การแปลและความหมายของ: 一 - ichi
Se você está estudando japonês, certamente já se deparou com o kanji 一 (いち), que significa simplesmente "um". Mas será que essa palavra é tão simples quanto parece? Neste artigo, vamos explorar a fundo a etimologia, o uso no cotidiano japonês, o significado por trás do seu traço único e até algumas curiosidades que vão te ajudar a memorizá-la de vez. Além disso, você vai descobrir como essa palavra aparece em expressões comuns e por que ela é tão importante para quem quer dominar o básico do idioma. Aqui no Suki Nihongo, você também encontra exemplos práticos e frases prontas para incluir no seu Anki ou outro sistema de repetição espaçada.
Origem e etimologia do kanji 一
คันจิ 一 é um dos mais antigos e simples da língua japonesa, derivado diretamente do chinês arcaico. Sua forma é uma linha horizontal única, representando justamente a ideia de unidade, o primeiro número da contagem. Curiosamente, esse caractere é tão essencial que aparece em diversos outros kanjis como componente radical, como em 二 (dois) e 三 (três), que seguem a mesma lógica de repetição de traços.
Na China antiga, a escrita começou com registros em ossos e cascos de tartaruga, e o "um" era representado por um único risco. Essa simplicidade foi mantida ao longo dos séculos, tornando-o um dos primeiros caracteres que estudantes aprendem. Se você já tentou escrevê-lo à mão, sabe que parece fácil, mas exige um certo controle para deixar o traço uniforme — um desafio para quem está começando!
Uso cotidiano e expressões populares
Além de ser usado sozinho como numeral, 一 aparece em diversas combinações úteis. Por exemplo, 一人 (ひとり) significa "uma pessoa" ou "sozinho", enquanto 一番 (いちばん) quer dizer "o melhor" ou "o primeiro lugar". Quem já assistiu a animes ou dramas japoneses certamente já ouviu frases como 「一番になりたい!」 ("Eu quero ser o número um!"). Essa palavra também é essencial em contagens básicas, como 一つ (ひとつ) para objetos e 一日 (いちにち) para "um dia".
Outro uso interessante é em nomes próprios. Muitos japoneses usam 一 em seus nomes para transmitir a ideia de singularidade ou começo, como em 一郎 (Ichirō), um nome comum que carrega o significado de "filho primogênito". Se você já se perguntou por que tantos personagens de anime têm "ichi" no nome, agora sabe o motivo!
Dicas para memorização e curiosidades
Uma maneira divertida de lembrar desse kanji é associá-lo a algo que tem uma única parte — imagine uma régua de um único traço ou até mesmo um palito de dente deitado. Se você gosta de jogos de palavras, vale a pena saber que いち pode ser usado em trocadilhos, como no bordão 「いち、にの、さん!」 ("Um, dois, três!"), comum em brincadeiras infantis. E se você já ouviu falar do jogo Oicho-Kabu, um tradicional jogo de cartas japonês, saiba que "Oicho" vem justamente de "1-2-3" na pronúncia antiga.
Para quem está começando, uma dica valiosa é prestar atenção na ordem dos traços. Apesar de ser apenas uma linha, ela deve ser escrita da esquerda para a direita, com um início e fim bem definidos. E se você já se perguntou por que às vezes o "1" em japonês é escrito como 1 (algarismo ocidental) e outras vezes como 一, a resposta é simples: contextos informais costumam usar o numeral, enquanto textos formais ou tradicionais preferem o kanji.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- ひとつ (hitotsu) - Um (contagem de objetos)
- いち (ichi) - Um (número)
- ひ (hi) - Um (somente, em algumas contagens)
- かず (kazu) - Número (geral)
- ひとり (hitori) - Uma pessoa
- ひとつき (hitotsuki) - Um mês (período de tempo)
- ひとあし (hitoashi) - Um passo
- ひとくち (hitokuchi) - Uma mordida
- ひとくみ (hitokumi) - Um conjunto
- ひとづつ (hitodutsu) - ทีละคน
- ひとせ (hitose) - Uma vez
- ひとたび (hitotabi) - Uma vez (em contextos formais)
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (一) ichi
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (一) ichi:
ประโยคตัวอย่าง - (一) ichi
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Gyogyo wa Nihon no juuyou na sangyou no hitotsu desu
การตกปลาเป็นหนึ่งในอุตสาหกรรมที่สำคัญของญี่ปุ่น
การตกปลาเป็นหนึ่งในอุตสาหกรรมที่สำคัญของญี่ปุ่น
- 漁業 - pesca
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 日本 - ญี่ปุ่น
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 重要な - สำคัญ
- 産業 - indústria
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 一つ - um
- です - เป็น
Ki ga au hito to issho ni iru to tanoshii desu
การอยู่กับคนที่มีพลังงานเดียวกันกับคุณสักครั้ง ชื่อเป็นสิ่งที่ดีที่สุดที่มีได้
มันดีที่ได้เป็นกับคนที่คุณรัก คำว่า divertido ไม่สามารถแปลได้
- 気が合う - kigaau - ความสนใจหรือบุคลิกของท่านที่คล้ายกัน
- 人 - hito - pessoa
- と - to - com
- 一緒に - isshoni - ไปด้วยกัน juntos
- いる - iru - estar
- と - to - com
- 楽しい - สนุก - divertido
- です - Desu - สำหรับดสุ เป็น
Ita wa mokuzai no issu desu
Placa เป็นประเภทของไม้
กระดานเป็นไม้ชนิดหนึ่ง
- 板 (ita) - แผ่น, กระดาน
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 木材 (mokuzai) - ไม้, วัสดุจากไม้
- の (no) - คำกริยาบอกเจ้าของ
- 一種 (isshu) - ชนิด, สปีชี้
- です (desu) - กริยา "ser/estar" (รูปภาษาที่สุภาพ)
Kyuusenbi wa Nihon no biishiki no hitotsu desu
ความสวยงามของเส้นโค้งเป็นหนึ่งในความไว้ใจในด้านสถาปัตยกรรมของประเทศญี่ปุ่น.
