การแปลและความหมายของ: 旅 - tabi

คำศัพท์ญี่ปุ่น 旅 (たび) มีความหมายที่ลึกซึ้งและมีวัฒนธรรมที่รวยซึ่งเกินกว่าการแปลแบบง่ายๆ ว่า "การเดินทาง" ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมาย แหล่งกำเนิด และวิธีที่มันถูกมองในญี่ปุ่น ตั้งแต่การใช้ในชีวิตประจำวันไปจนถึงวลีที่ประกอบและเรื่องที่น่าสนใจ หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่สนใจในภาษา การเข้าใจ 旅 สามารถเปิดประตูให้คุณเห็นมุมมองที่แท้จริงของจิตวิญญาณญี่ปุ่นได้

นอกเหนือจากการเป็นคำที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวันแล้ว 旅 ยังเกี่ยวข้องกับแนวคิดต่างๆ เช่น การเดินทาง, การค้นพบ และแม้กระทั่งการสะท้อนความคิดส่วนบุคคล มาเรียนรู้กันว่ามันปรากฏในบริบทต่างๆ อย่างไร ตั้งแต่การสนทนาแบบไม่เป็นทางการไปจนถึงสุภาษิตดั้งเดิม หากคุณต้องการจดจำมันให้ได้ง่ายหรือค้นพบวิธีการใช้อย่างถูกต้อง โปรดอ่านต่อ!

ความหมายและต้นกำเนิดของ 旅 (たび)

旅 มักถูกแปลว่า "การเดินทาง" แต่ความหมายของมันอยู่เกินกว่าการเคลื่อนที่ทางกายภาพ ในประเทศญี่ปุ่น มันมีความหมายถึงการเดินทาง ไม่ว่าจะเป็นการสำรวจสถานที่ใหม่ ๆ หรือเพื่อการเติบโตภายใน แตกต่างจาก 旅行 (りょこう) ซึ่งหมายถึงการเดินทางที่มีการจัดระเบียบมากกว่า 旅 มีความหมายที่มีน้ำหนักมากขึ้นและเป็นส่วนตัวมากกว่า

เกี่ยวกับต้นกำเนิด คันจิ 旅 ประกอบด้วยราก 方 (ด้าน/ทิศทาง) และ 衣 (เสื้อผ้า) ซึ่งแสดงถึงความคิดของใครบางคนที่สวมใส่เพื่อออกเดินทาง ในประวัติศาสตร์ คันจินี้เชื่อมโยงกับการแสวงบุญและการเดินทางที่ยาวนานซึ่งมักจะอยู่คนเดียว รากที่ยังคงมีอิทธิพลต่อการใช้งานในปัจจุบันทำให้มันมีความเป็นกวีและปรัชญามากกว่าคำอื่นๆ ที่คล้ายกัน

การใช้ในชีวิตประจำวันและวลีที่พบบ่อย

ในชีวิตประจำวัน ชาวญี่ปุ่นใช้ 旅 ในบริบทที่หลากหลาย ตั้งแต่การเดินทางในวันที่สุดสัปดาห์ไปจนถึงการเดินทางทางจิตวิญญาณ วลีเช่น 旅に出る (たびにでる - ออกเดินทางไปยังการเดินทาง) ถือเป็นเรื่องปกติ แสดงให้เห็นว่าคำนี้ยังคงมีความหมายเกี่ยวกับการผจญภัยและการค้นพบ

ยังมีสำนวนที่นิยมที่รวมคำว่า 旅 เช่น 旅の恥はかき捨て (たびのはじはかきすて) ซึ่งเป็นสำนวนที่หมายถึง "ความอับอายจากการเดินทางสามารถทิ้งไว้ได้" สิ่งนี้สะท้อนให้เห็นถึงแนวคิดที่ว่าการเดินทางอนุญาตให้เริ่มต้นใหม่ ซึ่งเป็นแนวคิดที่มีคุณค่าในวัฒนธรรมญี่ปุ่น ตัวอย่างอีกอันคือ 一人旅 (ひとりたび - การเดินทางคนเดียว) ที่เน้นถึงความเป็นอิสระและการค้นหาตนเอง

