การแปลและความหมายของ: し - shi

คำว่า し (shi) เป็นคำสั้น ๆ ในภาษาญี่ปุ่น แต่เต็มไปด้วยนัยและการใช้งานที่น่าสนใจ หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่มีความสนใจเกี่ยวกับภาษา การเข้าใจความหมายและบริบทของคำนี้อาจเป็นประโยชน์อย่างมาก ในบทความนี้เราจะสำรวจตั้งแต่พื้นฐาน เช่น การแปลและการเขียน ไปจนถึงแง่มุมที่ลึกซึ้งกว่า เช่น การใช้ทางวัฒนธรรมและความถี่ในชีวิตประจำวัน Suki Nihongo พจนานุกรมออนไลน์ภาษาญี่ปุ่นที่ดีที่สุด เป็นเครื่องมือที่ยอดเยี่ยมในการเสริมการเรียนรู้ของคุณ

นอกจากการเป็นอนุภาคทางไวยากรณ์และคำต่อท้ายที่ใช้กันทั่วไปแล้ว し ยังปรากฏอยู่ในวลีและแม้แต่ในสุภาษิตญี่ปุ่น ความเรียบง่ายของมันซ่อนความหมายอันหลากหลายที่แตกต่างกันตามบริบท เราจะมาทำความเข้าใจทุกอย่างนี้อย่างชัดเจนและตรงไปตรงมา โดยไม่ต้องมีความยุ่งยากที่ไม่จำเป็น

คำแปลและการใช้งานของคำว่า し

ในรูปแบบที่พื้นฐานที่สุด し สามารถแปลว่า "และ" หรือ "นอกจากนี้" เมื่อใช้เป็นอนุภาค มันเชื่อมโยงประโยคหรือความคิด โดยเพิ่มโทนของการเรียงลำดับหรือการให้เหตุผล เช่น ในประโยค "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai) การแปลจะเป็น "อากาศหนาว ฉันรู้สึกเหนื่อย และต้องการกลับบ้าน" ที่นี่ し ช่วยในการจัดลิสเหตุผลอย่างเป็นธรรมชาติ

การใช้ し ในลักษณะอื่นที่พบได้ทั่วไปคือการใช้เป็นคำเติมในคำต่างๆ เช่น 願いし (negaishi) หรือ 思し (omoishi) แม้ว่ากรณีเหล่านี้จะหาได้ยากในภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่ ควรสังเกตว่าแตกต่างจากอนุภาคอื่น ๆ し มีความหมายที่ทำให้เกิดน้ำหนักและมักจะบ่งบอกว่ามีเหตุผลมากกว่าที่กล่าวถึง นัยนี้อาจถูกมองข้ามโดยผู้เริ่มต้น แต่เป็นสิ่งสำคัญสำหรับการเข้าใจภาษาที่ลึกซึ้งยิ่งขึ้น

ต้นกำเนิดและการเขียนของ し

คำว่า し เขียนด้วยฮิรางานะซึ่งเป็นหนึ่งในระบบอักษรซิลลาบิกญี่ปุ่น แต่ก็ตรงกับคันจิ 死 ที่หมายถึง "ความตาย" อย่างไรก็ตาม สิ่งสำคัญคือต้องเน้นว่าการใช้คันจิ 死 เพื่อแทนที่ し ถูกจำกัดเฉพาะในบริบทเฉพาะ เช่น คำประสม หรือวลี ในส่วนใหญ่ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อทำหน้าที่เป็นอนุภาค し จะปรากฏในรูปแบบฮิรางานะเพื่อหลีกเลี่ยงความคลุมเครือ

เกี่ยวกับต้นกำเนิด し มาจากภาษาญี่ปุ่นโบราณและมีรากฐานมาจากภาษาคลาสสิก การพัฒนาของมันมีความสอดคล้องกับการทำให้ไวยากรณ์ของภาษาง่ายขึ้นตลอดหลายศตวรรษ แม้ว่าจะไม่ใช่หนึ่งในอนุภาคที่เก่าแก่ที่สุด แต่การใช้งานของมันได้ถูกทำให้มั่นคงในช่วงยุคเอโด ซึ่งภาษาญี่ปุ่นได้ผ่านการเปลี่ยนแปลงโครงสร้างหลายประการในขณะนั้น ปัจจุบัน มันเป็นคำที่ใช้บ่อยทั้งในการพูดในชีวิตประจำวันและในการเขียนที่ไม่เป็นทางการ

ข้อเท็จจริงและเคล็ดลับในการจดจำ し

ความสนใจที่น่าสนใจเกี่ยวกับ し คือ แม้ว่ามันจะดูเรียบง่าย แต่หลายคนที่เรียนภาษาญี่ปุ่นใช้เวลานานในการรับรู้หน้าที่ของมันในการเชื่อมโยงความคิดด้วยการเน้นเสียง คำแนะนำที่มีประโยชน์ในการจดจำการใช้คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ที่คุณต้องการจัดทำรายการเหตุผลหรืออธิบายบางสิ่งบางอย่าง ตัวอย่างเช่น เมื่ออธิบายว่าทำไมคุณถึงไม่ออกจากบ้าน การพูดว่า "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) จะฟังดูเป็นธรรมชาติกว่าการเรียงลำดับข้อเท็จจริงเพียงอย่างเดียวโดยไม่มีอนุภาคนี้

นอกจากนี้ し มักปรากฏในบทสนทนาของอนิเมะและละคร ซึ่งสามารถช่วยในกระบวนการเรียนรู้ การใส่ใจในวิธีที่ตัวละครใช้อนุภาคนี้ในบริบทที่มีอารมณ์หรือเตรียมคำอธิบาย เป็นวิธีที่มีประสิทธิภาพในการซึมซับความหมายของมัน เว็บไซต์ Suki Nihongo มีตัวอย่างจริงของประโยคที่มี し ทำให้เข้าใจการใช้ในชีวิตประจำวันได้ง่ายขึ้น

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 四 (shi) - สี่
  • 詩 (shi) - poesia
  • 志 (shi) - การกำหนด; ความปรารถนา
  • 士 (shi) - ซามูไร; นักรบ
  • 仕 (shi) - บริการ; งาน
  • 死 (shi) - ความตาย
  • 私 (shi) - ส่วนตัว; ฉัน (สรรพนาม)
  • 始 (shi) - เริ่มต้น; เริ่ม
  • 子 (shi) - ลูก; เด็ก
  • 指 (shi) - ชี้; นิ้ว
  • 持 (ji) - ถือครอง; ถือไว้
  • 試 (shi) - ทดสอบ; ทดลอง
  • 旨 (shi) - วัตถุประสงค์; เจตนา
  • 誌 (shi) - การลงทะเบียน; บันทึก
  • 織 (shiki) - ทอ; ผ้า
  • 視 (shi) - วิสัยทัศน์; มอง
  • 紫 (shi) - สีม่วง
  • 湿 (shitsu) - ชื้น
  • 摯 (shi) - ความรู้สึกที่ซื่อสัตย์; ลึกซึ้ง
  • 雌 (shi) - หญิง; ผู้หญิง
  • 詩人 (shijin) - กวี
  • 資格 (shikaku) - คุณสมบัติ; สถานะ
  • 指導 (shidou) - การชี้แนะ; ความเป็นผู้นำ

คำที่เกี่ยวข้อง

ブラシ

burashi

แปรง; แปรง

ビジネス

bizinesu

ธุรกิจ

バッジ

bazi

เครื่องหมาย

パジャマ

pazyama

ชุดนอน; ชุดนอน

トランジスター

toranzisuta-

ทรานซิสเตอร์

ティッシュペーパー

thisyupe-pa-

เนื้อเยื่อ

デコレーション

dekore-syon

การตกแต่ง

デモンストレーション

demonsutore-syon

การสาธิต

チェンジ

tyenzi

เปลี่ยน

タクシー

takushi-

แท็กซี่

Romaji: shi
Kana:
ชนิด: จดหมาย
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: 10^24 (คันจิคือ Jis X 0212 Kuten 4906); การตั้งถิ่นฐาน (อเมริกัน); Quadrillion (อังกฤษ)

ความหมายในภาษาอังกฤษ: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)

คำจำกัดความ: shi [อัตโนมัติ] 1. ปรากฏขึ้นเองโดยไม่สนใจอะไรอีก. พูดว่า "กรุณาอ่อนโยน." 2. การปลอมตัวว่ารู้. "- แม้ว่าฉันจะถนัดในสิ่งนี้ แต่ฉันไม่ถนัดเท่าเขา." 3. อาจแสดงความคิดเสียงออกมา. "ฉันคำตีคำหัวข้อนี้." 【อื่น ๆ】 1. ถามคำถาม. เยี่ยม. "ไม่มีอะไรที่คุณไม่เข้าใจ. ฉันกำลังคิดจะลอง..." 2. ถาม. ถามคำถามและถามอีก. "นี่เป็นเรื่องที่คุณควรใช้ปัญญาของคุณให้ดีที่สุด." 3. ถามคนอื่นๆ ทางโทรศัพท์หรือแชท. "คุณสบายดีมั้ย? มาเจอกันกัน."

