การแปลและความหมายของ: 注 - chuu
A palavra japonesa 注 [ちゅう] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos que vão além do básico. Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre essa expressão, entender seu contexto e aplicação pode ser essencial para evitar mal-entendidos. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos de 注, além de dicas para memorizá-la corretamente.
Muitas vezes, 注 aparece em situações cotidianas, como em embalagens de produtos, avisos ou até mesmo em conversas formais. Saber como e quando utilizá-la pode fazer diferença no seu aprendizado do idioma. Vamos desvendar desde seu kanji até expressões comuns que incluem essa palavra, tudo de maneira clara e direta.
Significado e uso de 注 [ちゅう]
O termo 注 [ちゅう] significa "nota", "atenção" ou "observação" e é frequentemente utilizado para chamar a atenção sobre algo importante. Em japonês, ele aparece em contextos como instruções, avisos ou até mesmo em textos acadêmicos para indicar uma explicação adicional. Por exemplo, em manuais de produtos, você pode encontrar frases como 注をご確認ください (ちゅうをごかくにんください), que significa "por favor, confira a nota".
Além disso, 注 também pode ser usado em combinação com outros kanjis para formar palavras mais específicas. Um exemplo é 注意 [ちゅうい], que significa "cuidado" ou "precaução". Essa versatilidade faz com que a palavra seja essencial tanto para conversas do dia a dia quanto para situações mais formais.
Origem e escrita do kanji 注
O kanji 注 é composto pelo radical 氵(さんずい), que está relacionado à água, e pelo componente 主 (しゅ), que pode significar "principal" ou "mestre". Originalmente, esse caractere estava associado ao ato de derramar líquidos, mas seu significado evoluiu para incluir a ideia de "direcionar a atenção", como se estivesse "despejando" foco em algo específico.
Essa conexão com a água não é tão óbvia no uso moderno, mas ajuda a entender por que 注 carrega a noção de "observar com cuidado". Estudar a etimologia do kanji pode ser uma ótima maneira de fixar seu significado, especialmente se você estiver aprendendo japonês através da escrita.
Dicas para memorizar e usar 注 corretamente
Uma forma eficaz de lembrar o significado de 注 é associá-la a situações em que é necessário prestar atenção. Por exemplo, em lojas ou restaurantes, você pode ver placas com 注文 [ちゅうもん], que significa "pedido". Essa palavra é usada quando alguém faz uma solicitação, reforçando a ideia de que 注 está ligada a algo que merece foco.
Outra dica é praticar com frases simples, como 注を払う (ちゅうをはらう), que significa "prestar atenção". Repetir essas expressões em contextos reais ajuda a internalizar o uso da palavra. Além disso, anotar exemplos em flashcards ou aplicativos como Anki pode fortalecer sua memória a longo prazo.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 記す (Kisuru) - ลงทะเบียน, บันทึก.
- 書き込む (Kakikomu) - เขียนข้างใน, เติมเต็ม.
- 入力する (Nyūryoku suru) - กรอกข้อมูล, พิมพ์.
- 手続きする (Tetsuzuki suru) - ดำเนินการดำเนินการ, ประมวลผล.
- 登録する (Tōroku suru) - ลงทะเบียน, ลงทะเบียนอย่างเป็นทางการ.
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (注) chuu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (注) chuu:
ประโยคตัวอย่าง - (注) chuu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Shuui wo chuuibukaku mite koudou shite kudasai
โปรดดูอย่างรอบคอบและลงมือทำ
โปรดดูแลสิ่งแวดล้อมอย่างระมัดระวัง
- 周囲 - หมายถึง "รอบ ๆ" หรือ "รอบ ๆ" ครับ.
- を - อนุภาควัตถุ
- 注意深く - หมายความว่า "ด้วยความระมัดระวัง" หรือ "อย่างรอบคอบ"
- 見て - การมอง (mirar) หรือ การสังเกต (observar).
- 行動して - พฤติกรรม
- ください - คำกริยาของคำว่า "dar" หรือ "oferecer"
Ganjuu ni chuui shite kudasai
โปรดให้ความสนใจอย่างใกล้ชิด
โปรดระวัง.
- 厳重 (genjuu) - หมายความว่า "เคร่งครัด" หรือ "เข้มงวด"
- に (ni) - โพรง็สเเซ็กตาráปทิเคะทาาออ션อูดิเรชาอคิเรชาออ้เรญู็ขาำุ้เลสสัดิเรูััง
- 注意 (chuui) - หมายความว่า "ความสนใจ" หรือ "ความระมัดระวัง"
- してください (shite kudasai) - กรุณาทำ (por favor, faça)
Kousaten ni wa chuui shite kudasai
โปรดสังเกตที่ทางแยก
ระวังทางแยกด้วย
- 交差点 - การข้ามถนน
- に - คือคำที่ระบุตำแหน่งของวัตถุในประโยค ในกรณีนี้คือการต่อเส้นทาง
- は - มันเป็นอักษรที่บอกถึงหัวข้อของประโยคในกรณีนี้คือคำเตือนความสนใจครับ
- 注意 - สังเกตเห็น
- してください - มันคือนิพจน์ที่หมายถึง "โปรดทำ" หรือ "โปรดสังเกต" ค่ะ.
Chūdoku ni naranai yō ni chūi shite kudasai
โปรดระวังอย่าให้พิษ
ระวังอย่าติด
- 中毒 - หมายถึง "พิษ" หรือ "ความเป็นพิษ" ค่ะ.
- に - อันที่แสดงการดำเนินการหรือสถานะที่สิ่งใดอยู่ใน
- ならない - การกระทำที่ไม่ใช่ ของคำกริย "naru" ซึ่งหมายถึง "กลายเป็น" ในกรณีนี้หมายความว่าสิ่งใดไม่จะกลายเป็นสิ่งใดๆ ฉะนั้นคำ "naru" จะถูกเปลี่ยนเป็น "naranai" ในรูปแบบนี้
- ように - วลีที่บ่งบอกรักษาหรือจุดมุ่งหมายของการกระทำ ในกรณีนี้จะบ่งบอกว่าการกระทำเพื่อหลีกเลี่ยงบางสิ่ง
- 注意 - หมายถึง "จดจ่อ" หรือ "ระวัง".
- してください - ภาษาที่ใช้เพื่อขอร้องหรือของเป็นที่สุภาพ ในกรณีนี้หมายถึงคนกำลังขอให้คนอื่นระวัง.
Kono shouhin no toriatsukai ni wa juubun chuui shite kudasai
โปรดระมัดระวังเมื่อจัดการกับผลิตภัณฑ์นี้ให้เพียงพอ
ระวังเมื่อต้องรับมือกับผลิตภัณฑ์นี้
- この商品 - ผลิตภัณฑ์นี้
- の - คำกริยาบอกเจ้าของ
- 取り扱い - การจัดการ
- には - หนังสือที่บ่งบอกถึงจุดมุ่งหมายหรือความสนใจ
- 十分 - เพียงพอ
- 注意 - ความสนใจ
- してください - กรุณาทำ
Oyu wo sosogu
เทน้ำร้อน
เทน้ำร้อน
- お湯 - น้ำร้อน
- を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- 注ぐ - เทท, เท
Kappu ni ocha wo sosogimasu
ฉันเทชาลงในถ้วย
เทชาลงในถ้วย
- カップ (kappu) - ถ้วย
- に (ni) - อนุทิศบอกสถานที่ที่สิ่งสิ่งได้รับการวางหรือที่เกิดเหตุการณ์
- お茶 (ocha) - ชา
- を (wo) - อนาคตแสดงวัตถุสนับที่ทำการกระทำ
- 注ぎます (sosogimasu) - รูปกริยาที่หมายถึง "เท" หรือ "ใส่ของเหลวลงในภาชนะ"
Kare wa ocha ni satou o sosshita
เขาใส่น้ำตาลลงในชา
เขาเทน้ำตาลลงในชาของเขา
- 彼 - คำสรรพนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "เขา"。
- は - ตัวชี้ฝ่ายในประโยคญี่ปุ่น
- お茶 - คำนามภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ชา"
- に - ตัวชี้ทางหรือวัตถุเป้าหมายในภาษาญี่ปุ่น
- 砂糖 - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "น้ำตาล"
- を - อนุภาคญี่ปุ่นที่บ่งชี้ถึงวัตถุโดยตรงของการกระทำ。
- 注した - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "วาง" หรือ "เพิ่ม" ในอดีต
Chūmoku sareru koto wa subarashī koto desu
การสังเกตเห็นเป็นสิ่งที่ยอดเยี่ยม
เป็นเรื่องดีที่ได้สังเกต
- 注目されること - "ถูกสังเกต" หรือ "ถูกรับรู้"
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 素晴らしいこと - สิ่งที่น่าประทาน
- です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
Ki ga tsukete kudasai
โปรดระวังอย่าได้รับบาดเจ็บ
ระวังอย่าได้รับบาดเจ็บ
- 怪我 - บาดเจ็บ
- を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- しない - ปฏิเสธคำกริยา "fazer"
- ように - วล่อເตกาฯแสดงว่าเป็นเป้าหมายหรือจุดมุ่งหมาย
- 気をつけて - คำกริยาระวัง
- ください - ให้, ใช้เป็นคำขออย่างสุภาพ
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
