การแปลและความหมายของ: 用 - you
「用」(you) เป็นคันจิญี่ปุ่นที่มีความหมายและการใช้งานหลากหลาย ขึ้นอยู่กับบริบทที่ใช้บ่อยครั้งมันจะใช้เพื่อระบุแนวคิดที่เกี่ยวข้องกับการใช้ การประยุกต์ใช้ หรือฟังก์ชันของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง ในภาษาญี่ปุ่น มันปรากฏในหลายคำที่ประกอบและสำนวนทำให้ความหมายของมันมีความหลากหลายมากขึ้น คันจินี้ประกอบด้วยห้าขีดและอยู่ในประเภทอิโดอิโกรัมที่แสดงถึงแนวคิดที่เกี่ยวข้องกับการใช้และวัตถุประสงค์
คำว่า 「用」 มีต้นกำเนิดทางอีtymology มาจากภาษาจีนโบราณ ซึ่งมีความหมายที่คล้ายคลึงกับความหมายในปัจจุบัน เกี่ยวข้องกับการใช้หรือใช้งานบางสิ่ง ตัวคันจิประกอบด้วยเรดิคัล 「用」 ซึ่งโดยตัวมันเองก็สื่อถึงแนวคิดเกี่ยวกับการใช้งานหรือหน้าที่ ประวัติศาสตร์การใช้คำนี้ได้ขยายไปสู่ชุดของสำนวนและคำผสมในภาษาญี่ปุ่น สะท้อนถึงความยืดหยุ่นทางความหมายตลอดเวลา
การเปลี่ยนแปลงและการใช้ทั่วไปของ「用」
- 「用意」(youi) - การเตรียม: หมายถึงการเตรียมบางสิ่งเพื่อวัตถุประสงค์เฉพาะ
- 「利用」(riyou) - การใช้: หมายถึงการใช้หรือใช้ประโยชน์จากสิ่งใดสิ่งหนึ่ง โดยมักจะเน้นถึงประโยชน์หรือความสะดวกสบาย
- 「用心」(youjin) - ความระมัดระวัง: หมายถึงการป้องกันหรือการเฝ้าระวัง มักใช้ในบริบทที่ต้องการความสนใจหรือความเอาใจใส่เป็นพิเศษ
ตัวอักษรคันจิ「用」ยังปรากฏในวลีที่ใช้ในชีวิตประจำวัน เช่น 「用事」(youji) ซึ่งหมายถึง งานหรือตารางนัด เป็นคำที่สำคัญในศัพท์ภาษาญี่ปุ่นในชีวิตประจำวัน นอกจากนี้ ยังน่าทึ่งที่ได้เห็นว่าความคิดที่เรียบง่ายเกี่ยวกับ 'การใช้' นี้ขยายออกเป็นหลากหลายภาษาและวรรณกรรม โดยมีความหมายเฉพาะในนニュานซ์ของภาษาาญี่ปุ่น ดังนั้น การเข้าใจการใช้งานและความหมายของ「用」จึงเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับผู้ที่ต้องการลึกซึ้งความรู้ในภาษาและวัฒนธรรมญี่ปุ่น
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 使い方 (tsukaikata) - วิธีการใช้งาน
- 利用 (riyou) - การใช้งาน, การใช้
- 使用 (shiyou) - Uso, aplicação
- 用途 (youto) - การใช้งาน, วัตถุประสงค์
- 用いる (mochiiru) - ใช้, ใช้ประโยชน์
- 用意 (youi) - การเตรียมการ, ความตั้งใจ
- 用心 (youjin) - ระวัง, ความระมัดระวัง
- 用紙 (youshi) - กระดาษ (สำหรับการใช้งานเฉพาะ)
- 用事 (youji) - สิ่งที่ต้องทำ, การนัดหมาย
- 用具 (yougu) - เครื่องใช้, เครื่องมือ
- 用語 (yougo) - คำศัพท์, ศัพท์เฉพาะ
- 用品 (youhin) - บทความ, อุปกรณ์
- 用心深い (youjinbukai) - รอบคอบ, ระมัดระวัง
- 用心棒 (youjinbou) - ผู้คุ้มกัน, ยามรักษาความปลอดภัย
- 用務員 (youmuin) - พนักงานบริการทั่วไป
- 用心する (youjin suru) - ระมัดระวัง, มาตรการป้องกัน
- 用済み (youzumi) - ไม่จำเป็น, ไม่มีการใช้งาน
- 用件 (youken) - เรื่อง, ประเด็นที่จะพูดคุย
- 用地 (youchi) - ที่ดินสำหรับการใช้งานเฉพาะ
- 用水路 (yousuiji) - ช่องทางการชลประทาน
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (用) you
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (用) you:
ประโยคตัวอย่าง - (用) you
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Shoubai wa shin'you de aru
ธุรกิจมีพื้นฐานบนความเชื่อใจ.
