การแปลและความหมายของ: 世 - yo

คำว่า 「世」 อ่านว่า "yo" ในโรมาจิและแสดงถึงแนวคิดที่ลึกซึ้งและมีหลายแง่มุมในภาษาญี่ปุ่น จากมุมมองทาง etymology คันจิ 「世」 ประกอบด้วยเส้นขนานสามเส้น ซึ่งสัญลักษณ์ที่บ่งบอกถึงความต่อเนื่อง แสดงถึงการไหลผ่านของเวลา หรือการสืบต่อของรุ่นต่างๆ ภาพลักษณ์นี้สามารถย้อนกลับไปยังต้นกำเนิดในอักษรจีน ซึ่งยังแสดงถึงแนวคิดเรื่องโลก สังคม และชีวิตอีกด้วย

ความหมายของคันจิ 「世」 ครอบคลุมหลายแนวคิด โดยหลักแล้วจะใช้เพื่อสื่อถึง "โลก" หรือ "สังคม" ซึ่งสื่อถึงความรู้สึกของชุมชนและการเชื่อมต่อระหว่างผู้คนในช่วงเวลาใดช่วงเวลาหนึ่ง นอกจากนี้ยังใช้คำนี้เพื่ออ้างถึง "ยุค" หรือ "รุ่น" ซึ่งแสดงถึงช่วงเวลาที่เฉพาะเจาะจงที่มีเหตุการณ์ที่สำคัญหรือคุณลักษณะที่มีร่วมกัน การใช้งานของ 「世」 นี้พบได้บ่อยในบริบททางประวัติศาสตร์หรือวัฒนธรรม

ในทางประวัติศาสตร์, 「世」 มีความสำคัญอย่างมากในหลายวัฒนธรรมของเอเชียตะวันออก ในประเทศญี่ปุ่น, สามารถพบได้ในคำเช่น 「世界」 (sekai) ซึ่งหมายถึง "โลก", หรือ 「世代」 (sedai) ซึ่งหมายถึง "รุ่น" คำเหล่านี้สะท้อนถึงศูนย์กลางของแนวคิดของ 「世」 ในการเข้าใจจักรวาลและเวลาในสังคมญี่ปุ่น ปฏิสัมพันธ์ทางภาษาระหว่างญี่ปุ่น, จีน และประเทศอื่น ๆ ในภูมิภาคนี้ได้สร้างความเข้าใจที่แบ่งปันกันซึ่งยึดโยงคำนี้ไว้ในผืนผ้าที่ยาวนานของความหมายทางวัฒนธรรม

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 世界 (Sekai) - โลก
  • 世代 (Sedai) - รุ่น
  • 世間 (Seken) - โลก (สังคม)
  • 世の中 (Yo no naka) - โลก (ชีวิตสังคม)
  • 世帯 (Setai) - ความสัมพันธ์ในครอบครัว (ที่อยู่อาศัย)
  • 世相 (Sesou) - เงื่อนไขทางสังคม
  • 世論 (Yoron) - ความคิดเห็นของประชาชน
  • 世俗 (Sesoku) - โลกทางโลก
  • 世界中 (Sekai juu) - ทั่วโลก
  • 世界的 (Sekai-teki) - ทั่วโลก
  • 世界観 (Sekai-kan) - วิสัยทัศน์โลก
  • 世界遺産 (Sekai isan) - มรดกโลก
  • 世界最高峰 (Sekai saikouhou) - ยอดเขาที่สูงที่สุดในโลก
  • 世界平和 (Sekai heiwa) - สันติภาพโลก
  • 世界的に有名 (Sekai-teki ni yuumei) - มีชื่อเสียงระดับโลก
  • 世界中に広がる (Sekai juu ni hirogaru) - แผ่ขยายไปทั่วโลก
  • 世界中で愛される (Sekai juu de aisareru) - เป็นที่รักทั่วโลก
  • 世界中から集まる (Sekai juu kara atsumaru) - รวมตัวจากทั่วทุกมุมโลก
  • 世界中の人々 (Sekai juu no hitobito) - ผู้คนจากทั่วโลก
  • 世界中を旅する (Sekai juu wo tabi suru) - เดินทางรอบโลก
  • 世界中で起こる (Sekai juu de okoru) - เกิดขึ้นทั่วโลก
  • 世界中で問題になる (Sekai juu de mondai ni naru) - กลายเป็นปัญหาระดับโลก
  • 世界中で話題になる (Sekai juu de wadai ni naru) - กลายเป็นหัวข้อระดับโลก
  • 世界中で注目される (Sekai juu de chuumoku sareru) - เป็นที่สังเกตทั่วโลก
```

คำที่เกี่ยวข้อง

世の中

yononaka

สังคม; โลก; เวลา

中世

chuusei

วัยกลางคน; ยุคกลาง

世論

seron

ความคิดเห็นของประชาชน

世話

sewa

ดูแล; ช่วย; ช่วย; ความช่วยเหลือ

世界

sekai

โลก; สังคม; จักรวาล

世間

seken

โลก; สังคม

世辞

seji

คำเยินยอ; ชื่นชม

世帯

setai

ภายในประเทศ

世代

sedai

รุ่น; โลก; อายุ

世紀

seiki

ศตวรรษ; มันคือ

Romaji: yo
Kana:
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: โลก; สังคม; อายุ; รุ่น

ความหมายในภาษาอังกฤษ: world;society;age;generation

คำจำกัดความ: โลก: สถานที่และเวลาที่ทุกคนและทุกสิ่งมีชีวิต.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (世) yo

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (世) yo:

ประโยคตัวอย่าง - (世) yo

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

身の回りの世話をする。

Mino mawari no sewa wo suru

ดูแลสิ่งรอบตัว

ดูแลตัวเองนะ

  • 身の回り - อ้างถึงสิ่งที่เกี่ยวข้องกับร่างกาย เช่น เสื้อผ้า การอาบน้ำ เป็นต้นครับ
  • の - ตัวชี้วัดที่บ่งบอกถึงสมการหรือความสัมพันธ์
  • 世話 - ความระมัดระวัง, ความสนใจ, การดูแล.
  • を - อนุภาคที่บ่งบอกวัตถุของการกระทำ
  • する - คำกริยาที่หมายถึง "fazer".
ビジネスは世界中で重要な役割を果たしています。

Bijinesu wa sekaijuu de juuyou na yakuwari o hatashite imasu

ธุรกิจมีบทบาทสำคัญทั่วโลก。

ธุรกิจมีบทบาทสำคัญทั่วโลก。

  • ビジネス - คำว่าธุรกิจในภาษาญี่ปุ่น
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 世界中 - ทั่วโลก
  • で - โมเดลที่ระบุสถานที่ที่เกิดเหตุการณ์
  • 重要な - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "importante" คือ "importante"
  • 役割 - คำนามที่หมายถึง "กระดาษ" หรือ "บทบาท"
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 果たしています - คำกริยาที่หมายถึง "ดำเนินการ" หรือ "ปฏิบัติ" ที่ผันในปัจจุบัน affirmative
愛は世界を変える力を持っています。

Ai wa sekai wo kaeru chikara wo motte imasu

ความรักมีพลังในการเปลี่ยนแปลงโลก

ความรักมีพลังในการเปลี่ยนแปลงโลก

  • 愛 (ai) - ความรัก
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 世界 (sekai) - โลก
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 変える (kaeru) - เปลี่ยน
  • 力 (chikara) - พลัง
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 持っています (motteimasu) - เทอ
  • . (ponto final) - เครื่องหมายวรรคตอน
実業家はビジネスの世界で成功するために必要なスキルを持っています。

Jitsugyōka wa bijinesu no sekai de seikō suru tame ni hitsuyō na sukiru o motte imasu

ผู้ประกอบการมีความสามารถที่จำเป็นสำหรับความสำเร็จในโลกธุรกิจค่ะ.

ผู้ประกอบการมีความสามารถที่จำเป็นสำหรับความสำเร็จในโลกธุรกิจค่ะ.

  • 実業家 - ผู้ประกอบการ
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • ビジネス - ธุรกิจ
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 世界 - โลก
  • で - ภาพยนตร์ที่ตั้งอยู่
  • 成功する - สำเร็จ
  • ために - ถึง
  • 必要な - จำเป็น
  • スキル - ทักษะ
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 持っています - จะมี
世話をすることは大切です。

Sewa wo suru koto wa taisetsu desu

การดูแลผู้อื่นเป็นสิ่งสำคัญ

เป็นสิ่งสำคัญที่จะต้องดูแลมัน

  • 世話をする - ดูแล
  • こと - สิ่งของ
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 大切 - สำคัญ
  • です - คำกริยา "ser" หรือ "estar" ในประจำปัจจุบัน
世間は広い。

Sekai wa hiroi

โลกนี้ช่างกว้างใหญ่

โลกกว้าง.

  • 世間 - โลก หรือ สังคม
  • は - อักษรบางในภาษาโกจิกที้บ่งบอกทางเดินนำในประโยค
  • 広い - คำวิเคราะห์ที่หมายถึง "กว้าง" หรือ "มีพื้นที่"
世の中は不思議なものだ。

Yo no naka wa fushigi na mono da

โลกเป็นสิ่งลึกลับ

โลกแปลก

  • 世の中 - "mundo" em japonês
  • は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
  • 不思議 - ลึกลับหรือ "มหัศจรรย์" ในภาษาญี่ปุ่น
  • な - คำคุณค่าในภาษาญี่ปุ่น
  • もの - "coisa" ในภาษาญี่ปุ่น
  • だ - คำกริยา "to be" ใน ภาษาญี่ปุ่น
世界は広いです。

Sekai wa hiroi desu

โลกนี้ช่างกว้างใหญ่

โลกกว้าง.

  • 世界 - significa "mundo" em japonês.
  • は - เป็นคำหนึ่งในภาษาญี่ปุ่นที่ใช้เน้นเรื่องหรือเนื้อหาในประโยค
  • 広い - หมายถึง "กว้าง" หรือ "มีพื้นที่มาก" ในภาษาญี่ปุ่น
  • です - เป็นรูปแบบที่สุภาพของคำว่า "to be" หรือ "to exist" ในภาษาญี่ปุ่น.
世辞を言われると嬉しいです。

Séji wo iwareru to ureshii desu

ฉันมีความสุขเมื่อได้รับคำชม

ดีใจที่คุณบ่น

  • 世辞 - คำชมเชย
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 言われる - ถูกพูด
  • と - ฟิล์มเชื่อมต่อ
  • 嬉しい - มีความสุข
  • です - เป็น (กริยาช่วย)
世界は常に回っている。

Sekai wa tsuneni mawatte iru

โลกหมุนวนอยู่เสมอ

โลกอยู่ใกล้เสมอ

  • 世界 - significa "mundo" em japonês
  • は - ตัวอักษรญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อแสดงเรื่องหรือข้อความในประโยค
  • 常に - sempre em japonês
  • 回っている - คำกริยาภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "หมุน" หรือ "หมุน" ในปัจจุบันต่อเนื่อง

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

世