การแปลและความหมายของ: 情報 - jyouhou
คำญี่ปุ่น 情報[じょうほう] ถือเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับผู้ที่ศึกษาเกี่ยวกับภาษา หรือมีความสนใจในวัฒนธรรมญี่ปุ่น พบเห็นได้บ่อยในบทสนทนา ข่าวสาร และแม้กระทั่งในอนิเมะ โดยแทนที่แนวคิดที่สำคัญในสังคมสมัยใหม่ ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย แหล่งที่มา และวิธีการที่มันถูกนำมาใช้ในชีวิตประจำวัน รวมถึงข้อมูลที่น่าสนใจซึ่งช่วยให้เข้าใจถึงน้ำหนักของคำนี้ในภาษาญี่ปุ่น
ความหมายและการแปลของ 情報
ข้อมูล[じょうほう] สามารถแปลได้ว่า "ข้อมูล" หรือ "ข้อมูล" คำนี้ครอบคลุมตั้งแต่ว่า ข่าวสารและรายงาน ไปจนถึงความรู้ทางเทคนิคและสถิติ แตกต่างจากภาษาโปรตุเกส ที่ "ข้อมูล" สามารถหมายถึงสิ่งที่ทั่วไปมากกว่า ในภาษาญี่ปุ่นมันมีนัยยะของสิ่งที่มีการจัดระเบียบและมีประโยชน์.
สิ่งที่น่าสนใจคือ 情報 ไม่ได้จำกัดอยู่เฉพาะข้อความหรือตัวเลขเท่านั้น ในญี่ปุ่น มันยังสามารถหมายถึงข่าวกรองทางทหาร เคล็ดลับที่เป็นประโยชน์ หรือแม้แต่ข่าวซุบซิบ ขึ้นอยู่กับบริบท ความยืดหยุ่นนี้ทำให้คำนี้ถูกใช้ในสถานการณ์ทั้งทางการและไม่เป็นทางการ
ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคันจิ
อักษรคันจิที่ประกอบเป็น 情報 มีความหมายที่เปิดเผย 情[じょう] หมายถึง "อารมณ์" หรือ "สถานการณ์" ในขณะที่ 報[ほう] หมายถึง "รายงาน" หรือ "ตอบแทน" เมื่อนำมารวมกัน มันแสดงถึงแนวคิดในการถ่ายทอดความรู้เกี่ยวกับสถานะหรือข้อเท็จจริง การรวมตัวกันนี้สะท้อนบทบาทของข้อมูลได้ดี: การสื่อสารบางสิ่งที่สำคัญ
ควรเน้นว่า 情報 เป็นคำที่มีต้นกำเนิดจากภาษาจีน (คังโกะ) แต่การใช้งานของมันได้รับการยอมรับในญี่ปุ่นในช่วงยุคเมจิเมื่อประเทศได้ทำการปรับปรุงคำศัพท์ทางเทคนิค ก่อนหน้านี้ชาวญี่ปุ่นใช้คำที่มีลักษณะบรรยายมากกว่าเพื่อแสดงถึงแนวคิดที่คล้ายกัน
การใช้ชีวิตประจำวันและวัฒนธรรม
ในญี่ปุ่น, 情報 เป็นคำที่ใช้บ่อยจนปรากฏในป้ายสถานี (เช่น 情報案内[じょうほうあんない] สำหรับ "จุดบริการข้อมูล"), ในรายการทีวี (情報番組[じょうほうばんぐみ], รายการข่าวสาร) และแม้แต่ในประกาศสาธารณะ บริษัทต่างๆ ใช้ 情報共有[じょうほうきょうゆう] สำหรับ "การแบ่งปันข้อมูล" ภายในองค์กร
ทางวัฒนธรรม การให้ความสำคัญกับความแม่นยำใน 情報 สะท้อนถึงความสำคัญที่สังคมญี่ปุ่นให้กับการจัดระเบียบและความเชื่อถือได้ ไม่แปลกใจเลยที่คำนี้จะปรากฏในบริบทที่จริงจัง เช่น 情報漏洩[じょうほうろうえい] (การรั่วไหลของข้อมูล) ซึ่งเป็นหัวข้อที่ละเอียดอ่อนในประเทศ.
เคล็ดลับในการจดจำ
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 情報 คือการเชื่อมโยง kanji 情 กับ "บริบท" และ 報 กับ "สื่อสาร" ประโยคเช่น 情報を集める[じょうほうをあつめる] ("รวบรวมข้อมูล") ช่วยให้เราจำการใช้งานได้ดีขึ้น อีกเคล็ดลับหนึ่งคือการจำว่า 報 ปรากฏในคำต่างๆ เช่น 報告[ほうこく] (รายงาน) ซึ่งเสริมแนวคิดในการส่งต่อบางสิ่งบางอย่าง。
ความน่าสนใจ: ในเกมและอนิเมะบางเรื่อง เช่น "Ghost in the Shell", 情報戦[じょうほうせん] ("สงครามข้อมูล") แสดงให้เห็นถึงการที่คำนี้ซึมซาบเข้ามาในนิยาย นี่แสดงให้เห็นถึงความสำคัญของมันในหลายชั้นของวัฒนธรรมญี่ปุ่น
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 情報 (Jouhou) - ข้อมูล
- データ (Deeta) - ข้อมูลมักจะเกี่ยวข้องกับข้อมูลที่มีพื้นฐานหรือตัวเลข
- 情報量 (Jouhouryou) - ปริมาณข้อมูล
- 情報源 (Jouhougen) - แหล่งข้อมูล
- 情報提供 (Jouhouteikyou) - การจัดหาข้อมูล
- 情報収集 (Jouhoushuuushuu) - การเก็บข้อมูล
- 情報伝達 (Jouhoudentatsu) - การส่งข้อมูล
- 情報処理 (Jouhoushori) - การประมวลผลข้อมูล
- 情報分析 (Jouhoubunseki) - การวิเคราะห์ข้อมูล
- 情報漏えい (Jouhourouei) - การรั่วไหลของข้อมูล
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (情報) jyouhou
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (情報) jyouhou:
ประโยคตัวอย่าง - (情報) jyouhou
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Seikaku na jōhō o teikyō shite kudasai
โปรดให้ข้อมูลที่ถูกต้อง
ให้ข้อมูลที่ถูกต้อง
- 正確な - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "แม่นยำ, แน่นอน"
- 情報 - คำนามที่หมายถึง "informação"
- を - คำกริยาที่บ่งชี้ว่าเป็นเส้นทางที่เป็นเป้าหมายของประโยค
- 提供 - ให้, ของแถม
- して - รูปกริยาที่บ่งบอกถึงการกระทำที่กำลังเกิดขึ้น
- ください - คำกริยาที่หมายถึง "กรุณา"
Yaku ni tatsu jōhō o sagashite imasu
ฉันกำลังมองหาข้อมูลที่เป็นประโยชน์
ฉันกำลังมองหาข้อมูลที่เป็นประโยชน์
- 役に立つ - útil
- 情報 - ข้อมูล
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 探しています - ค้นหา
Kono jōhō o kakusan shite kudasai
โปรดกระจายข้อมูลนี้
เผยแพร่ข้อมูลนี้
- この - คำสรรพนามที่หมายถึง "นี้" หรือ "ที่นี่"
- 情報 - คำนามที่หมายถึง "ข้อมูล"
- を - particle ที่ระบุวัตถุโดยตรงของประโยค
- 拡散 - คำนามที่หมายถึง "การกระจาย" หรือ "การแพร่กระจาย"
- して - การผันคำ "suru" ที่หมายถึง "ทำ"
- ください - กรุณา (kudasai) ในรูปคำสั่ง
Ayafuya na jōhō wa shin'yo dekinai
ฉันไม่สามารถไว้วางใจข้อมูลได้
- あやふやな - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "ระแวง", "ไม่แน่ชัด", "กำกวม".
- 情報 - คำนามที่หมายถึง "ข้อมูล"
- は - อนุทานที่มีหน้าที่ระบุเนื้อหาหลักของประโยค
- 信用 - คำนามที่หมายถึง "ความเชื่อมั่น", "เครดิต".
- できない - ไม่สามารถ
Kono jōhō wa hirobaru hitsuyō ga aru
ข้อมูลนี้จำเป็นต้องออกไป
- この - คำสรรพนามที่ชี้ชวน "นี้"
- 情報 - ข้อมูล
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 広まる - กระจายตัว
- 必要 - คำนาม "ความต้องการ"
- が - หัวเรื่อง
- ある - คำกริยา "existir"
Kono shorui ni wa seikaku na joho ga kisai sarete imasu
เอกสารนี้มีข้อมูลที่ถูกต้อง
- この - คำสรรพนามที่ชี้ชวน "นี้"
- 書類 - เอกสาร
- には - ตัวชี้เฉพาะประเภท
- 正確な - คำคุณลักษณะ "preciso, exato"
- 情報 - ข้อมูล
- が - หัวเรื่อง
- 記載されています - ถูกเขียน,ถูกบันทึก
Kono fairu wa taisetsu na jōhō ga haitteimasu
ไฟล์นี้มีข้อมูลสำคัญ
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- ファイル - substantivo que significa "arquivo"
- は - ตัวบ่งชี้หัวเรื่องที่บ่งชี้ว่าสิ่งที่มาถัดไปคือหัวเรื่องของประโยค
- 大切な - คำคุณค่า
- 情報 - คำนามที่หมายถึง "informação"
- が - คำนามประกอบที่บ่งบอกว่าสิ่งที่มาตามหลังคือเป็นประธานของประโยค
- 入っています - รูปกริยาที่หมายถึง "มี" หรือ "ถูกใส่" ในรูปคนที่สุภาพ
Kono jōhō wa seikaku desu ka?
ข้อมูลนี้ถูกต้องหรือไม่?
- この - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "นี้" หรือ "นี่"
- 情報 - คำนามที่หมายถึง "informação"
- は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 正確 - คำคุณเหมือน "จุดยอด" หรือ "แม่นยำ"
- です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
- か - คำถามที่ใช้เพื่อถาม
- ? - เครื่องหมายคำถาม
Kono jōhō wa mada kōhyō sarete imasen
ข้อมูลนี้ยังไม่ได้เปิดเผยต่อสาธารณะ
ข้อมูลนี้ยังไม่ได้รับการเผยแพร่
- この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
- 情報 - คำนามที่หมายถึง "informação"
- は - อนุกรมหัวข้อที่บ่งบอกว่าข้อมูลเป็นเรื่องหลักของประโยค
- まだ - ยัง
- 公表 - คำนามที่หมายถึง "การเผยแพร่สาธารณะ"
- されていません - การกระทำ" する "(ทำ) ในรูปกริยา Passiva และ Polite ในรูปลบบ่งชี้ว่าการเปิดเผยสู่สาธารณะยังไม่ได้ทำการแล้ว
Kono bunsho wa juuyou na jouhou wo fukundeimasu
เอกสารนี้มีข้อมูลสำคัญ
เอกสารนี้มีข้อมูลสำคัญ
- この文書 - เอกสารนี้
- は - เป็น
- 重要な - สำคัญ
- 情報 - ข้อมูล
- を - วัตถุโดยตรง
- 含んでいます - ประกอบด้วย
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