ธุรกิจคือเครดิต
- 商売 (shoubai) - Negócio, Comércio
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 信用 (shinyou) - ความเชื่อ, เครดิต
- である (dearu) - เป็น อยู่ (รูปทางการ)
youi shite kudasai
โปรดเตรียมตัวเอง
กรุณาเตรียม
- 用意してください -
- 用意 - - หมายถึง "preparar" หรือ "จัดเตรียม" ในภาษาญี่ปุ่น.
- してください - - มันเป็นวลีที่เชิญเป็นเชิญบอกให้เราทำบางอย่าง ค่ะ
Yōshi o totte kudasai
โปรดรับกระดาษแผ่นหนึ่ง
กรุณารับกระดาษ
- 用紙 - กระดาษ
- を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- 取って - 拿取
- ください - โปรดให้ฉัน
Yōgo no imi o shirabete kudasai
กรุณาค้นหาความหมายของคำว่าว่างช่วง
ตรวจสอบความหมายของคำ
- 用語 - termo
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 意味 - significado
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 調べて - pesquisar
- ください - กรุณาทำ
Ranyou wa yurusarenai koui desu
การละเมิดไม่ใช่การดำเนินการที่ได้รับอนุญาต
การละเมิดเป็นการกระทำที่ยอมรับไม่ได้
- 濫用 - abuso
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 許されない - ไม่ได้รับอนุญาต
- 行為 - ato
- です - เป็น
Nichiyōhin wa mainichi hitsuyōna mono desu
ความต้องการประจำวันคือสิ่งที่จำเป็นทุกวัน
ความต้องการประจำวันมีความจำเป็นทุกวัน
- 日用品 (にちようひん) - บทความที่ใช้ประจำวัน
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 毎日 (まいにち) - ทุกวัน
- 必要 (ひつよう) - จำเป็น
- な - อนุโลหค่า
- もの - สิ่งของ
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Kare wa totemo kiyou da
เขามีทักษะมาก
เขามีทักษะมาก
- 彼 (kare) - เขา
- は (wa) - อนุภาคหัวข้อ
- とても (totemo) - มาก
- 器用 (kiyou) - ชำนาญ, ชำนาญ, เก่งในการทำงาน
- だ (da) - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
Jitsuyō teki na aidea o kangaeru
คิดถึงความคิดที่เป็นประโยชน์
คิดถึงความคิดที่เป็นประโยชน์
- 実用的な - ประโยชน์, มีประโยชน์
- アイデア - ความคิด
- を - ภาคาเพิกมาเคาเซียร์แหวด้อเจาดับีย์ตูรีโปเโท
- 考える - คิด, พิจารณา
Shin'yō wa taisetsu na mono desu
ความมั่นใจเป็นสิ่งสำคัญมาก
เครดิตเป็นสิ่งสำคัญ
- 信用 (shin'yō) - หมายถึง "เครดิต" หรือ "ความเชื่อ" ครับ.
- は (wa) - อักษรบางในภาษาโกจิกที้บ่งบอกทางเดินนำในประโยค
- 大切 (taisetsu) - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "สำคัญ" หรือ "มีค่า"
- な (na) - คำนี้ถูกใช้เป็นลักษณะของคำคุณศัพท์
- もの (mono) - คำนามที่หมายถึง "สิ่งของ"
- です (desu) - กริยา "เซอร์" ในรูปแบบสุภาพ。
Daiyōhin o sagashiteimasu
ฉันกำลังมองหาสิ่งทดแทน
ฉันกำลังมองหาสิ่งทดแทน
- 代用品 - ตัวแทน
- を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- 探しています - ฉันกำลังมองหา
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม