การแปลและความหมายของ: 的 - mato
คำว่า 「的」 (mato) ในภาษาญี่ปุ่นเป็นคำนามที่มีความหมายหลักว่า "เป้า" หรือ "วัตถุประสงค์" และมักใช้ในบริบทที่เกี่ยวข้องกับการยิงธนู การยิงเป้า และกิจกรรมที่คล้ายกัน คำนี้มีนัยยะถึงจุดที่เน้นแน่นอน ไม่ว่าจะเป็นในแง่ที่เป็นรูปธรรมหรือนามธรรม ทำให้มันเป็นคำที่มีความหลากหลายมากในภาษาาญี่ปุ่น
Etimologicamente, 「的」 ประกอบด้วยอักษรจีนที่อาจแทนที่คำต่อท้ายของคำคุณศัพท์แสดงความเป็นเจ้าของ แต่ในบริบทของไม้พุ่ม ความหมายของมันจะกลับไปยังแนวคิดของสิ่งที่ต้องการบรรลุ ในคันจิ มันประกอบด้วยราก 「白」 ที่หมายถึง "ขาว" และชี้ให้เห็นถึงความชัดเจน และส่วนประกอบ 「勺」 ที่เกี่ยวข้องกับการตักหรือตักปริมาณเล็กน้อย การรวมกันนี้แสดงถึงแนวคิดของเป้าหมายที่ชัดเจน.
ในภาษาญี่ปุ่น คำว่า mato ไม่ได้เป็นเพียงคำที่ใช้เพื่ออธิบายเป้าหมายในการยิงธนูหรือการล่า มันสามารถพบได้ในสำนวนและวลีที่สื่อถึงแนวคิดในการมุ่งเน้นไปที่ผลลัพธ์หรือการกำหนดเป้าหมายที่ต้องบรรลุ เป็นที่น่าสนใจที่จะสังเกตว่าคำนี้มีการเชื่อมโยงในชีวิตประจำวัน สะท้อนทั้งแง่มุมทางกายภาพและเป้าหมายส่วนตัวหรือวิชาชีพ ความเป็นคู่ที่มีสัญลักษณ์นี้ทำให้คำว่า 「的」 เป็นการแสดงออกที่สำคัญภายในวัฒนธรรมและภาษาญี่ปุ่น มันเตือนเราถึงความสำคัญของการตั้งเป้าหมายที่ชัดเจนเพื่อบรรลุความสำเร็จในความพยายามต่างๆ ของเรา
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 目的 (mokuteki) - เป้าหมาย
- 目的地 (mokutekichi) - จุดหมาย (สถานที่ที่เกี่ยวข้องกับวัตถุประสงค์)
- 目的物 (mokutekibutsu) - วัตถุประสงค์
- 目的意識 (mokuteki ishiki) - ความตระหนักรู้เกี่ยวกับวัตถุประสงค์
- 目的性 (mokutekisei) - ธรรมชาติของเป้าหมาย
- 目的語 (mokutekigo) - เป้าหมายของภาษา (ในบริบทของการเรียนรู้)
- 目的地探し (mokutekichi sagashi) - ค้นหาจุดหมายปลายทาง (เกี่ยวข้องกับวัตถุประสงค์)
- 目的を持つ (mokuteki o motsu) - มีเป้าหมาย
- 目的を果たす (mokuteki o hatasu) - บรรลุเป้าหมาย
- 目的を定める (mokuteki o sadameru) - กำหนดเป้าหมาย
- 目的を見失う (mokuteki o miushinau) - ละทิ้งเป้าหมาย
- 目的を達成する (mokuteki o tassei suru) - บรรลุเป้าหมาย
- 目的を追求する (mokuteki o tsuikyuu suru) - การไล่ตามเป้าหมาย
- 目的を持った (mokuteki o motta) - มีเป้าหมาย
- 目的を持って (mokuteki o motte) - ด้วยเป้าหมายในใจ
- 目的を設定する (mokuteki o settei suru) - ตั้งเป้าหมาย
- 目的を達する (mokuteki o tatsu) - บรรลุเป้าหมาย (คำพ้องความหมายของการเข้าถึง)
- 目的を達成した (mokuteki o tassei shita) - เป้าหมายบรรลุแล้ว
- 目的を達成して (mokuteki o tassei shite) - หลังจากบรรลุเป้าหมาย
- 目的を達成するために (mokuteki o tassei suru tame ni) - เพื่อให้บรรลุเป้าหมาย
- 目的を達成するための (mokuteki o tassei suru tame no) - เพื่อให้บรรลุเป้าหมาย
- 目的を達成するために必要な (mokuteki o tassei suru tame ni hitsuyou na) - จำเป็นต้องบรรลุวัตถุประสงค์
- 目的を達成するための手段 (mokuteki o tassei suru tame no shudan) - วิธีการบรรลุเป้าหมาย
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (的) mato
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (的) mato:
ประโยคตัวอย่าง - (的) mato
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Udon wa Nihon no dentō teki na tabemono desu
อุด้งเป็นอาหารญี่ปุ่นแบบดั้งเดิม
อุด้งเป็นอาหารญี่ปุ่นแบบดั้งเดิม
- 饂飩 - Udon, ราเมนชั่งประเภทหนึ่งแห่งประเทศญี่ปุ่น
- は - คำนำทางจากการเขียนวรรณกรรมที่ระบุเนื้อหาหรือเรื่องของประโยค
- 日本 - ญี่ปุ่น
- の - คำนามที่บ่งบอกถึงการเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์
- 伝統的な - แบบดั้งเดิม
- 食べ物 - อาหาร
- です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
Shouyu wa Nihon no dentouteki na choumiryou desu
ซอสถั่วเหลืองเป็นเครื่องปรุงรสแบบดั้งเดิมของญี่ปุ่น
- 醤油 - ซอยุ (ซอสซอยา)