ความงดงามของเส้นโค้งเป็นหนึ่งในสถาปัตยกรรมของญี่ปุ่นค่ะ
- 曲線美 - ความสวยงามของเส้นโค้ง
- は - ตัวชี้เฉพาะประเภท
- 日本 - ญี่ปุ่น
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 美意識 - ความสวยงาม
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 一つ - um
- です - คำกริยา "เซอร์/อิสตาร์" ในรูปแบบสุภาพ
Haiboku wo ukeireru koto ga shouri e no daiichiho desu
การยอมรับความพ่ายแพ้คือก้าวแรกสู่ชัยชนะ。
การยอมรับความพ่ายแพ้คือก้าวแรกสู่ชัยชนะ。
- 敗北 (haiboku) - derrota
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 受け入れる (ukeireru) - รับ
- こと (koto) - substantivador
- が (ga) - หัวเรื่อง
- 勝利 (shouri) - vitória
- への (he no) - อนุกรมทิศ
- 第一歩 (daiippou) - ขั้นตอนแรก
- です (desu) - คำกริยา "ser" และ "estar"
Kanojo no kenkō jōtai wa otoroeru ippō da
สุขภาพของคุณกำลังดีขึ้นนะคะ.
สุขภาพของคุณกำลังจะลดลง
- 彼女の - "kanojo no" - "de/da dela" -> "ของเธอ"
- 健康状態は - "kenkou joutai wa" - สุขภาพของสถานการณ์
- 衰える - "oshieru" - "declinando"
- 一方だ - "ippou da" - มากขึ้นในทุกครั้ง
Kifu wa shakai kōken no hitotsu no hōhō desu
การบริจาคเป็นวิธีหนึ่งในการสนับสนุนสังคม ครับ/ค่ะ
การบริจาคเป็นทางออกหนึ่งในการสนับสนุนสังคมครับ
- 寄付 (きふ) - doação
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 社会貢献 (しゃかいこうけん) - การสนับสนุนสำหรับสังคม
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 一つ (ひとつ) - um
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 方法 (ほうほう) - método
- です - กริยา "ser/estar" (รูปภาษาที่สุภาพ)
Taiben wa sankakkei no hen no hitotsu desu
Hypotenuse เป็นด้านหนึ่งของสามเหลี่ยม
ตรงกันข้ามเป็นหนึ่งในสามเหลี่ยม
- 対辺 - หมายถึง "ด้านตรงข้าม" ในภาษาญี่ปุ่น ซึ่งหมายถึงด้านตรงข้ามของมุมในรูปสามเหลี่ยม
- 三角形 - สามเหลี่ยม
- 辺 - ด้าน "lado" em japonês, referindo-se a um dos lados de um triângulo.
- 一つ - หมายถึง "um" ในภาษาญี่ปุ่น แสดงว่าด้านที่กล่าวถึงเป็นหนึ่งในด้านของสามเหลี่ยมครับ.
- です - มันเป็นคำที่ใช้ในภาษาญี่ปุ่นเพื่อแสดงถึงคำพูดหรือคำจำกัดของผู้พูด
Taiki wa hayashi no naka de ichiban takai desu
ต้นไม้ใหญ่เป็นป่าที่สูงที่สุด
ต้นไม้ใหญ่เป็นป่าที่สูงที่สุด
- 大木 - ต้นไม้ใหญ่
- は - หัวข้อคำในภาษาญี่ปุ่นที่ระบุว่า "大木" เป็นเรื่องหลักของประโยค。
- 林 - "ฟอเรสต์" em japonês.
- の - คำคำม ครWord์เจ่าของบางสิ่ง
- 中 - หมายถึง "กลาง" ในภาษาญี่ปุ่น
- で - คำว่า 「林」 ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึงสถานที่ที่บางสิ่งเกิดขึ้น
- 一番 - "o mais" em tailandês é "มากที่สุด", indicando que "大木" é a árvore mais alta.
- 高い - หมายถึง "alto" ในภาษาญี่ปุ่น ซึ่งบ่งบอกลักษณะของ "大木"。
- です - คำกริยา "ser" ในภาษาญี่ปุ่นโดยระบุว่าประโยคเป็นประโยคบอกเล่า
Daitan na chōsen wa seikō e no daiippou desu
ความท้าทายที่มีกล้ามีศรัทธาคือก้าวแรกสู่ความสำเร็จ.
ความท้าทายที่กล้าได้กล้าเสียคือก้าวแรกสู่ความสำเร็จ
- 大胆な挑戦 - ousadia desafiadora
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 成功への - ไปสู่ความสำเร็จ
- 第一歩 - ขั้นตอนแรก
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน