การแปลและความหมายของ: デモ - demo

คำว่า 「デモ」 (demo) เป็นรูปแบบย่อจากคำภาษาอังกฤษ "demonstration" ในบริบทของญี่ปุ่น คำนี้ถูกใช้กันอย่างแพร่หลายเพื่ออ้างถึงการสาธิตผลิตภัณฑ์ บริการ หรือแม้แต่การประท้วงทางการเมือง การนำมาใช้ในภาษาญี่ปุ่นแสดงให้เห็นถึงอิทธิพลของภาษาอังกฤษและวิธีการที่แนวคิดใหม่สามารถรวมเข้ากับและปรับให้เข้ากับวัฒนธรรมที่หลากหลายทั่วโลก

คำค้นหาเกี่ยวกับต้นกำเนิดของคำว่า 「デモ」 (demo) เผยให้เห็นกระบวนการถ่ายโอนทางภาษาที่น่าสนใจ เดิมทีคำว่า "demonstration" ในภาษาอังกฤษมีรากฐานมาจากภาษาละตินว่า "demonstratio" ซึ่งหมายถึง "การแสดงให้เห็น" ความหมายนี้ยังคงอยู่เมื่อคำนี้ถูกใช้ในภาษาญี่ปุ่น ครอบคลุมทั้งการแสดงให้เห็นสิ่งต่าง ๆ ในทางปฏิบัติและการเข้าร่วมการประท้วง การมีอยู่ของสองความหมายนี้ทำให้แสดงถึงความหลากหลายของคำนี้และการใช้ในบริบททางสังคมที่แตกต่างกัน

การใช้งานและบริบทของคำ

คำว่า 「デモ」 (demo) มีการใช้ที่หลากหลาย นี่คือบางสถานการณ์ที่มักใช้บ่อย:

  • การสาธิตและการเปิดตัวผลิตภัณฑ์ในเทคโนโลยี;
  • การแสดงออกทางการเมืองและสังคม
  • การนำเสนอในงานแสดงสินค้าทางธุรกิจ;
  • กิจกรรมการศึกษาและการฝึกอบรม

ด้วยวิธีนี้ ความหลากหลายของ「デモ」(demo) ทำให้มันเป็นคำที่มีความสำคัญทั้งสำหรับมืออาชีพด้านการตลาดและผู้ที่เกี่ยวข้องกับปัญหาสังคม สำนวนนี้สะท้อนให้เห็นว่าการสื่อสารและการลงมือทำทางสังคมสามารถเชื่อมโยงกันได้อย่างไร สร้างพื้นที่เพื่อให้ความคิดและผลิตภัณฑ์สามารถนำเสนอได้อย่างมีประสิทธิภาพ

โดยสรุป คำว่า 「デモ」 (demo) ไม่ใช่เพียงแค่การปรับให้เหมาะกับภาษาอังกฤษ แต่เป็นการแสดงออกที่สื่อถึงการมีปฏิสัมพันธ์ระหว่างเทคโนโลยี สังคม และวัฒนธรรม โดยมีต้นกำเนิดเกี่ยวโยงกับการนำเสนอและการแสดงให้เห็น คำนี้ยังคงพัฒนาต่อไป ยังคงมีความเกี่ยวข้องในหลายด้านของชีวิตสมัยใหม่

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 披露 (Hirou) - การนำเสนอสาธารณะ มักจะเกี่ยวกับการแสดงหรือข้อมูล
  • 実演 (Jitsuen) - การสาธิตแบบปฏิบัติ ซึ่งแสดงให้เห็นว่าสิ่งใดทำงานอย่างไร。
  • 見本 (Mihon) - ตัวอย่างหรือแบบอย่างที่มักใช้เป็นเกณฑ์อ้างอิง
  • 試演 (Shien) - การแสดงทดสอบ เตรียมความพร้อมก่อนงานจริง
  • 試し演奏 (Tamashii ensou) - การแสดงทดลองหรือการทดสอบชิ้นดนตรีหนึ่งชิ้น.
  • テスト演奏 (Tesuto ensou) - การดำเนินการทดสอบที่มุ่งเน้นการประเมินด้านเทคนิค
  • 示範 (Shimhan) - การสาธิต โดยทั่วไปมีจุดประสงค์เพื่อสอน
  • 示威 (Jii) - การแสดงความแข็งแกร่งหรือการค้า โดยทั่วไปในบริบทที่จริงจังมากขึ้น
  • 見せかけ (Misekake) - ภาพลวงตาหรือการปรากฏของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง การแสดงที่ผิดพลาด
  • デモンストレーション (Demonsutoreesyon) - การสาธิต, การนำเสนอผลิตภัณฑ์หรือแนวคิด。

คำที่เกี่ยวข้อง

デモンストレーション

demonsutore-syon

การสาธิต

何でも

nandemo

ทั้งหมดนี้หมายความว่า; ทั้งหมด

如何しても

doushitemo

ทั้งหมดนี้หมายความว่า; ราคาใด ๆ ; ไม่ว่าอะไรก็ตาม; ในที่สุด; ระยะยาว; อย่างใจจดใจจ่อ; ถึงอย่างไร; แน่นอน

とんでもない

tondemonai

ไม่คาดคิด; ก้าวร้าว; อุกอาจ; สิ่งที่จะพูด!; ไม่มีทาง!

でも

demo

แต่; อย่างไรก็ตาม

其れでも

soredemo

แต่ยังคง); และยังคง; อย่างไรก็ตาม; ถึงอย่างนั้น; ถึงอย่างไรก็ตาม

何時でも

itsudemo

(เมื่อใดก็ได้; เคย; ในทุกขณะ; ไม่เคย (ปฏิเสธ); เมื่อไหร่ก็ตาม

何時までも

itsumademo

ตลอดไป; อย่างแน่นอน; นิรันดร์; นานเท่าที่คุณต้องการ อย่างไม่มีกำหนด

以上

ijyou

มากกว่า; เกินกว่า; มีขนาดใหญ่กว่า; นั้นคือทั้งหมด; ข้างบน; เหนือและเหนือกว่า; นอกจากนี้; คนที่กล่าวถึงข้างต้น; เนื่องจาก; ในขณะที่; ตอนจบ

以下

ika

น้อยกว่า; จนกระทั่ง; ด้านล่าง; ด้านล่าง; และลง; ไม่เกิน; ต่อไป; ส่วนที่เหลือ

デモ

Romaji: demo
Kana: デモ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: การแสดง;การเปิดเผย.

ความหมายในภาษาอังกฤษ: demo;demonstration

คำจำกัดความ: การสาธิต: คำย่อของการแสดงออกหรือกิจกรรมการประท้วง.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (デモ) demo

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (デモ) demo:

ประโยคตัวอย่าง - (デモ) demo

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

この料理の香りはとてもいいですね。

Kono ryōri no kaori wa totemo ii desu ne

น้ำหอมของจานนี้ดีมาก

  • この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
  • 料理 - ประเภทอาหาร
  • の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
  • 香り - คำนามที่หมายถึง "กลิ่น" หรือ "น้ำหอม"
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • いい - คำคุณลักษณะที่หมายความว่า "ดี"
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
  • ね - คำเต้นฉบับที่ใช้ในการถามที่เป็นคำถามหรือการยืนยัน
この教材はとても役に立ちます。

Kono kyōzai wa totemo yaku ni tachimasu

วัสดุการสอนนี้มีประโยชน์มาก

สื่อการสอนนี้มีประโยชน์มาก

  • この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
  • 教材 - วัสดุการเรียนการสอน
  • は - ออบเจกโทพิกอซณุรากสฟราซี ซีราย้ออกี "เอสเท มาทีเรียล ดีดาตีโก"
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 役に立ちます - คำกริยาที่หมายถึง "เป็นประโยชน์"
この木はとても固いです。

