿美 (Bijibi) - ความงามสามมิติ ความงามในทุกมุมมอง
- 美姿美形 (Bijibikei) - ความงามในรูปแบบและลักษณะ
- 美姿美貌 (Bijibibō) - ความงามและรูปลักษณ์ที่ดึงดูด
- 美姿端麗 (Biji Tanrei) - ความงามในความสง่างาม
- 美姿端麗な (Biji Tanrein na) - เป็นความงามที่สง่างาม
- 美姿端麗なる (Biji Tanrein naru) - มีธรรมชาติที่สวยงามอย่างมีระดับ
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (美) bi
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (美) bi:
ประโยคตัวอย่าง - (美) bi
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Sabaku wa utsukushii desu
ทะเลทรายสวยงาม
ทะเลทรายสวยงาม
- 砂漠 (さばく) - ทะเลทราย
- は - อนุภาคหัวข้อ
- 美しい (うつくしい) - สวยงาม
- です - อนุมานชนิดที่สาม
Watashi no nyoubou wa totemo utsukushii desu
ภรรยาของฉันสวยมาก
- 私 - โซย์ (pronome pessoal "eu")
- の - คำซึ่งเรียกว่า "de"
- 女房 - คำนาม "ภรรยา"
- は - หัวข้อ "é"
- とても - คำวิเศษ "muito"
- 美しい - สวยงาม
- です - verbo "ser" (รูปสุภาพ)
Watashi no yome wa totemo utsukushii desu
ภรรยาของฉันสวยมาก
คู่หมั้นของฉันสวยมาก。
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- の (no) - อนุภาคที่บ่งชี้ความเป็นเจ้าของ ในกรณีนี้คือ "ของฉัน"
- 嫁 (yome) - คำที่หมายถึง "ภรรยา"
- は (wa) - อนุภาคที่ระบุหัวข้อของประโยค ในกรณีนี้คือ "ภรรยาของฉัน"
- とても (totemo) - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "มาก"
- 美しい (utsukushii) - สวยงาม
- です (desu) - กริยาช่วยที่บ่งบอกถึงการพูดอย่างสุภาพและเคารพ ในกรณีนี้คือ "です"
Watashi no jōshimai wa totemo utsukushii desu
ลูกพี่ลูกน้องของฉันสวยมาก
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- の (no) - คำที่บ่งบอกถึงการเป็นเจ้าของ, ในกรณีนี้คือ "ของฉัน"
- 従姉妹 (joushimai) - ลูกสาวของญาติในระดับที่สอง
- は (wa) - อนุภาคที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค ในกรณีนี้คือ "ลูกพี่ลูกน้องของฉัน"
- とても (totemo) - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "มาก"
- 美しい (utsukushii) - สวยงาม
- です (desu) - คำกริยาช่วยที่แสดงถึงเวลาปัจจุบันและความเป็นทางการของประโยค
Watashi wa utsukushii nekkuresu o motte imasu
ฉันมีสร้อยคอที่สวยงาม
ฉันมีสร้อยคอที่สวยงาม
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - หนึ่งTP31คำโปรดของประโยคนี้ "ฉัน"
- 美しい (utsukushii) - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "สวย"
- ネックレス (nekkuresu) - substantivo que significa "cola"
- を (wo) - ส่วนที่บ่งบอกเรื่องของวัตถุในประโยค ในกรณีนี้คือ "สร้อยคอ"
- 持っています (motteimasu) - เวอร์บที่มีความหมายว่า "มี" คอนจูเกตในปัจจุบันเชิงบวก
Watashi wa fukaku shizen no utsukushisa o satorimashita
ฉันเข้าใจถึงความสวยงามของธรรมชาติ.
ฉันรับรู้ความสวยงามของธรรมชาติครับ.
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - ตัวชี้วัตถุของประโยค
- 深く (fukaku) - อย่างลึกซึ้ง
- 自然 (shizen) - คำนามที่หมายถึง "ธรรมชาติ"
- の (no) - คำโฆษณาที่บ่งชี้ถึงการครอบครองหรือความสัมพันธ์
- 美しさ (utsukushisa) - ความสวยงาม
- を (wo) - ป้ายหนังที่ระบุเป็นชุดที่ยืนยันว่าวรรณกรรม
- 悟りました (satorimashita) - เข้าใจ (khâo jai)
Watashi wa oishii tabemono wo kamu no ga suki desu
ฉันชอบเคี้ยวอาหารอร่อย
- 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
- は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
- 美味しい - คำคุนโฉมญี่ปุ่นที่หมายถึง "อร่อย"
- 食べ物 - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "อาหาร"
- を - เขียนไฉนที่ระบุว่าเป็นวัตถุของการกระทำ
- 噛む - คำกริยาญี่ปุ่นหมายถึง "เคี้ยว, เบ่ง"
- のが - อนุทานที่บ่งบอกรูปนามของคำกริยาและทำหน้าที่เป็นประธานของประโยค
- 好き - คณะกรรมจริยธรรมของญี่ปุ่นที่หมายถึง "ชอบ"
- です - คำกริยาช่วยญี่ปุ่นที่แสดงสภาวะหรือสภาพของเรื่องsubjeto
Watashi no kyōri wa utsukushii machi desu
บ้านเกิดของฉันเป็นเมืองที่สวยงาม
บ้านเกิดของฉันเป็นเมืองที่สวยงาม
- 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- の - คำนำหน้าที่บ่งบอกการเป็นเจ้าของ, เทียบเท่ากับ "meu/minha"
- 郷里 - โพรงธินทร์
- は - อนุภาคที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค เทียบเท่ากับ "เกี่ยวกับ"
- 美しい - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "สวย"
- 町 - เมือง
- です - คำกริยาที่แสดงถึงการเป็นหรือการอยู่ ซึ่งเทียบเท่ากับ "เป็น"
Watashitachi wa utsukushii wan o mite sanpo shimashita
เราเดินและเห็นอ่าวที่สวยงาม
เราเดินเล่นในอ่าวที่สวยงาม
- 私たち - เรา
- 美しい - งาม
- 湾 - อ่าว
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 見て - ดูค่ะ
- 散歩 - เดิน
- しました - ทำแล้ว
Watashitachi o torimaku shizen no utsukushisa ni kansha shimasu
ฉันรู้สึกขอบคุณสำหรับความงามของธรรมชาติที่ล้อมรอบเรา
ขอบคุณสำหรับความงามของธรรมชาติรอบตัวเรา
- 私たち - เรา
- を - อนุภาคของวัตถุในภาษาญี่ปุ่น
- 取り巻く - "รีวิว" หรือ "ห่วง" ในภาษาญี่ปุ่น
- 自然 - 自然
- の - คำกรรมชิ้นส่วนในภาษาญี่ปุ่น
- 美しさ - 「美」
- に - ภาพยนตร์เป้าหมายในญี่ปุ่น
- 感謝します - "Agradecemos" em japonês é "感謝します" (Kansha shimasu).
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
