การแปลและความหมายของ: こう - kou
คำภาษาญี่ปุ่น こう[こう] อาจดูเรียบง่ายในตอนแรก แต่มีรายละเอียดที่น่าสนใจสำหรับผู้ที่กำลังเรียนรู้ภาษา ไม่ว่าจะเป็นการเข้าใจความหมาย ค้นหาวิธีการใช้ในชีวิตประจำวัน หรือแม้แต่สำรวจต้นกำเนิด มีหลายสิ่งที่น่าสำรวจเกี่ยวกับคำนี้ ในบทความนี้ เราจะดำน้ำลงไปในรายละเอียดเกี่ยวกับคำนี้ ตั้งแต่การแปลไปจนถึงบริบททางวัฒนธรรมในประเทศญี่ปุ่น หากคุณเคยสงสัยว่าชาวญี่ปุ่นใช้ こう[こう] อย่างไรในชีวิตประจำวัน โปรดอ่านต่อ!
ความหมายและการแปลของ こう[こう]
ในภาษาญี่ปุ่น こう[こう] สามารถแปลได้หลายวิธี ขึ้นอยู่กับบริบทที่ใช้ หนึ่งในการตีความที่พบได้บ่อยที่สุดคือ "เช่นนี้" หรือ "ในลักษณะนี้" โดยทำหน้าที่เป็นกริยาวิเศษณ์ที่ระบุวิธีหรือรูปแบบ เช่น เมื่ออธิบายกระบวนการ ชาวญี่ปุ่นอาจใช้ こう เพื่อแสดงให้เห็นว่าสิ่งใดควรทำอย่างไร
นอกจากนี้ こう ยังสามารถปรากฏในวลีที่ซับซ้อนมากขึ้น โดยรวมกับอนุภาคหรือคำอื่น ๆ ความสามารถในการใช้งานทำให้เป็นคำที่มีประโยชน์ทั้งในการสนทนาแบบไม่เป็นทางการและในสถานการณ์ที่มีโครงสร้างมากขึ้น ควรเน้นว่าถึงแม้ว่าจะดูพื้นฐาน แต่การใช้ที่ถูกต้องต้องให้ความสนใจกับบริบทเพื่อหลีกเลี่ยงการเข้าใจผิด
ต้นกำเนิดและการใช้ในภาษาญี่ปุ่น
こう[こう] มีต้นกำเนิดจากภาษาญี่ปุ่นโบราณ ซึ่งถูกใช้เป็นตัวบ่งชี้วิธีหรือทิศทางมาอย่างยาวนาน ตลอดศตวรรษที่ผ่านมาการออกเสียงและการเขียนยังคงมีความเสถียรค่อนข้าง แม้ว่า การใช้จะปรับตามการเปลี่ยนแปลงในภาษา แตกต่างจากคำที่มีคันจิที่เฉพาะเจาะจง こう มักจะปรากฏในฮิรางานะ ซึ่งเสริมบทบาททางไวยากรณ์ของมัน
ในญี่ปุ่นสมัยใหม่ คำนี้เป็นที่รู้จักกันเป็นอย่างดีในชีวิตประจำวัน โดยปรากฏทั้งในบทสนทนาและในข้อความที่เขียน การใช้บ่อยๆ ในคำอธิบายและคำแนะนำทำให้มันเป็นส่วนสำคัญสำหรับนักเรียนภาษาญี่ปุ่น ที่น่าสนใจก็คือ มันยังปรากฏในวลีที่ตายตัว เช่น こういう (kou iu) ซึ่งหมายถึง "ประเภทนี้" หรือ "เช่นนี้"
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำความหมายของ こう[こう] คือการเชื่อมโยงมันเข้ากับสถานการณ์จริง ตัวอย่างเช่น เมื่อได้ยินใครบางคนพูดว่า こうして (kou shite) ซึ่งหมายถึง "ทำแบบนี้" พยายามพูดประโยคนี้ซ้ำในบริบทจริง การฝึกในลักษณะนี้จะช่วยให้คุณซึมซับไม่เพียงแค่คำศัพท์เท่านั้น แต่ยังรวมถึงการใช้ที่ถูกต้องของมันด้วย
อีกเคล็ดลับที่มีประโยชน์คือการสังเกตว่าผู้พูดเจ้าของภาษานั้นใช้ こう ในซีรีส์ ภาพยนตร์ หรือการสนทนาอย่างไร บ่อยครั้งที่มันมาพร้อมกับท่าทางที่เสริมความหมาย เช่น การชี้ไปที่วัตถุหรือการเลียนแบบการกระทำ การสังเกตรายละเอียดเหล่านี้สามารถช่วยให้ง่ายขึ้นในการเข้าใจและการใช้คำนี้ในภาษาญี่ปุ่นของคุณเอง
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- こうかん (koukan) - การแลกเปลี่ยน, การเปลี่ยนแปลง
- こうじょう (koujou) - โรงงาน, การติดตั้ง, การผลิต
- こうぎょう (kougyou) - อุตสาหกรรม, ภาคอุตสาหกรรม
- こうせい (kousei) - รัฐธรรมนูญ, การประกอบ
- こうしゅう (koushuu) - โปรโมชั่น, โฆษณา, ข้อมูลสาธารณะ
- こうちく (kouchiku) - การก่อสร้าง, การก่อสร้างอาคาร
- こうつう (koutsuu) - การขนส่ง, การจราจร
- こうどう (koudou) - การดำเนินการ, การเคลื่อนไหว; ยังสามารถหมายถึงสถาบันการศึกษาหรือกลุ่มกิจกรรมได้
- こうはん (kouhan) - ส่วนหลัง, ส่วนท้าย
- こうばん (kouban) - สถานีตำรวจ, สถานีตำรวจท้องถิ่น
- こうほう (kouhou) - การเปิดเผย, ประกาศ; หมายถึงข้อมูลสาธารณะ
- こうりゅう (kouryuu) - การแลกเปลี่ยน (วัฒนธรรม, การศึกษา), ความสัมพันธ์ที่เป็นประโยชน์ต่อกัน
- こうりん (kaorin) - ผลหรือผลลัพธ์ของความร่วมมือ, ผลลัพธ์ที่มีร่วมกัน
- こうりつ (kouritsu) - ประสิทธิภาพ, ประสิทธิผล
- こうりょく (kouryoku) - อำนาจ, พลัง; สามารถหมายถึงอำนาจในการมีอิทธิพลหรือความสามารถในการดำเนินการ
- こうれい (kourei) - ผู้สูงอายุ, คนแก่; อาจหมายถึงการเคารพต่อผู้ที่มีอายุมากกว่า
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (こう) kou
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (こう) kou:
ประโยคตัวอย่าง - (こう) kou
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Koban ni wa keisatsukan ga jūchū shite imasu
ตำรวจอาศัยอยู่ในกล่องตำรวจ
- 交番 (Koban) - สถานีตำรวจ
- には (niwa) - ระบุตำแหน่งของเรื่อง (ที่สถานีตำรวจ)
- 警察官 (keisatsukan) - ตำรวจ
- が (ga) - ส่วนที่ระบุเป็นเรื่อง (ตำรวจ)
- 常駐しています (jūchū shiteimasu) - มีอยู่ตลอดเวลา
Koushou wa aite to no komyunikeeshon no juuyou na youso desu
การเจรจาเป็นปัจจัยที่สำคัญในการสื่อสารกับฝ่ายอีกฝ่าย
- 交渉 - การเจรจาต่อรอง
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 相手 - เพื่อน/ศัตรู
- と - ฟิล์มเชื่อมต่อ
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- コミュニケーション - การสื่อสาร
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 重要な - สำคัญ
- 要素 - องค์ประกอบ
- です - คำกริยา "ser/estar"
Kaigo wo kaisai shimashou
มาประชุมกันเถอะ
- 会合 - หมายถึง "การประชุม" หรือ "การเจอกัน"
- を - ลำดับ 1 ของกระทู้ 31
- 開催 - หมายถึง "ทำ" หรือ "จัด" ครับ.
- しましょう - การกระทำอย่างสุภาพและสุภาพของคำกริยา "suru" (ทำ)
Gōsei wa kagaku hannō no hitotsu desu
การสังเคราะห์เป็นหนึ่งในปฏิกิริยาทางเคมี
- 合成 - หมายถึง "สังสรรค์" ในภาษาญี่ปุ่น.
- は - มันเป็นคำไทยที่หมายถึงเรื่องหลักของประโยคค่ะ.
- 化学反応 - ไม่สามารถแปลได้
- の - เป็นคำนามที่ใช้เพื่อแสดงความเป็นเจ้าของหรือมีสิทธิ์ครอบครอง
- 一つ - หมาหมู่
- です - เป็นวิธีที่สุภาพในการบอกว่า "ใช่" ในภาษาญี่ปุ่น।
Shinpan wa kousei de aru beki da
ผู้ตัดสินต้องมีความยุติธรรม
- 審判 - ผู้ตัดสิน
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 公正 - ความยุติธรรม/ความไม่ลำเอียง
- で - อนุมาน
- ある - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
- べき - คำต่อท้ายที่แสดงถึงความจำเป็น/ความต้องการ
- だ - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน (รูปแบบไม่เป็นทางการ)
Kyōu iru koto wa yurusarenai
ไม่ได้รับอนุญาตให้ถูกบังคับ
- 強請る - คํากระทำที่หมายถึง "การขู่เอาเงิน" หรือ "การวิตถารอย่างต่อเนื่อง"
- こと - คำนามที่หมายถึง "สิ่งของ" หรือ "เรื่อง"
- は - อนุภาคที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค ในกรณีนี้ "強請ること"
- 許されない - คำกริยาในรูปแบบที่เป็นลบที่หมายถึง "ไม่ได้รับอนุญาต" หรือ "ถูกห้าม"
Tamaru to koukai suru
หากคุณผัดวันประกันพรุ่ง
ฉันขอโทษที่ละเลย
- 怠る - ทอดทิ้ง, เลื่อนออกไป
- と - คำที่แสดงผลลัพธ์
- 後悔する - ขอโทษ
Yokozuna wa sumou no saikoui desu
โยโกซูนะคือตำแหน่งสูงสุดในการมวยปล้ำซูโมะครับ
- 横綱 - ยอโกซูนะ (ตำแหน่งสูงสุดในซูโม่)
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 相撲 - ซูโม่ (Sumo - วงศาคมมายิบะ)
- の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 最高位 - ตำแหน่งสูงสุด
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Watashi no shikou wa ongaku desu
รสนิยมของฉันคือดนตรี
- 私 - 私 (わたし - watashi)
- の - อนุภาคที่ระบุความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างสองสิ่ง
- 嗜好 - คำนามที่หมายถึง "รสนิยม" หรือ "ความชอบ"
- は - อนุภาคที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 音楽 - คำนามที่หมายถึง "เพลง"
- です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
Soshitsu ga aru hito wa seikou suru kanousei ga takai desu
คนที่มีคุณสมบัติมีแนวโน้มที่จะประสบความสำเร็จ
- 素質 - คุณภาพ, ฝีมือ
- が - หัวเรื่อง
- ある - มี, มี
- 人 - คน
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 成功する - สำเร็จ
- 可能性 - ความเป็นไปได้
- が - หัวเรื่อง
- 高い - สูง
- です - เป็น, อยู่ (รูปกริยาชุนนุม)
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
