การแปลและความหมายของ: 世 - yo
คำว่า 「世」 อ่านว่า "yo" ในโรมาจิและแสดงถึงแนวคิดที่ลึกซึ้งและมีหลายแง่มุมในภาษาญี่ปุ่น จากมุมมองทาง etymology คันจิ 「世」 ประกอบด้วยเส้นขนานสามเส้น ซึ่งสัญลักษณ์ที่บ่งบอกถึงความต่อเนื่อง แสดงถึงการไหลผ่านของเวลา หรือการสืบต่อของรุ่นต่างๆ ภาพลักษณ์นี้สามารถย้อนกลับไปยังต้นกำเนิดในอักษรจีน ซึ่งยังแสดงถึงแนวคิดเรื่องโลก สังคม และชีวิตอีกด้วย
ความหมายของคันจิ 「世」 ครอบคลุมหลายแนวคิด โดยหลักแล้วจะใช้เพื่อสื่อถึง "โลก" หรือ "สังคม" ซึ่งสื่อถึงความรู้สึกของชุมชนและการเชื่อมต่อระหว่างผู้คนในช่วงเวลาใดช่วงเวลาหนึ่ง นอกจากนี้ยังใช้คำนี้เพื่ออ้างถึง "ยุค" หรือ "รุ่น" ซึ่งแสดงถึงช่วงเวลาที่เฉพาะเจาะจงที่มีเหตุการณ์ที่สำคัญหรือคุณลักษณะที่มีร่วมกัน การใช้งานของ 「世」 นี้พบได้บ่อยในบริบททางประวัติศาสตร์หรือวัฒนธรรม
ในทางประวัติศาสตร์, 「世」 มีความสำคัญอย่างมากในหลายวัฒนธรรมของเอเชียตะวันออก ในประเทศญี่ปุ่น, สามารถพบได้ในคำเช่น 「世界」 (sekai) ซึ่งหมายถึง "โลก", หรือ 「世代」 (sedai) ซึ่งหมายถึง "รุ่น" คำเหล่านี้สะท้อนถึงศูนย์กลางของแนวคิดของ 「世」 ในการเข้าใจจักรวาลและเวลาในสังคมญี่ปุ่น ปฏิสัมพันธ์ทางภาษาระหว่างญี่ปุ่น, จีน และประเทศอื่น ๆ ในภูมิภาคนี้ได้สร้างความเข้าใจที่แบ่งปันกันซึ่งยึดโยงคำนี้ไว้ในผืนผ้าที่ยาวนานของความหมายทางวัฒนธรรม
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 世界 (Sekai) - โลก
- 世代 (Sedai) - รุ่น
- 世間 (Seken) - โลก (สังคม)
- 世の中 (Yo no naka) - โลก (ชีวิตสังคม)
- 世帯 (Setai) - ความสัมพันธ์ในครอบครัว (ที่อยู่อาศัย)
- 世相 (Sesou) - เงื่อนไขทางสังคม
- 世論 (Yoron) - ความคิดเห็นของประชาชน
- 世俗 (Sesoku) - โลกทางโลก
- 世界中 (Sekai juu) - ทั่วโลก
- 世界的 (Sekai-teki) - ทั่วโลก
- 世界観 (Sekai-kan) - วิสัยทัศน์โลก
- 世界遺産 (Sekai isan) - มรดกโลก
- 世界最高峰 (Sekai saikouhou) - ยอดเขาที่สูงที่สุดในโลก
- 世界平和 (Sekai heiwa) - สันติภาพโลก
- 世界的に有名 (Sekai-teki ni yuumei) - มีชื่อเสียงระดับโลก
- 世界中に広がる (Sekai juu ni hirogaru) - แผ่ขยายไปทั่วโลก
- 世界中で愛される (Sekai juu de aisareru) - เป็นที่รักทั่วโลก
- 世界中から集まる (Sekai juu kara atsumaru) - รวมตัวจากทั่วทุกมุมโลก
- 世界中の人々 (Sekai juu no hitobito) - ผู้คนจากทั่วโลก
- 世界中を旅する (Sekai juu wo tabi suru) - เดินทางรอบโลก
- 世界中で起こる (Sekai juu de okoru) - เกิดขึ้นทั่วโลก
- 世界中で問題になる (Sekai juu de mondai ni naru) - กลายเป็นปัญหาระดับโลก
- 世界中で話題になる (Sekai juu de wadai ni naru) - กลายเป็นหัวข้อระดับโลก
- 世界中で注目される (Sekai juu de chuumoku sareru) - เป็นที่สังเกตทั่วโลก
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (世) yo
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (世) yo:
ประโยคตัวอย่าง - (世) yo
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Mino mawari no sewa wo suru
ดูแลสิ่งรอบตัว
ดูแลตัวเองนะ
- 身の回り - อ้างถึงสิ่งที่เกี่ยวข้องกับร่างกาย เช่น เสื้อผ้า การอาบน้ำ เป็นต้นครับ
- の - ตัวชี้วัดที่บ่งบอกถึงสมการหรือความสัมพันธ์
- 世話 - ความระมัดระวัง, ความสนใจ, การดูแล.
- を - อนุภาคที่บ่งบอกวัตถุของการกระทำ
- する - คำกริยาที่หมายถึง "fazer".
Bijinesu wa sekaijuu de juuyou na yakuwari o hatashite imasu
ธุรกิจมีบทบาทสำคัญทั่วโลก。
ธุรกิจมีบทบาทสำคัญทั่วโลก。
- ビジネス - คำว่าธุรกิจในภาษาญี่ปุ่น
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 世界中 - ทั่วโลก
- で - โมเดลที่ระบุสถานที่ที่เกิดเหตุการณ์
- 重要な - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "importante" คือ "importante"
- 役割 - คำนามที่หมายถึง "กระดาษ" หรือ "บทบาท"
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 果たしています - คำกริยาที่หมายถึง "ดำเนินการ" หรือ "ปฏิบัติ" ที่ผันในปัจจุบัน affirmative
Ai wa sekai wo kaeru chikara wo motte imasu
ความรักมีพลังในการเปลี่ยนแปลงโลก
ความรักมีพลังในการเปลี่ยนแปลงโลก
- 愛 (ai) - ความรัก
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 世界 (sekai) - โลก
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 変える (kaeru) - เปลี่ยน
- 力 (chikara) - พลัง
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 持っています (motteimasu) - เทอ
- . (ponto final) - เครื่องหมายวรรคตอน
Jitsugyōka wa bijinesu no sekai de seikō suru tame ni hitsuyō na sukiru o motte imasu
ผู้ประกอบการมีความสามารถที่จำเป็นสำหรับความสำเร็จในโลกธุรกิจค่ะ.
ผู้ประกอบการมีความสามารถที่จำเป็นสำหรับความสำเร็จในโลกธุรกิจค่ะ.
- 実業家 - ผู้ประกอบการ
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- ビジネス - ธุรกิจ
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 世界 - โลก
- で - ภาพยนตร์ที่ตั้งอยู่
- 成功する - สำเร็จ
- ために - ถึง
- 必要な - จำเป็น
- スキル - ทักษะ
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 持っています - จะมี
Sewa wo suru koto wa taisetsu desu
การดูแลผู้อื่นเป็นสิ่งสำคัญ
เป็นสิ่งสำคัญที่จะต้องดูแลมัน
- 世話をする - ดูแล
- こと - สิ่งของ
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 大切 - สำคัญ
- です - คำกริยา "ser" หรือ "estar" ในประจำปัจจุบัน
Sekai wa hiroi
โลกนี้ช่างกว้างใหญ่
โลกกว้าง.
- 世間 - โลก หรือ สังคม
- は - อักษรบางในภาษาโกจิกที้บ่งบอกทางเดินนำในประโยค
- 広い - คำวิเคราะห์ที่หมายถึง "กว้าง" หรือ "มีพื้นที่"
Yo no naka wa fushigi na mono da
โลกเป็นสิ่งลึกลับ
โลกแปลก
- 世の中 - "mundo" em japonês
- は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
- 不思議 - ลึกลับหรือ "มหัศจรรย์" ในภาษาญี่ปุ่น
- な - คำคุณค่าในภาษาญี่ปุ่น
- もの - "coisa" ในภาษาญี่ปุ่น
- だ - คำกริยา "to be" ใน ภาษาญี่ปุ่น
Sekai wa hiroi desu
โลกนี้ช่างกว้างใหญ่
โลกกว้าง.
- 世界 - significa "mundo" em japonês.
- は - เป็นคำหนึ่งในภาษาญี่ปุ่นที่ใช้เน้นเรื่องหรือเนื้อหาในประโยค
- 広い - หมายถึง "กว้าง" หรือ "มีพื้นที่มาก" ในภาษาญี่ปุ่น
- です - เป็นรูปแบบที่สุภาพของคำว่า "to be" หรือ "to exist" ในภาษาญี่ปุ่น.
Séji wo iwareru to ureshii desu
ฉันมีความสุขเมื่อได้รับคำชม
ดีใจที่คุณบ่น
- 世辞 - คำชมเชย
- を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- 言われる - ถูกพูด
- と - ฟิล์มเชื่อมต่อ
- 嬉しい - มีความสุข
- です - เป็น (กริยาช่วย)
Sekai wa tsuneni mawatte iru
โลกหมุนวนอยู่เสมอ
โลกอยู่ใกล้เสมอ
- 世界 - significa "mundo" em japonês
- は - ตัวอักษรญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อแสดงเรื่องหรือข้อความในประโยค
- 常に - sempre em japonês
- 回っている - คำกริยาภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "หมุน" หรือ "หมุน" ในปัจจุบันต่อเนื่อง
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