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (し) shi

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (し) shi:

ประโยคตัวอย่าง - (し) shi

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

今日は出社しなければなりません。

Kyou wa shussha shinakereba narimasen

วันนี้ฉันต้องไปทำงาน

ฉันต้องไปทำงานวันนี้

  • 今日は - วันนี้
  • 出社 - ไปทำงาน
  • しなければなりません - "คุณต้องทำ" em japonês, indicando uma obrigação
代金を払いました。

Daikin wo haraimashita

ฉันจ่ายเงินเต็มจำนวน

ฉันจ่ายเงินสำหรับมัน

  • 代金 - หมายถึง "preço" หรือ "custo"。
  • を - particle ที่ระบุวัตถุโดยตรงของประโยค
  • 払いました - คำกริยา "払う" ในอดีต หมายความว่า "จ่าย" ค่ะ.
以後もよろしくお願いします。

Igo mo yoroshiku onegaishimasu

ขอบคุณหลังจากนั้น

  • 以後 (igo) - ตั้งแต่ตอนนี้เป็นต้นไป
  • も (mo) - ก็ด้วย
  • よろしく (yoroshiku) - โปรดดูแลฉัน นับว่าฉัน
  • お願いします (onegaishimasu) - กรุณา, ฉันขอ
会合を開催しましょう。

Kaigo wo kaisai shimashou

มาประชุมกันเถอะ

  • 会合 - หมายถึง "การประชุม" หรือ "การเจอกัน"
  • を - ลำดับ 1 ของกระทู้ 31
  • 開催 - หมายถึง "ทำ" หรือ "จัด" ครับ.
  • しましょう - การกระทำอย่างสุภาพและสุภาพของคำกริยา "suru" (ทำ)
会議に参加します。

Kaigi ni sanka shimasu

ฉันจะเข้าร่วมการประชุม

  • 会議 (kaigi) - การประชุม
  • に (ni) - คำที่บ่งชี้ตำแหน่ง
  • 参加します (sanka shimasu) - เข้าร่วม
何をしたいですか?

Nani wo shitai desu ka?

คุณอยากจะทำอะไร?

เธออยากทำอะไรล่ะ?

  • 何 - หมายถึง "อะไร" ในภาษาญี่ปุ่น
  • を - เป็นอนุภาคของวัตถุในภาษาญี่ปุ่น ซึ่งบ่งชี้ว่า "สิ่งที่" เป็นวัตถุของการกระทำ
  • したい - เป็นรูปแบบของกริยา "suru" ที่หมายถึง "ต้องการทำ"
  • です - เป็นอนุภาคของการเป็นในภาษาญี่ปุ่น ซึ่งบ่งบอกว่าประโยคเป็นการแถลงการณ์
  • か - มันเป็นอนุภาคคำถามในภาษาญี่ปุ่น ซึ่งบ่งชี้ว่าประโยคนี้เป็นคำถาม
何て素晴らしい世界だろう!

Nante subarashii sekai darou!

ช่างเป็นโลกที่ยอดเยี่ยม!

  • 何て - คำกริยากรรมหรือกริยาที่แสดงความประหลาดใจหรือประหลอความล้มเหลว
  • 素晴らしい - คำคุณศัพท์ที่หมายถึงสุดยอดหรือยอดเยี่ยม
  • 世界 - โลก หรือ จักรวาล
  • だろう - อันที่คำนำหน้าที่แสดงสมมติหรือความน่าจะเป็น
  • ! - เครื่องหมายชี้!
何時までもあなたを愛しています。

Nanji made mo anata wo aishiteimasu

ฉันจะรักคุณตลอดไป.

ฉันรักคุณตลอดไป.

  • 何時までも - ตลอดเวลา
  • あなたを - คุณ
  • 愛しています - amo
余程難しい問題だった。

Yohodo muzukashii mondai datta

มันเป็นปัญหาที่ยากมาก

  • 余程 - ค่อย หรือ อย่างมาก หรือ หลาย
  • 難しい - คำคุณศัพท์ที่หมายความว่า "ยาก".
  • 問題 - คำที่หมายถึง "問題".
  • だった - คำกริยา "ser" ในอดีต
作業が完了しました。

Sagyō ga kanryō shimashita

งานเสร็จสมบูรณ์

  • 作業 (sagyō) - งาน
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • 完了 (kanryō) - บทสรุป, การสิ้นสุด
  • しました (shimashita) - อดีตที่สุภาพของคำกริยา "fazer"
ก่อนหน้า โปรดส่งข้อความที่ต้องการแปลมาที่นี่

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: จดหมาย

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: จดหมาย

kinoe

อันดับ 1; สัญญาณแรกของปฏิทินจีน เปลือก; ตรวจสอบ; เกรดเอ

幼児

youji

infantil;bebê;criança

何でも

nandemo

ทั้งหมดนี้หมายความว่า; ทั้งหมด

大いに

ooini

มาก; ค่อนข้าง; อย่างมหาศาล

激励

gekirei

การสนับสนุน

じ