เคล็ดลับในการจดจำและข้อมูลน่าสนใจ

วิธีง่ายๆ ในการจำ 旅 คือการเชื่อมโยงกับอักษรคันจิ 方 (ทิศทาง) และคิดว่า "เดินตามทาง" อีกเคล็ดลับคือการเชื่อมโยงคำนี้กับเพลงหรืออนิเมะที่ใช้มัน เช่น เพลงดัง "旅の途中" (たびのとちゅう) ของวง Suneohair ที่พูดถึงการเดินทางทางอารมณ์

น่าสนใจที่คำว่า 旅 ปรากฏในคำศัพท์เช่น 旅館 (りょかん - โรงแรมแบบดั้งเดิม) ซึ่งแสดงให้เห็นถึงความเชื่อมโยงกับวัฒนธรรมการต้อนรับของญี่ปุ่น หากคุณเคยไปเยือนเรียวกัง คุณจะรู้ว่าประสบการณ์นั้นไม่ใช่แค่การเข้าพักธรรมดา แต่เป็นการดื่มด่ำในประวัติศาสตร์และประเพณีท้องถิ่น ซึ่งเสริมความหมายที่ลึกซึ้งยิ่งขึ้นของ 旅

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 旅行 (Ryokou) - การเดินทาง, การเดินทาง.
  • 旅先 (Tabisaki) - จุดหมายปลายทางของการเดินทาง
  • 旅路 (Tabiji) - เส้นทางหรือเส้นทางของการเดินทาง
  • 旅立ち (Tabidachi) - ออกเดินทางสำหรับการเดินทาง。
  • 旅情 (Tabijou) - ความรู้สึกหรืออารมณ์ที่เกี่ยวข้องกับการเดินทาง

คำที่เกี่ยวข้อง

旅行

ryokou

การท่องเที่ยว

旅客

ryokaku

ขนส่งผู้โดยสาร)

旅館

ryokan

โรงแรมญี่ปุ่น โรงแรม

旅券

ryoken

หนังสือเดินทาง

パスポート

pasupo-to

หนังสือเดินทาง

ドライブ

doraibu

ขับ; เที่ยวรถ; ขับรถ

タクシー

takushi-

แท็กซี่

いく

iku

มา; ถึงจุดสุดยอด

行き

iki

อินโด

彼の

ano

ที่นั่น

Romaji: tabi
Kana: たび
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: เดินทาง; การเดินทาง; การเดินทาง

ความหมายในภาษาอังกฤษ: travel;trip;journey

คำจำกัดความ: การเดินทาง: ไปยังสถานที่ใหม่

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (旅) tabi

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (旅) tabi:

ประโยคตัวอย่าง - (旅) tabi

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

下旬に旅行に行く予定です。

Geshun ni ryokou ni iku yotei desu

ฉันกำลังวางแผนการเดินทางช่วงปลายเดือน

ฉันตั้งใจจะเดินทางล่าช้า

  • 下旬 - อ้างถึงครึ่งหลังของเดือน, ตั้งแต่วันที่ 21 จนถึงสิ้นเดือน
  • 旅行 - การเดินทาง
  • 行く - Ir.
  • 予定 - แผน, การจัดตารางบูธ
国境を越える旅がしたいです。

Kokkyō wo koeru tabi ga shitai desu

ฉันต้องการเดินทางข้ามชายแดน

ฉันต้องการเดินทางชายแดน

  • 国境 - ระหว่างประเทศ
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 越える - ทะลุ, เหนือ
  • 旅 - การท่องเที่ยว
  • が - หัวเรื่อง
  • したい - อยากทำ
  • です - เป็น (รูปแบบชุมนุม)
地図を見ながら旅行計画を立てる。

Chizu wo minagara ryokou keikaku wo tateru

ทำแผนการเดินทางขณะที่มองแผนที่ค่ะ

  • 地図 (chizu) - แผนที่
  • を (wo) - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 見ながら (minagara) - เมื่อมองไป
  • 旅行 (ryokou) - การท่องเที่ยว
  • 計画 (keikaku) - การวางแผน
  • を (wo) - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 立てる (tateru) - ทำ, สร้าง, สร้าง
広がる世界を一緒に旅しましょう。

Hirogaru sekai wo issho ni tabi shimashou

มาร่วมเดินทางด้วยกันในโลกที่กระจัดกระจายกันเถอะ

  • 広がる - กระจาย (se espalhar, se expandir)
  • 世界 - คำที่มีความหมายว่า "โลก"
  • を - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
  • 一緒に - ร่วมกัน
  • 旅 - ทางทางเดิน
  • しましょう - คำกริยาที่แสดงคำแนะนำหรือเชิญชวนให้ทำสิ่งใดๆ ร่วมกัน
必需品は旅行に行くときに必要です。

Hitsuyouhin wa ryokou ni iku toki ni hitsuyou desu

สิ่งของจำเป็นที่จำเป็นในการเดินทาง

ของใช้ที่จำเป็นในการเดินทาง

  • 必需品 - รายการที่สำคัญในญี่ปุ่น
  • は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
  • 旅行 - การเดินทาง
  • に - ภาพยนตร์เป้าหมายในญี่ปุ่น
  • 行く - หมายถึง "ir" ในภาษาญี่ปุ่น
  • ときに - "quando" ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึง "เมื่อ"
  • 必要 - จำเป็น
  • です - สงวนไว้ในรูปแบบที่สุภาพของ "ser" ในภาษาญี่ปุ่น
旅館に泊まりたいです。

Ryokan ni tomari tai desu

ฉันต้องการพักในเรียวกัง

  • 旅館 (ryokan) - "โรงแรมแบบดั้งเดิมของญี่ปุ่น"
  • に (ni) - คำบทความแสดง "em"
  • 泊まりたい (tomaritai) - คำกริยาที่หมายถึง "ต้องการที่จะพัก" หรือ "ต้องการที่จะเข้าพัก"
  • です (desu) - คำกริยาช่วยที่บ่งบอกรูปแบบที่สุภาพหรือเป็นการเป็นกำลังใจในการแสดงความคิดเห็น
旅は人生の宝物です。

Tabi wa jinsei no takaramono desu

การเดินทางคือสมบัติในชีวิต

การเดินทางคือสมบัติของชีวิต

  • 旅 - "旅行" (りょこう) significa "viagem" em japonês.
  • は - มันเป็นคำไทยที่หมายถึงเรื่องหลักของประโยคค่ะ.
  • 人生 - ชีวิต
  • の - เป็นอนุภาคทางไวยากรณ์ที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์
  • 宝物 - หมายถึง "สมบัติ" ในภาษาญี่ปุ่น
  • です - เป็นรูปแบบที่สุภาพของคำว่า "to be" หรือ "to exist" ในภาษาญี่ปุ่น.
海外旅行が大好きです。

Kaigai ryokou ga daisuki desu

ฉันรักการเดินทางไปต่างประเทศ

  • 海外旅行 - การเดินทางไปต่างประเทศ
  • が - หัวเรื่อง
  • 大好き - ชอบมาก
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
私は旅行が大好きです。

Watashi wa ryokō ga daisuki desu

ฉันรักการเดินทาง。

  • 私 (watashi) - หมายถึง "ฉัน" ในภาษาญี่ปุ่น
  • は (wa) - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
  • 旅行 (ryokou) - การเดินทาง
  • が (ga) - คำกริยาในญี่ปุ่น
  • 大好き (daisuki) - หมายถึง "ชอบมาก" ในภาษาญี่ปุ่น
  • です (desu) - รูปแบบการเป็น/อยู่อย่างสุภาพในญี่ปุ่น
私たちは汽船で旅行する予定です。

Watashitachi wa kyosen de ryokou suru yotei desu

เราวางแผนที่จะเดินทางโดยเรือไอน้ำ

เราวางแผนที่จะเดินทางโดยเรือไอน้ำ

  • 私たちは - เรา
  • 汽船で - ด้วยเรือไอน้ำ
  • 旅行する - การท่องเที่ยว
  • 予定です - Planejamos

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

旅