การแปลและความหมายของ: 役 - eki

A palavra japonesa 役[えき] (eki) é um termo versátil e frequentemente usado no cotidiano do Japão. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o significado e uso dessa palavra, este artigo vai explorar desde sua tradução básica até contextos culturais relevantes. Aqui no Suki Nihongo, buscamos sempre trazer explicações claras e práticas para quem quer dominar o idioma.

Significado e tradução de 役[えき]

Em sua forma mais simples, 役[えき] pode ser traduzido como "função", "papel" ou "serviço". Dependendo do contexto, também pode significar "benefício" ou "utilidade". Essa palavra é frequentemente usada em situações cotidianas, como em empregos, tarefas ou até mesmo em discussões sobre a importância de algo.

Um exemplo comum é a expressão 役に立つ (やくにたつ - yaku ni tatsu), que significa "ser útil" ou "servir para algo". Essa frase é amplamente utilizada no Japão, tanto em ambientes profissionais quanto informais, mostrando como o termo está enraizado na comunicação diária.

Origem e escrita do kanji 役

O kanji 役 é composto pelo radical 彳 (que indica movimento ou caminho) e pelo componente 殳 (relacionado a ações ou golpes). Essa combinação sugere a ideia de uma função que envolve movimento ou atividade, reforçando o sentido de "papel" ou "tarefa". A pronúncia えき (eki) é uma das leituras kun'yomi, mais usada em palavras nativas japonesas.

Vale destacar que 役 também pode ser lido como "yaku" em outros contextos, como em 役者 (yakusha - ator) ou 役所 (yakusho - repartição pública). Essa variação na leitura é comum no japonês e exige atenção dos estudantes para não confundir os usos.

Como memorizar e usar 役[えき] no dia a dia

Uma dica prática para lembrar do significado de 役 é associá-lo a situações em que algo ou alguém tem uma função específica. Por exemplo, pense em um ator (役者) que desempenha um papel importante em uma peça. Essa imagem pode ajudar a fixar o conceito de "função" ou "serviço".

Além disso, experimente usar a palavra em frases simples, como この本は役に立つ (kono hon wa yaku ni tatsu - "Este livro é útil"). Quanto mais você praticar em contextos reais, mais natural será o aprendizado. O japonês é um idioma que valoriza a aplicação prática, então não tenha medo de testar seus conhecimentos.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 役割 (yakuwari) - กระดาษ; ฟังก์ชัน
  • 任務 (ninmu) - ภารกิจ; งาน
  • 使命 (shimei) - ภารกิจ; หน้าที่ (มักเน้นความหมายเชิงจริยธรรม หรือ คุณธรรม)
  • 職務 (shokumu) - หน้าที่; ความรับผิดชอบทางวิชาชีพ
  • 仕事 (shigoto) - งาน; อาชีพ
  • 任せ (makase) - การมอบหมาย; ความไว้วางใจในใครสักคนในการทำบางสิ่ง
  • 任せる (makaseru) - มอบหมาย; วางใจในใครบางคน

คำที่เกี่ยวข้อง

役目

yakume

หน้าที่; ธุรกิจ

役割

yakuwari

ส่วนหนึ่ง; กระดาษ; หน้าที่

役者

yakusha

นักแสดงชายนักแสดงหญิง

役所

yakusho

สำนักงานรัฐบาล; สำนักงานสาธารณะ

役職

yakushoku

โพสต์; ตำแหน่งการบริหาร; เป็นทางการ

役立つ

yakudatsu

จะมีประโยชน์; เพื่อช่วย; บรรลุวัตถุประสงค์

役人

yakunin

เจ้าหน้าที่ของรัฐ

役場

yakuba

Prefeitura

主役

shuyaku

ส่วนสำคัญ; นักแสดงนำ (นักแสดงหญิง)

重役

omoyaku

ความรับผิดชอบที่ดี; ผู้อำนวยการ

Romaji: eki
Kana: えき
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: สงคราม; แคมเปญ; การต่อสู้

ความหมายในภาษาอังกฤษ: war;campaign;battle

คำจำกัดความ: Yaku หมายถึงทำหน้าที่หรือความรับผิดชอบตามตำแหน่งที่กำหนดให้.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (役) eki

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (役) eki:

ประโยคตัวอย่าง - (役) eki

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

護衛は大切な役割を果たします。

Goei wa taisetsu na yakuwari o hatashimasu

A escolta desempenha um papel importante.

  • 護衛 - guarda-costas
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 大切 - ที่สำคัญ, มีคุณค่า
  • な - คำอ้างอิงที่ระบุคุณลักษณะ
  • 役割 - กระดาษ, หน้าที่
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 果たします - ทำหน้าที่
輸出は国の経済にとって重要な役割を果たしています。

Yushutsu wa kuni no keizai ni totte juuyou na yakuwari wo hatashiteimasu

As exportações desempenham um papel importante na economia nacional.

  • 輸出 (yushutsu) - exportação
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 国 (kuni) - ประเทศ
  • の (no) - คำกริยาบอกเจ้าของ
  • 経済 (keizai) - เศรษฐกิจ
  • にとって (ni totte) - ถึง
  • 重要 (juuyou) - สำคัญ
  • な (na) - วารสารวิชาการ
  • 役割 (yakuwari) - กระดาษ, หน้าที่
  • を果たしています (wo hatashite imasu) - ทำหน้าที่
送り仮名は日本語の文章で重要な役割を果たします。

Sorikana wa nihongo no bunsho de juuyou na yakuwari wo hatashimasu

การส่ง Kana มีบทบาทสำคัญในวลีญี่ปุ่น

  • 送り仮名 - มีความหมาย "การส่งคานะ" ซึ่งเป็นตัวอักษรที่เพิ่มเข้าไปในคำใน ภาษาญี่ปุ่นเพื่อแสดงการออกเสียงที่ถูกต้องของคำนั้น ๆ ค่ะ
  • 日本語 - ภาษาญี่ปุ่น
  • 文章 - หมายถึง "ประโยค" หรือ "ข้อความ"
  • 重要 - สำคัญ
  • 役割 - หมายความว่า "กระดาษ" หรือ "บทบาท" ครับ.
  • 果たします - เป็นคำกริยาที่หมายถึง "ทำตาม" หรือ "ปฏิบัติ"
ก่อนหน้า

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

肯定

koutei

เชิงบวก; การยืนยัน

学習

gakushuu

estudar

横綱

yokoduna

แชมป์แกรนด์ซูโม่

楽観

rakkan

ความหวัง

間隔

kankaku

ช่องว่าง; ช่วงเวลา; SPC