การแปลและความหมายของ: 今日 - kyou

Se você está aprendendo japonês, certamente já se deparou com a palavra 今日[きょう]. Ela é uma daquelas expressões fundamentais para o dia a dia, mas que também carrega nuances interessantes sobre a língua e a cultura japonesa. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, escrita e uso em diferentes contextos. Além disso, você descobrirá como essa palavra simples pode revelar aspectos da mentalidade japonesa e como memorizá-la de forma eficaz.

O dicionário Suki Nihongo, uma das melhores referências para estudantes de japonês, destaca que 今日[きょう] é uma palavra de alta frequência no idioma. Seja em conversas informais ou em situações mais formais, entender seu uso correto é essencial para quem quer se comunicar com naturalidade. Vamos desvendar tudo isso a seguir.

Significado e origem de 今日[きょう]

A palavra 今日[きょう] significa "hoje" em português e é formada pelos kanjis 今 (agora) e 日 (dia). Sua origem remonta ao chinês clássico, mas seu uso no japonês moderno é consolidado há séculos. Diferentemente de algumas palavras que sofreram grandes mudanças semânticas, 今日 manteve seu significado central ao longo do tempo.

Vale destacar que, embora a leitura mais comum seja きょう, esse kanji também pode ser lido como こんにち em contextos específicos, como na expressão こんにちは (konnichiwa), que literalmente significa "este dia". Essa dualidade de leituras é um traço característico do japonês e reforça a importância de estudar os kanjis em seus diferentes contextos.

Uso cotidiano e frequência

Segundo pesquisas linguísticas, 今日 está entre as 500 palavras mais usadas no japonês falado. Ela aparece constantemente em conversas do dia a dia, desde perguntas simples como "今日は何をする?" (O que vamos fazer hoje?) até em contextos mais formais, como em reuniões de trabalho. Sua versatilidade a torna indispensável para qualquer estudante da língua.

Um aspecto cultural interessante é que os japoneses frequentemente usam 今日 para se referir ao "dia presente" em oposição a ontem ou amanhã, refletindo uma mentalidade focada no momento atual. Essa noção se alinha com conceitos como o "ichi-go ichi-e" (uma vez, um encontro), valorizando a singularidade de cada dia.

เคล็ดลับในการจดจำและข้อมูลน่าสนใจ

Uma maneira eficaz de fixar 今日 na memória é associar seus componentes visuais ao significado. O kanji 今 representa "agora", enquanto 日 significa "dia" - juntos, formam literalmente o "dia atual". Essa decomposição lógica ajuda a entender e reter o vocábulo com mais facilidade. Muitos estudantes também criam flashcards com frases práticas para reforçar o aprendizado.

Curiosamente, em alguns dialetos regionais do Japão, como o de Osaka, 今日 pode ser pronunciado de forma ligeiramente diferente, como "kyō" com uma entonação mais aberta. Essas variações são mínimas, mas mostram a riqueza linguística do país. Para fins de estudo, porém, a pronúncia padrão (きょう) é a mais recomendada para aprendizes.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 本日 (honjitsu) - วันนี้; ใช้ในบริบทที่เป็นทางการมากขึ้น。
  • きょう (kyou) - วันนี้; รูปแบบที่พบบ่อยและไม่เป็นทางการมากขึ้น.
  • こんにち (konnichi) - วันนี้เป็นวันที่ดี

คำที่เกี่ยวข้อง

今日は

konnichiha

สวัสดี; สวัสดีตอนเช้า (ประจำตัวในเวลากลางวัน)

今朝

kesa

เช้านี้

去年

kyonen

ปีที่แล้ว

今日

Romaji: kyou
Kana: きょう
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3, jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: วันนี้; วันนี้

ความหมายในภาษาอังกฤษ: today;this day

คำจำกัดความ: "วันนี้" เป็นคำที่อ้างถึงวันที่เป็นปัจจุบัน

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (今日) kyou

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (今日) kyou:

ประโยคตัวอย่าง - (今日) kyou

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

今日は出社しなければなりません。

Kyou wa shussha shinakereba narimasen

วันนี้ฉันต้องไปทำงาน

ฉันต้องไปทำงานวันนี้

  • 今日は - วันนี้
  • 出社 - ไปทำงาน
  • しなければなりません - "คุณต้องทำ" em japonês, indicando uma obrigação
今日の気温はどのくらいですか?