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 日本 - นิเฮน (ญี่ปุ่น)
- の - คำกริยาบอกเจ้าของ
- 伝統的な - ด้เนโตเทกีนา (traditonal)
- 調味料 - เครื่องปรุงรส
- です - เป็น
Kansetsuteki na eikyou wa ookii desu
ผลกระทบทางอ้อมนั้นยอดเยี่ยม
- 間接的な - คุณลักษณะที่หมายถึง "ทางอ้อม"
- 影響 - อิทธิพล
- は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 大きい - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "ใหญ่"
- です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
Ronsou wa kensetsuteki na mono de aru beki da
การโต้วาทีควรสร้างสรรค์
การโต้เถียงจะต้องสร้างสรรค์
- 論争 (ronsou) - การขัดแย้ง, โต้แย้ง
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 建設的 (kensetsuteki) - สร้างสร้าง
- な (na) - คำอ้างอิงที่ระบุคุณลักษณะ
- もの (mono) - สิ่งของ
- である (dearu) - เซอร์, เอสทาร์
- べき (beki) - หน้าที่, ความรับผิดชอบ
- だ (da) - เซอร์, เอสทาร์
Chanoyu wa Nihon no dentōteki na sadō no gishiki desu
Chanoyu เป็นพิธีกรรมที่เป็นที่นิยมในชาวญี่ปุ่น
Canoyu เป็นพิธีชงชาแบบดั้งเดิมของญี่ปุ่น
- 茶の湯 (Chanoyu) - พิธีกรรมชา
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 日本 (Nihon) - ญี่ปุ่น
- の (no) - คำโฆษณาที่บ่งชี้ถึงการครอบครองหรือความสัมพันธ์
- 伝統的な (dentōteki na) - แบบดั้งเดิม
- 茶道 (chadō) - เส้นทางของชา
- の (no) - คำโฆษณาที่บ่งชี้ถึงการครอบครองหรือความสัมพันธ์
- 儀式 (gishiki) - พิธี, พิธีกรรม
- です (desu) - รูปแบบการเป็นที่สุภาพ
Kōteki na kotae o dashite kudasai
กรุณาให้คำตอบในเชิงบวก
ให้คำตอบในเชิงบวก
- 肯定的な - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "เชิดชู" หรือ "บวก"
- 答え - คำนามที่หมายถึง "resposta"
- を - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
- 出して - คำกริยาที่อยู่ในรูปคำสั่งที่หมายถึง "ให้" หรือ "จัดหา"
- ください - verb ในรูปแบบคำสั่งที่หมายถึง "โปรด"
Jiyuu wa ningen no kihonteki na kenri desu
เสรีภาพเป็นสิทธิมนุษยชนขั้นพื้นฐาน
เสรีภาพเป็นสิทธิมนุษยชนขั้นพื้นฐาน
- 自由 - เสรีภาพ
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 人間 - ser humano
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 基本的な - ขั้นพื้นฐาน
- 権利 - ขวา
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Sougouteki na apurouchi ga hitsuyou desu
วิธีการทั่วไปเป็นสิ่งจำเป็น
คุณต้องการวิธีการที่ครอบคลุม
- 総合的な - อภิปราย
- アプローチ - แนวทาง
- が - อนุญาตให้ผู้ใช้ทำการประเมินและปรับปรุงไม่ให้คอลเลกชันได้
- 必要 - จำเป็น
- です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
Take wa Nihon no dentō-teki na sozai desu
ไผ่เป็นวัสดุที่เป็นที่นิยมในประเทศญี่ปุ่น.
ไม้ไผ่เป็นวัสดุดั้งเดิมของญี่ปุ่น
- 竹 (take) - "bambu" em japonês
- は (wa) - คำนำทางจากการเขียนวรรณกรรมที่ระบุเนื้อหาหรือเรื่องของประโยค
- 日本 (nihon) - ประเทศญี่ปุ่น
- の (no) - คำนามที่บ่งบอกถึงการเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์
- 伝統的な (dentōteki na) - คำวิเคราะห์ที่หมายถึง "traditional"
- 素材 (sozai) - significa "material" em japonês
- です (desu) - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
Sozai ga houfu na dezain wa miryokuteki desu
การออกแบบที่มีความหลากหลายของวัสดุมีความดึงดูดใจ
การออกแบบด้วยวัสดุที่อุดมสมบูรณ์นั้นน่าดึงดูดใจ
- 素材 (sozai) - วัสดุ
- が (ga) - ตัวชี้วัดที่ระบุเรื่องหรือเรื่องในประโยค
- 豊富 (houfu) - มากมาย, มากมาก
- な (na) - ลักษณะไซเรียสที่แสดงถึงสถานะการเป็น
- デザイン (dezain) - ออกแบบ
- は (wa) - คำบอกหัวเรื่องของประโยค
- 魅力的 (miryokuteki) - น่าดึงดูด, น่าเร้าใจ
- です (desu) - สมรู้ร่วมคิดแสดงถึงความสุภาพและเป็นทางการ
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม