การแปลและความหมายของ: 役 - eki

คำว่า 役[えき] (eki) เป็นคำที่มีความหลากหลายและมักจะใช้ในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่มีความสนใจเกี่ยวกับความหมายและการใช้คำนี้ บทความนี้จะสำรวจตั้งแต่การแปลพื้นฐานไปจนถึงบริบททางวัฒนธรรมที่เกี่ยวข้อง ที่นี่ที่ Suki Nihongo เรามุ่งมั่นที่จะนำเสนอคำอธิบายที่ชัดเจนและใช้ได้จริงสำหรับผู้ที่ต้องการเชี่ยวชาญในภาษา。

ความหมายและการแปลของ 役[えき]

ในรูปแบบที่เรียบง่ายที่สุด, 役[えき] สามารถแปลว่า "ฟังก์ชัน", "บทบาท" หรือ "บริการ" ขึ้นอยู่กับบริบท, มันยังสามารถหมายถึง "ประโยชน์" หรือ "ความมีประโยชน์" ได้อีกด้วย. คำนี้มักถูกใช้ในสถานการณ์ประจำวันที่พบเจอ, เช่น ในการทำงาน, การทำงานมอบหมาย หรือแม้กระทั่งในการสนทนาเกี่ยวกับความสำคัญของบางสิ่ง.

ตัวอย่างทั่วไปคือวลี 役に立つ (やくにたつ - yaku ni tatsu) ซึ่งแปลว่า "เป็นประโยชน์" หรือ "ทำให้เป็นประโยชน์" วลีนี้ถูกใช้กันอย่างแพร่หลายในญี่ปุ่น ทั้งในสภาพแวดล้อมทางการและไม่เป็นทางการ แสดงให้เห็นว่าคำนี้มีรากฐานอยู่ในสื่อสารประจำวัน

ต้นกำเนิดและการเขียนของอักษรคันจิ 役

คันจิ 役 ประกอบด้วยราก ح (ที่บ่งบอกถึงการเคลื่อนไหวหรือเส้นทาง) และส่วนประกอบ 殳 (เกี่ยวข้องกับการกระทำหรือการตี) การรวมกันนี้แนะนำแนวคิดเกี่ยวกับหน้าที่ที่เกี่ยวข้องกับการเคลื่อนไหวหรือกิจกรรม เสริมความหมายของ "บทบาท" หรือ "งาน" การออกเสียง えき (eki) เป็นหนึ่งในวิธีการอ่าน kun'yomi ซึ่งมักใช้ในคำภาษาญี่ปุ่นพื้นเมือง

ควรสังเกตว่า 役 ก็สามารถอ่านว่า "yaku" ในบริบทอื่นๆ เช่นใน 役者 (yakusha - นักแสดง) หรือ 役所 (yakusho - สำนักงานรัฐบาล) ความหลากหลายในการอ่านนี้เป็นเรื่องปกติในภาษาญี่ปุ่นและต้องใช้ความใส่ใจจากนักเรียนเพื่อไม่ให้สับสนกับการใช้งาน

วิธีการจดจำและใช้ 役[えき] ในชีวิตประจำวัน

เคล็ดลับที่ใช้ได้จริงในการจำความหมายของ 役 คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ที่บางสิ่งหรือบางคนมีหน้าที่เฉพาะ เช่น คิดถึงนักแสดง (役者) ที่มีบทบาทสำคัญในละคร ฉากนี้อาจช่วยให้คุณตีความแนวคิดของ "หน้าที่" หรือ "การบริการ" ได้ดียิ่งขึ้น

นอกจากนี้ ลองใช้คำในประโยคง่ายๆ เช่น この本は役に立つ (kono hon wa yaku ni tatsu - "หนังสือเล่มนี้มีประโยชน์") ยิ่งคุณฝึกฝนในบริบทจริงมากเท่าไหร่ การเรียนรู้ก็จะเป็นธรรมชาติมากขึ้นเท่านั้น ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาที่ให้ความสำคัญกับการนำไปใช้จริง ดังนั้นอย่ากลัวที่จะทดสอบความรู้ของคุณ

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 役割 (yakuwari) - กระดาษ; ฟังก์ชัน
  • 任務 (ninmu) - ภารกิจ; งาน
  • 使命 (shimei) - ภารกิจ; หน้าที่ (มักเน้นความหมายเชิงจริยธรรม หรือ คุณธรรม)
  • 職務 (shokumu) - หน้าที่; ความรับผิดชอบทางวิชาชีพ
  • 仕事 (shigoto) - งาน; อาชีพ
  • 任せ (makase) - การมอบหมาย; ความไว้วางใจในใครสักคนในการทำบางสิ่ง
  • 任せる (makaseru) - มอบหมาย; วางใจในใครบางคน

คำที่เกี่ยวข้อง

役目

yakume

หน้าที่; ธุรกิจ

役割

yakuwari

ส่วนหนึ่ง; กระดาษ; หน้าที่

役者

yakusha

นักแสดงชายนักแสดงหญิง

役所

yakusho

สำนักงานรัฐบาล; สำนักงานสาธารณะ

役職

yakushoku

โพสต์; ตำแหน่งการบริหาร; เป็นทางการ

役立つ

yakudatsu

จะมีประโยชน์; เพื่อช่วย; บรรลุวัตถุประสงค์

役人

yakunin

เจ้าหน้าที่ของรัฐ

役場

yakuba

ศาลากลาง

主役

shuyaku

ส่วนสำคัญ; นักแสดงนำ (นักแสดงหญิง)

重役

omoyaku

ความรับผิดชอบที่ดี; ผู้อำนวยการ

Romaji: eki
Kana: えき
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: สงคราม; แคมเปญ; การต่อสู้

ความหมายในภาษาอังกฤษ: war;campaign;battle

คำจำกัดความ: Yaku หมายถึงทำหน้าที่หรือความรับผิดชอบตามตำแหน่งที่กำหนดให้.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (役) eki

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (役) eki:

ประโยคตัวอย่าง - (役) eki

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

数字は重要な役割を果たします。

Sūji wa jūyōna yakuwari o hatashimasu

ตัวเลขมีบทบาทสำคัญ

  • 数字 (suuji) - หมายถึง "หมายเลข" ในภาษาญี่ปุ่น
  • は (wa) - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
  • 重要な (juuyou na) - คำคุณค่าในภาษาญี่ปุ่น
  • 役割 (yakuwari) - หมายถึง "กระดาษ" หรือ "บทบาท" ในภาษาญี่ปุ่น
  • を (wo) - อนุภาคของวัตถุในภาษาญี่ปุ่น
  • 果たします (hatashimasu) - เวิร์บที่หมายถึง "ดำเนินการ" หรือ "ปฏิบัติ" ในภาษาญี่ปุ่น
昆虫は自然の中でとても重要な役割を果たしています。

Kunchū wa shizen no naka de totemo jūyōna yakuwari o hatashite imasu

แมลงมีบทบาทสำคัญมากในธรรมชาติ

  • 昆虫 (konchuu) - แมลง
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 自然 (shizen) - ธรรมชาติ
  • の (no) - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 中で (chuu de) - Dentro de
  • とても (totemo) - มาก
  • 重要な (juuyou na) - สำคัญ
  • 役割を果たしています (yakuwari wo hatashite imasu) - มีบทบาท
民間企業は経済の発展に重要な役割を果たしています。

Minkan kigyou wa keizai no hatten ni juuyou na yakuwari wo hatashite imasu

บริษัทเอกชนเล่น percep papel importante ระหว่างการพัฒนาเศรษฐกิจ.

  • 民間企業 - บริษัทเอกชน
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 経済 - เศรษฐกิจ
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 発展 - การพัฒนา
  • に - อนุภาคปลายทาง
  • 重要 - สำคัญ
  • な - ตัวหนังสือขยายคำลักษณะ
  • 役割 - กระดาษ/บทบาท
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 果たしています - ทำหน้าที่
海運は国際貿易にとって重要な役割を果たしています。

Kaiun wa kokusai bōeki ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

การขนส่งทะเลเล่น per3TP29Tura10TP29Te un papel importante ในการค้าระหว่างประเทศ

การขนส่งน้ำเป็นสิ่งสำคัญในการค้าระหว่างประเทศ

  • 海運 (kaigun) - Transporte marítimo
  • 国際貿易 (kokusai boueki) - การค้าระหว่างประเทศ
  • にとって (ni totte) - ถึง
  • 重要な (juuyou na) - สำคัญ
  • 役割 (yakuwari) - กระดาษ/บทบาท
  • を果たしています (o hatashite imasu) - ทำหน้าที่
牧師は教会で礼拝を導く役割を持っています。

Bokushi wa kyoukai de raihai o michibiku yakuwari o motte imasu

พระครัวมีหน้าที่เป็นผู้นำในการบูรณะทางศาสนาในโบสถ์ ।

พระครูมีหน้าที่มอบที่ชักการให้บริการในโบสถ์

  • 牧師 - พระในคริสต์มาส
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 教会 - คริสตจักร
  • で - ภาพยนตร์ที่ตั้งอยู่
  • 礼拝 - ลัทธิ
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 導く - นำหน้า, แนะนำ
  • 役割 - กระดาษ, หน้าที่
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 持っています - มี, เป็นเจ้าของ
百科事典は知識を広げるために役立ちます。

Bekka jiten wa chishiki o hirogeru tame ni yakuchimashita

สารานุกรมมีประโยชน์สำหรับการขยายความรู้

  • 百科事典 - สารานุกรม
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • 知識 - ความรู้
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 広げる - ขยาย
  • ために - สำหรับ
  • 役立ちます - เป็นประโยชน์
県庁には多くの役人が働いています。

Kencho ni wa ooku no yakunin ga hataraite imasu

พนักงานหลายคนทำงานในสำนักงานศาลากลาง

  • 県庁 - อาคารรัฐบาลจังหวัด
  • に - คำที่บ่งชี้ตำแหน่ง
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 多く - มากมาย
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 役人 - ข้าราชการ
  • が - หัวเรื่อง
  • 働いています - พวกเขากำลังทำงาน
私の役職はマネージャーです。

Watashi no yakushoku wa manējā desu

ตำแหน่งของฉันคือผู้จัดการ

  • 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • の - อนุภาคที่บ่งบอกถึงความเป็นเจ้าของ เทียบเท่ากับ "ของ"
  • 役職 - คำนามที่หมายถึง "ตำแหน่ง" หรือ "ตำแหน่ง"
  • は - คำที่แสดงหัวข้อของประโยค ซึ่งเทียบเท่ากับ "คือ"
  • マネージャー - ผู้จัดการ
  • です - คำกริยาที่แสดงถึงการเป็นหรือการอยู่ ซึ่งเทียบเท่ากับ "เป็น"
脇役は重要な役割を果たします。

Wakiyaku wa juuyou na yakuwari wo hatashimasu

การสนับสนุนบทบาทมีบทบาทสำคัญ

  • 脇役 - ตัวละครรอง
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 重要な - สำคัญ
  • 役割 - กระดาษ, หน้าที่
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 果たします - ทำหน้าที่
舞台は役者たちの人生の一部です。

Butai wa yakushatachi no jinsei no ichibu desu

เวทีเป็นส่วนหนึ่งของชีวิตนักแสดง

  • 舞台 (butai) - เวที
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 役者 (yakusha) - นักแสดง/นักแสดงผู้หญิง
  • たち (tachi) - คำต่อท้ายใช้เพื่อบ่งชี้ถึงความเป็นพหูวิธี
  • の (no) - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 人生 (jinsei) - ชีวิต
  • の (no) - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 一部 (ichibu) - ส่วน
  • です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

gaku

รูปภาพ (กรอบ); ปริมาณหรือผลรวม (เงิน)

勘弁

kanben

ให้อภัย; การให้อภัย; ความอดทน

結核

kekkaku

วัณโรค; วัณโรค

プラスチック

purasuchiku

พลาสติก

勘違い

kanchigai

เข้าใจผิด; ผิด