Kyō no kion wa dono kurai desu ka?

วันนี้อุณหภูมิคืออะไร?

วันนี้อุณหภูมิคืออะไร?

  • 今日の気温 - อุณหภูมิวันนี้
  • は - อนุภาคหัวข้อ
  • どのくらい - "Quanto"
  • ですか - อนุญาติตัวถาม
株式市場は今日も活況を呈しています。

Kabushiki shijō wa kyō mo kakkō o tei shite imasu

O mercado de ações ainda está crescendo hoje.

  • 株式市場 - ตลาดหุ้น
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 今日 - hoje
  • も - também
  • 活況 - prosperidade, bom desempenho
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 呈しています - está demonstrando/apresentando
私は今日の仕事を済ますつもりです。

Watashi wa kyō no shigoto o sumasu tsumori desu

วันนี้ฉันตั้งใจจะทำงานให้เสร็จ

ฉันจะทำงานให้เสร็จในวันนี้

  • 私 (watashi) - หมายถึง "ฉัน" ในภาษาญี่ปุ่น
  • は (wa) - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
  • 今日 (kyou) - significa "hoje" em japonês
  • の (no) - คำกรรมชิ้นส่วนในภาษาญี่ปุ่น
  • 仕事 (shigoto) - significa "trabalho" em japonês
  • を (wo) - การเอารหัสอ้างอิงถึงวัตถุในประโยคในญี่ปุ่น
  • 済ます (sumasu) - หมายถึง "concluir" หรือ "จบ" ในภาษาญี่ปุ่น
  • つもり (tsumori) - หมายถึง "ความตั้งใจ" หรือ "การวางแผน" ในภาษาญี่ปุ่น
  • です (desu) - รูปแบบสุภาพของ "เป็น" หรือ "อยู่" ในภาษาญี่ปุ่น
私は今日当番です。

Watashi wa kyou touban desu

ฉันรับผิดชอบการเปลี่ยนแปลงในวันนี้

วันนี้ฉันปฏิบัติหน้าที่

  • 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
  • は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
  • 今日 - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "วันนี้"
  • 当番 - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "ยึดตำแหน่ง" หรือ "อยู่ในหน้าที่"
  • です - คำกริยาภาษาญี่ปุ่นที่บ่งบอกถึงรูปแบบการให้เป็นการยิ่งยืนและเป็นกฎตายตายของปัจจุบัน
私は今日着る服を決めていない。

Watashi wa kyō kiru fuku o kimete inai

ฉันยังไม่ได้ตัดสินใจว่าจะสวมใส่เสื้อผ้าอะไรในวันนี้

ฉันไม่ได้ตัดสินใจเกี่ยวกับเสื้อผ้าที่ฉันใส่ในวันนี้

  • 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
  • は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
  • 今日 - advérbio ญี่ปุ่น ที่หมายถึง "วันนี้"
  • 着る - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "สวม"
  • 服 - substantivo japonês que significa "roupa"
  • を - เขียนไฉนที่ระบุว่าเป็นวัตถุของการกระทำ
  • 決めていない - คำกริยาญี่ปุ่น ที่รบกวนโดยที่หมายความว่า "ยังไม่ตัดสินใจ"
私は今日友達の家に寄ります。

Watashi wa kyō tomodachi no ie ni yorimasu

ฉันจะไปที่บ้านเพื่อนของฉันวันนี้ครับ.

ฉันจะหยุดที่บ้านของเพื่อนวันนี้ครับ.

  • 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は - หนึ่งTP31คำโปรดของประโยคนี้ "ฉัน"
  • 今日 - วันนี้
  • 友達 - เพื่อน
  • の - ส่วนที่บ่งบอกถึงการครอบครอง, ในกรณีนี้คือ "ของเพื่อน"
  • 家 - คำนามที่หมายถึง "บ้าน"
  • に - ออกเสียง: (partícula que indica destino, neste caso "para") แปลเป็นไทย: อย่างที่บ่งชี้ในที่เป็นมื่อเช่น "ไปที่"
  • 寄ります - เยี่ยมชม

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

ka

นักบัญชีบทความ

靴下

kutsushita

meias

構え

kamae

ท่าทาง; ท่า; สไตล์

異性

isei

เพศตรงข้าม

en

encantador; fascinante; voluptuoso

今日