Kono ki wa totemo katai desu

ต้นไม้นี้ยากมาก

ต้นไม้นี้ยากมาก

  • この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
  • 木 - ต้นไม้
  • は - ทำเครื่องหมายเพื่อให้เห็นว่า "ต้นไม้นี้" เป็นเรื่องหลักของประโยค
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 固い - คำนามที่หมายถึง "แข็ง"
  • です - คำกริยาเชื่อมที่แสดงถึงการมีหรือสถานะของต้นไม้
この本はとてもわかりやすい解説が書かれています。

Kono hon wa totemo wakariyasui kaisetsu ga kakarete imasu

Este livro tem uma explicação muito fácil de entender.

  • この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
  • 本 - หนังสือ
  • は - partícula de tópico que indica que o livro é o tema da frase
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • わかりやすい - คําอคณิยที่หมายถึง "เข้าใจง่าย"
  • 解説 - คำนามที่หมายถึง "คำอธิบาย"
  • が - partícula de sujeito que indica que a explicação é o sujeito da frase
  • 書かれています - verbo passivo que significa "foi escrito"
この本はとても面白いです。

Kono hon wa totemo omoshiroi desu

หนังสือเล่มนี้น่าสนใจมาก

  • この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
  • 本 - หนังสือ
  • は - ตัวชี้วัตถุของประโยค
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 面白い - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "น่าสนใจ/สนุก"
  • です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปแบบที่เชิดบอกรองความสมารถ
この枝はとても美しいです。

Kono eda wa totemo utsukushii desu

สาขานี้สวยงามมาก

สาขานี้สวยงามมาก

  • この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
  • 枝 - คำนามที่หมายถึง "กิ่ง"
  • は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 美しい - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "สวย"
  • です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
この杯はとても美しいです。

Kono hai wa totemo utsukushii desu

ถ้วยนี้สวยงามมาก

แก้วนี้สวยงามมาก

  • この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
  • 杯 - คำนามหมายถึง "ถ้วย" หรือ "ถ้วย"
  • は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 美しい - คำคุณภาพที่หมายถึง "สวย" หรือ "งดงาม"
  • です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
この橋はとても美しいです。

Kono hashi wa totemo utsukushii desu

สะพานนี้สวยงามมาก

  • この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
  • 橋 - substantivo que significa "ponte"
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 美しい - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "สวย"
  • です - คำกริยาที่ระบุสถานะ "เป็น"
この池はとても美しいです。

Kono ike wa totemo utsukushii desu

ทะเลสาบแห่งนี้สวยงามมาก

  • この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
  • 池 - นามกระทำการที่หมายถึง "ทะเลสาบ"
  • は - คำกริยาสระที่บ่งบอกว่าทะเลสายน้ำคือหัวข้อของประโยค
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 美しい - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "สวย"
  • です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
この溶液はとても濃いです。

Kono youeki wa totemo koi desu

วิธีแก้ปัญหานี้เข้มข้นมาก

โซลูชันนี้มืดมาก

  • この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
  • 溶液 - คำนามที่หมายถึง "การแก้ปัญหา"
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • とても - advérbio que significa "muito"
  • 濃い - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "concentrado" คือ "มุ่งมั่น"
  • です - คำกริยาช่วยที่บ่งชี้ถึงลักษณะที่สุภาพและเชิดชูของคำพูด
ก่อนหน้า โปรดส่งข้อความที่ต้องการแปลมาที่นี่

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

スピーチ

supi-chi

สุนทรพจน์

パンク

panku

1. (abbr) เจาะ; ระเบิด; 2. พังก์

プール

pu-ru

สระว่ายน้ำ

ナイフ

naihu

มีด

サービス

sa-bisu

1. บริการ; ระบบสนับสนุน; 2. สินค้าหรือบริการที่ไม่มีการรวบรวม

デモ