การแปลและความหมายของ: 果たす - hatasu

A palavra 「果たす」 (hatasu) é um verbo japonês que significa "cumprir", "realizar" ou "completar". Este verbo é frequentemente usado em contextos que envolvem a conclusão de tarefas ou o cumprimento de promessas e responsabilidades. É uma palavra versátil que pode ser aplicada em diversas situações do cotidiano, desde atingir metas pessoais até completar missões ou compromissos profissionais.

Na etimologia, 「果たす」 (hatasu) é originado do kanji 「果」, que carrega o significado de "fruto", "resultado" ou "conclusão". Este ideograma é composto por dois radicais: o radical "田" que significa "campo" e o radical "木" que significa "árvore", simbolizando um campo frutífero ou resultado de crescimento natural. Assim, o sentido do verbo remete a alcançar algo que foi diligentemente trabalhado ou esperado. A terminação "たす" acaba por formar o verbo, indicando ação ou cumprimento.

Historicamente, a ideia de cumprimento de deveres e promessas é uma parte fundamental da cultura japonesa, refletindo valores de diligência e responsabilidade. A utilização de 「果たす」 em textos e conversas denota uma seriedade e um compromisso com resultados positivos. Palavras relacionadas dentro do mesmo kanji, como 「果実」 (kajitsu), que significa "fruta" ou "fruto", também fazem referência a produtos do esforço e passagem do tempo, indicando maturidade e colheita.

A expressão é amplamente utilizada em várias situações, e suas conjugações têm diferentes aplicações. Por exemplo, "果たしました" (hatashimashita) é o passado formal de "cumprido", utilizado em contextos formais e de respeito. Estas variações dependem do contexto, desde relatos em primeira pessoa até discussões mais amplas em contextos sociais e culturais. Na literatura e em mídias, 「果たす」 se destaca pela profundidade de seu significado e pela ressonância cultural que carrega.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 果たす

  • 果たす ฐาน
  • 果たします - วิธีการเช่นบุญณติการัตติ์
  • 果たしますか - Forma educada interrogativa
  • 果たせる รูปย่อที่สามารถใช้งานได้
  • 果たせない รูปแบบลบ
  • 果たすように - รูปคำสั่ง

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 果たす (hatasu) - Cumprir, realizar, completar uma tarefa ou objetivo.
  • 遂行する (suiKō suru) - Executar, levar a cabo uma tarefa ou atividade com diligência.
  • 達成する (tassei suru) - Alcançar, conseguir realizar um objetivo desejado.
  • 成し遂げる (nashi togeru) - Completar, finalizar uma tarefa ou realização com sucesso.
  • 実現する (jitsugen suru) - Tornar realidade, fazer com que algo aconteça ou se concretize.
  • 達する (tassuru) - Alcançar algo, atingir um meta ou um nível específico.

คำที่เกี่ยวข้อง

約束

yakusoku

การจัดระเบียบ; คำมั่นสัญญา

mato

ยี่ห้อ; เป้า

中央

chuuou

ศูนย์; ศูนย์กลาง; ค่อนข้าง

倒す

taosu

โยนลงพื้น เคาะ; ฉีก; ระเบิด; ฉีก; ฉีก; สะดุด; เอาชนะ; ทำลาย; ฉีก; ที่จะฆ่า; ออกโดยไม่จ่ายเงิน โกง.

jyun

คำสั่ง; เปลี่ยน

消耗

shoukou

อ่อนเพลีย; การบริโภค

家内

kanai

esposa

果たす

Romaji: hatasu
Kana: はたす
ชนิด: ราก
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ทำให้สำเร็จ; เติมเต็ม; เพื่อดำเนินการ; เพื่อไปให้ถึง

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to accomplish;to fulfill;to carry out;to achieve

คำจำกัดความ: Desempenhar funções e ações necessárias de acordo com objetivos e solicitações.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (果たす) hatasu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (果たす) hatasu:

ประโยคตัวอย่าง - (果たす) hatasu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

義務を果たすことは大切です。

Gimu wo hatasu koto wa taisetsu desu

Cumprir com as obrigações é importante.

É importante cumprir seu dever.

  • 義務 (gimu) - หน้าที่, ความรับผิดชอบ
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 果たす (hatasu) - cumprir, realizar
  • こと (koto) - คำนามที่เป็นนามธรรม
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 大切 (taisetsu) - ที่สำคัญ, มีคุณค่า
  • です (desu) - คำกริยา "เซอร์/อิสตาร์" ในรูปแบบสุภาพ
役目を果たすことが大切です。

Yakume wo hatasu koto ga taisetsu desu

สิ่งสำคัญคือต้องปฏิบัติตามบทบาทของคุณ

สิ่งสำคัญคือต้องมีบทบาท

  • 役目 - กระดาษ, หน้าที่
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 果たす - ทำบทบาท, ปฏิบัติหน้าที่
  • こと - เชิงนามของคำกริยา
  • が - หัวเรื่อง
  • 大切 - ที่สำคัญ, มีคุณค่า
  • です - รูปแบบการเป็นที่สุภาพ
役割を果たすことが大切です。

Yakuwari wo hatasu koto ga taisetsu desu

เป็นสิ่งสำคัญในการเติมเต็มบทบาท

สิ่งสำคัญคือต้องมีบทบาท

  • 役割 - กระดาษ, หน้าที่
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 果たす - ทำหน้าที่
  • こと - เชิงนามของคำกริยา
  • が - หัวเรื่อง
  • 大切 - ที่สำคัญ, มีคุณค่า
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
社会人としての責任を果たす。

Shakaijin to shite no sekinin wo hatasu

Assuma a responsabilidade como membro da sociedade.

  • 社会人 - shakaijin - pessoa da sociedade
  • として - toshite - como, na qualidade de
  • の - ไม่ คำกริยาบอกเจ้าของ
  • 責任 - sekinin - responsabilidade
  • を - wo - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 果たす - hatasu - cumprir, realizar
私たちは使命を果たすために生まれてきた。

Watashitachi wa shimei o hatasu tame ni umarete kita

เราเกิดมาเพื่อบรรลุภารกิจของเรา

  • 私たちは - เรา
  • 使命 - "ภารกิจ" ในภาษาญี่ปุ่น
  • を - อนุภาคของวัตถุในภาษาญี่ปุ่น
  • 果たす - "พยธุ์" ในภาษาญี่ปุ่น
  • ために - "para" ในภาษาญี่ปุ่น
  • 生まれてきた - "เราเกิด"
責任を果たすことが大切です。

Sekinin wo hatasu koto ga taisetsu desu

É importante cumprir com a responsabilidade.

É importante cumprir suas responsabilidades.

  • 責任 (sekinin) - responsabilidade
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 果たす (hatasu) - cumprir, realizar
  • こと (koto) - คำนามที่เป็นนามธรรม
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • 大切 (taisetsu) - ที่สำคัญ, มีคุณค่า
  • です (desu) - คำกริยา "เซอร์/อิสตาร์" ในรูปแบบสุภาพ
責務を果たすことが大切です。

Sekimu wo hatasu koto ga taisetsu desu

É importante cumprir com suas responsabilidades.

É importante cumprir suas responsabilidades.

  • 責務 - responsabilidade
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 果たす - cumprir
  • こと - คำนามที่เป็นนามธรรม
  • が - หัวเรื่อง
  • 大切 - สำคัญ
  • です - คำกริยา "เป็น" (รูปแบบสุภาพ)
官僚は政府の中で重要な役割を果たしています。

Kanryou wa seifu no naka de juuyou na yakuwari wo hatashite imasu

ข้าราชการมีบทบาทสำคัญในรัฐบาล

ข้าราชการมีบทบาทสำคัญในรัฐบาล

  • 官僚 - burocratas
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 政府 - governo
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 中で - ในกลางของ
  • 重要な - สำคัญ
  • 役割を - กระดาษ, หน้าที่
  • 果たしています - desempenham
ビジネスは世界中で重要な役割を果たしています。

Bijinesu wa sekaijuu de juuyou na yakuwari o hatashite imasu

ธุรกิจมีบทบาทสำคัญทั่วโลก。

ธุรกิจมีบทบาทสำคัญทั่วโลก。

  • ビジネス - คำว่าธุรกิจในภาษาญี่ปุ่น
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 世界中 - ทั่วโลก
  • で - โมเดลที่ระบุสถานที่ที่เกิดเหตุการณ์
  • 重要な - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "importante" คือ "importante"
  • 役割 - คำนามที่หมายถึง "กระดาษ" หรือ "บทบาท"
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 果たしています - คำกริยาที่หมายถึง "ดำเนินการ" หรือ "ปฏิบัติ" ที่ผันในปัจจุบัน affirmative
運輸業は国の経済にとって重要な役割を果たしています。

Un'yu gyō wa kuni no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

อุตสาหกรรมการขนส่งเล่น perumเป็นบทบาทที่สำคัญในเศรษฐกิจชาติ

อุตสาหกรรมการขนส่งเล่น perumเป็นบทบาทที่สำคัญในเศรษฐกิจชาติ

  • 運輸業 - อุตสาหกรรมการขนส่ง
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 国 - país
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 経済 - economia
  • にとって - para
  • 重要な - สำคัญ
  • 役割 - papel
  • を果たしています - desempenha

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

果たす