การแปลและความหมายของ: デモ - demo

คำว่า 「デモ」 (demo) เป็นรูปแบบย่อจากคำภาษาอังกฤษ "demonstration" ในบริบทของญี่ปุ่น คำนี้ถูกใช้กันอย่างแพร่หลายเพื่ออ้างถึงการสาธิตผลิตภัณฑ์ บริการ หรือแม้แต่การประท้วงทางการเมือง การนำมาใช้ในภาษาญี่ปุ่นแสดงให้เห็นถึงอิทธิพลของภาษาอังกฤษและวิธีการที่แนวคิดใหม่สามารถรวมเข้ากับและปรับให้เข้ากับวัฒนธรรมที่หลากหลายทั่วโลก

คำค้นหาเกี่ยวกับต้นกำเนิดของคำว่า 「デモ」 (demo) เผยให้เห็นกระบวนการถ่ายโอนทางภาษาที่น่าสนใจ เดิมทีคำว่า "demonstration" ในภาษาอังกฤษมีรากฐานมาจากภาษาละตินว่า "demonstratio" ซึ่งหมายถึง "การแสดงให้เห็น" ความหมายนี้ยังคงอยู่เมื่อคำนี้ถูกใช้ในภาษาญี่ปุ่น ครอบคลุมทั้งการแสดงให้เห็นสิ่งต่าง ๆ ในทางปฏิบัติและการเข้าร่วมการประท้วง การมีอยู่ของสองความหมายนี้ทำให้แสดงถึงความหลากหลายของคำนี้และการใช้ในบริบททางสังคมที่แตกต่างกัน

การใช้งานและบริบทของคำ

คำว่า 「デモ」 (demo) มีการใช้ที่หลากหลาย นี่คือบางสถานการณ์ที่มักใช้บ่อย:

  • การสาธิตและการเปิดตัวผลิตภัณฑ์ในเทคโนโลยี;
  • การแสดงออกทางการเมืองและสังคม
  • การนำเสนอในงานแสดงสินค้าทางธุรกิจ;
  • กิจกรรมการศึกษาและการฝึกอบรม

ด้วยวิธีนี้ ความหลากหลายของ「デモ」(demo) ทำให้มันเป็นคำที่มีความสำคัญทั้งสำหรับมืออาชีพด้านการตลาดและผู้ที่เกี่ยวข้องกับปัญหาสังคม สำนวนนี้สะท้อนให้เห็นว่าการสื่อสารและการลงมือทำทางสังคมสามารถเชื่อมโยงกันได้อย่างไร สร้างพื้นที่เพื่อให้ความคิดและผลิตภัณฑ์สามารถนำเสนอได้อย่างมีประสิทธิภาพ

โดยสรุป คำว่า 「デモ」 (demo) ไม่ใช่เพียงแค่การปรับให้เหมาะกับภาษาอังกฤษ แต่เป็นการแสดงออกที่สื่อถึงการมีปฏิสัมพันธ์ระหว่างเทคโนโลยี สังคม และวัฒนธรรม โดยมีต้นกำเนิดเกี่ยวโยงกับการนำเสนอและการแสดงให้เห็น คำนี้ยังคงพัฒนาต่อไป ยังคงมีความเกี่ยวข้องในหลายด้านของชีวิตสมัยใหม่

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 披露 (Hirou) - การนำเสนอสาธารณะ มักจะเกี่ยวกับการแสดงหรือข้อมูล
  • 実演 (Jitsuen) - การสาธิตแบบปฏิบัติ ซึ่งแสดงให้เห็นว่าสิ่งใดทำงานอย่างไร。
  • 見本 (Mihon) - ตัวอย่างหรือแบบอย่างที่มักใช้เป็นเกณฑ์อ้างอิง
  • 試演 (Shien) - การแสดงทดสอบ เตรียมความพร้อมก่อนงานจริง
  • 試し演奏 (Tamashii ensou) - การแสดงทดลองหรือการทดสอบชิ้นดนตรีหนึ่งชิ้น.
  • テスト演奏 (Tesuto ensou) - การดำเนินการทดสอบที่มุ่งเน้นการประเมินด้านเทคนิค
  • 示範 (Shimhan) - การสาธิต โดยทั่วไปมีจุดประสงค์เพื่อสอน
  • 示威 (Jii) - การแสดงความแข็งแกร่งหรือการค้า โดยทั่วไปในบริบทที่จริงจังมากขึ้น
  • 見せかけ (Misekake) - ภาพลวงตาหรือการปรากฏของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง การแสดงที่ผิดพลาด
  • デモンストレーション (Demonsutoreesyon) - การสาธิต, การนำเสนอผลิตภัณฑ์หรือแนวคิด。

คำที่เกี่ยวข้อง

デモンストレーション

demonsutore-syon

การสาธิต

何でも

nandemo

ทั้งหมดนี้หมายความว่า; ทั้งหมด

如何しても

doushitemo

ทั้งหมดนี้หมายความว่า; ราคาใด ๆ ; ไม่ว่าอะไรก็ตาม; ในที่สุด; ระยะยาว; อย่างใจจดใจจ่อ; ถึงอย่างไร; แน่นอน

とんでもない

tondemonai

ไม่คาดคิด; ก้าวร้าว; อุกอาจ; สิ่งที่จะพูด!; ไม่มีทาง!

でも

demo

แต่; อย่างไรก็ตาม

其れでも

soredemo

แต่ยังคง); และยังคง; อย่างไรก็ตาม; ถึงอย่างนั้น; ถึงอย่างไรก็ตาม

何時でも

itsudemo

(เมื่อใดก็ได้; เคย; ในทุกขณะ; ไม่เคย (ปฏิเสธ); เมื่อไหร่ก็ตาม

何時までも

itsumademo

ตลอดไป; อย่างแน่นอน; นิรันดร์; นานเท่าที่คุณต้องการ อย่างไม่มีกำหนด

以上

ijyou

มากกว่า; เกินกว่า; มีขนาดใหญ่กว่า; นั้นคือทั้งหมด; ข้างบน; เหนือและเหนือกว่า; นอกจากนี้; คนที่กล่าวถึงข้างต้น; เนื่องจาก; ในขณะที่; ตอนจบ

以下

ika

น้อยกว่า; จนกระทั่ง; ด้านล่าง; ด้านล่าง; และลง; ไม่เกิน; ต่อไป; ส่วนที่เหลือ

デモ

Romaji: demo
Kana: デモ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: การแสดง;การเปิดเผย.

ความหมายในภาษาอังกฤษ: demo;demonstration

คำจำกัดความ: การสาธิต: คำย่อของการแสดงออกหรือกิจกรรมการประท้วง.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (デモ) demo

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (デモ) demo:

ประโยคตัวอย่าง - (デモ) demo

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

あなたはとても可愛いちゃんですね。

Anata wa totemo kawaii chan desu ne

คุณน่ารักมาก

  • あなた (anata) - คุณ
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • とても (totemo) - มาก
  • 可愛い (kawaii) - Bonito, fofo
  • ちゃん (chan) - คำลงท้ายที่น่ารักสำหรับผู้หญิง
  • です (desu) - คำกริยา "ser/estar" (เกร็ดภาษาทางการ)
  • ね (ne) - ใบยืนยัน
お兄さんはとても優しい人です。

Oniisan wa totemo yasashii hito desu

พี่ชายของฉันเป็นคนใจดีมาก

พี่ชายของคุณเป็นคนใจดีมาก

  • お兄さん - พี่ชาย
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • とても - มาก
  • 優しい - gentil
  • 人 - คน
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
お祖母さんはとても優しい人です。

Obaasan wa totemo yasashii hito desu

Minha avó é uma pessoa muito gentil.

  • お祖母さん - คุณยาย
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • とても - มาก
  • 優しい - gentil
  • 人 - คน
  • です - กริยาช่วย "ser/estar"
お祖父さんはとても優しい人です。

Ojiisan wa totemo yasashii hito desu

ปู่ของฉันเป็นคนใจดีมาก

  • お祖父さん - avô
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • とても - มาก
  • 優しい - gentil
  • 人 - คน
  • です - เป็น/อยู่ (รูปแบบที่เชิญเชื้อ)
カレーはとても美味しいです。

Karee wa totemo oishii desu

แกงกะหรี่อร่อยมาก

แกงอร่อยมาก

  • カレー (karē) - curry
  • は (wa) - บทความที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • とても (totemo) - อย่างมาก, อย่างมากมาย
  • 美味しい (oishii) - อร่อย, อร่อย
  • です (desu) - คำกริยาช่วยเชิญ, คล้ายกับ "is" หรือ "am" ในภาษาอังกฤษ
このパンはとても硬いです。

Kono pan wa totemo katai desu

Este pão está muito duro.

Este pão é muito difícil.

  • この - นี้
  • パン - pão
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • とても - มาก
  • 硬い - duro
  • です - เป็น/อยู่ (รูปแบบที่เชิญเชื้อ)
このブローチはとても美しいです。

Kono burōchi wa totemo utsukushii desu

เข็มกลัดนี้สวยงามมาก

เข็มกลัดนี้สวยงามมาก

  • この - คำสรรพนามที่ชี้ชวน "นี้"
  • ブローチ - คํานาม "พิน"
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • とても - คำวิเศษ "muito"
  • 美しい - คำคุณศัพท์ "สวย"
  • です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
この膜はとても薄くて強いです。

Kono maku wa totemo usukute tsuyoi desu

เมมเบรนนี้มีความบางและทนทาน

เยื่อนี้บางและแข็งแรงมาก

  • この (kono) - นี้นี้
  • 膜 (maku) - ฟิล์ม
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • とても (totemo) - มาก
  • 薄い (usui) - ละเอียด บรรเทา
  • 強い (tsuyoi) - forte
  • です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
この問題はとても難しいです。

Kono mondai wa totemo muzukashii desu

ปัญหานี้ยากมาก。

ปัญหานี้ยากมาก。

  • この - เราแปลคำว่า "este" ในภาษาไทยเป็น "นี้"
  • 問題 - ปัญหา
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • とても - คำวิเศษ "muito"
  • 難しい - คำวิเศษณ์ "ยาก"
  • です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
この塀はとても高いです。

Kono hei wa totemo takai desu

ผนังนี้สูงมาก

รั้วนี้มีราคาแพงมาก

  • この - เราแปลคำว่า "este" ในภาษาไทยเป็น "นี้"
  • 塀 - คำนาม "muro"
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • とても - คำวิเศษ "muito"
  • 高い - สูง
  • です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
ก่อนหน้า โปรดส่งข้อความที่ต้องการแปลมาที่นี่

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

ジーパン

zi-pan

กางเกงยีนส์ (สว่าง: กางเกงยีนส์); ชุดเอี๊ยม

タイプ

taipu

พิมพ์; สไตล์; พิมพ์

クリスマス

kurisumasu

วันคริสต์มาส

カロリー

karori-

caloria

バケツ

baketsu

balde

デモ