การแปลและความหมายของ: 文 - fumi
คำในภาษาญี่ปุ่น 「文」(fumi) มีอีtymology ที่หลากหลายและหลายเฉพาะในการเดิมพันการ ใช้งาน. ต้นกำเนิดของคันจิ 「文」 สืบมาจากอักษรจีน ซึ่งเดิมเป็นตัวแทนทางอุดมการณ์ที่สัญลักษณ์ถึงรูปแบบหรือการออกแบบ ซึ่งเป็นสิ่งที่บันทึกหรือวาด. เมื่อเวลาผ่านไป การใช้งานของมันได้กระจายและขยายตัว. ในภาษาญี่ปุ่น นอกจากจะหมายถึงการเขียนและวรรณกรรม คันจินี้ยังถูกใช้ในบริบทที่แตกต่างเพื่อสื่อถึงความคิดเกี่ยวกับวัฒนธรรมและความรู้.
ในภาษาญี่ปุ่น, 「文」 มีความหมายหลายประการ ในบริบทที่เป็นแบบดั้งเดิม มันเกี่ยวข้องกับการเขียน เช่น ในจดหมายหรือเอกสาร 「文」 ยังสามารถหมายถึงประโยคหรือประโยค ซึ่งเป็นคำที่สำคัญในภาษาศาสตร์ญี่ปุ่น นอกจากนี้ ในความหมายที่เป็นวรรณกรรม มันสามารถหมายถึงผลงานที่เขียนขึ้นโดยทั่วไป
การใช้งานที่หลากหลายของ 「文」
- ในองค์ประกอบของคำเช่น 「文化」 (bunka) ซึ่งหมายถึงวัฒนธรรม。
- ใน「文章」(bunshou) ซึ่งหมายถึงข้อความหรืองานเขียน。
- ในการก่อตัวของ「文学」(bungaku) ซึ่งบ่งบอกถึงวรรณกรรม
- ที่เกี่ยวข้องกับ 「文体」 (buntai) ซึ่งหมายถึง สไตล์การเขียน。
เรื่องตลกที่น่าสนใจเกี่ยวกับการใช้ 「文」 คือการปรากฏอยู่ในพิธีกรรมดั้งเดิม เช่น ชา ซึ่งความใส่ใจในรายละเอียดและความงามมีความคล้ายคลึงกับความตั้งใจที่ทุ่มเทให้กับการร่างข้อความที่เขียนได้ดี การรู้จัก 「文」 และการใช้ต่างๆ ของมันสามารถเพิ่มพูนความเข้าใจไม่เพียงแต่ของภาษา แต่ยังรวมถึงวัฒนธรรมและการแสดงออกทางศิลปะของญี่ปุ่นด้วย。
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 字 (ji) - Caractere
- 書字 (shoji) - การเขียนตัวอักษร
- 字体 (ziti) - แบบอักษร (สไตล์การเขียน)
- 書体 (shotai) - สไตล์การเขียน
- 文字 (moji) - ข้อความ, ตัวอักษร
- 言葉 (kotoba) - คำ, ภาษา
- 語句 (goku) - แสดงออก, วลี
- 言論 (genron) - คำปราศรัย, ความคิดเห็น
- 語彙 (goi) - คำศัพท์, ชุดคำ
- 言語 (gengo) - ภาษา, ภาษา
- 文章 (bunshou) - Texto, redacção
- 文法 (bunpou) - ไวยากรณ์
- 文体 (buntai) - รูปแบบวรรณกรรม
- 文化 (bunka) - วัฒนธรรม
- 文明 (bunmei) - อารยธรรม
- 文学 (bungaku) - วรรณคดี
- 文献 (bunken) - วรรณกรรมทางวิชาการ เอกสาร
- 文化財 (bunkazai) - มรดกทางวัฒนธรรม
- 文化遺産 (bunka isan) - มรดกทางวัฒนธรรม
- 文化史 (bunka shi) - ประวัติศาสตร์ของวัฒนธรรม
- 文化交流 (bunka kouryuu) - การแลกเปลี่ยนวัฒนธรรม
- 文化祭 (bunkasai) - เทศกาลวัฒนธรรม
- 文化人類学 (bunka jinruigaku) - มานุษยวิทยาวัฒนธรรม
- 文化人類学者 (bunka jinruigakusha) - นักมานุษยวิทยาวัฒนธรรม
- 文化庁 (bunka-chou) - เอเจนซี่วัฒนธรรม
- 文化費 (bunka hi) - ต้นทุนทางวัฒนธรรม
- 文化事業 (bunka jigyou) - โครงการวัฒนธรรม
- 文化施設 (bunka shisetsu) - สถานที่วัฒนธรรม
- 文化運動 (bunka undou) - ขบวนการวัฒนธรรม
- 文化センター (bunka sentaa) - ศูนย์วัฒนธรรม
- 文化祭り (bunka matsuri) - เทศกาลวัฒนธรรม (งาน)
- 文化系 (bunka kei) - สาขาวัฒนธรรม
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (文) fumi
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (文) fumi:
ประโยคตัวอย่าง - (文) fumi
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Jinrui no bunmei no kigen wa doko ni aru no ka?
ที่มาของอารยธรรมมนุษย์อยู่ที่ไหน?
- 人類 - มนุษยชาติ
- の - คำนำหน้าที่ใช้ในภาษาญี่ปุ่นเพื่อบ่งบอกว่าคำถัดไปเป็นของคำก่อนหน้า
- 文明 - สังคม (sangkhom)
- の - คำนำหน้าที่ใช้ในภาษาญี่ปุ่นเพื่อบ่งบอกว่าคำถัดไปเป็นของคำก่อนหน้า
- 起源 - "ต้นกำเนิด"
- は - ตัวอักษรหรือคำที่ใช้ในภาษาญี่ปุ่นเพื่อระบุว่าคำถัดไปคือเรื่องหัวข้อของประโยค
- どこ - แปลว่า "onde" ในภาษาญี่ปุ่น.
- に - คำนำหน้าที่ใช้ในภาษาญี่ปุ่น เพื่อระบุว่าคำถัดไปคือสถานที่ที่สิ่งใดอยู่
- ある - คำกริยา "arimasu" ในภาษาญี่ปุ่นแสดงถึงการมีอยู่ของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
- の - คำนำหน้าที่ใช้ในภาษาญี่ปุ่นเพื่อบ่งบอกว่าคำถัดไปเป็นของคำก่อนหน้า
- か - วิเชษฐ์บนภาษาญี่ปุ่นที่ใช้ในการสอบถามแสดงถึงคำถาม
- ? - เครื่องหมายคำถามในภาษาญี่ปุ่น
Doushi wa nihongo no bunpou de juuyou na yakuwari wo hatashimasu
คำกริยามีบทบาทสำคัญในไวยากรณ์ของญี่ปุ่น
- 動詞 (doushi) - ราก
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 日本語 (nihongo) - ภาษาญี่ปุ่น
- の (no) - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
- 文法 (bunpou) - ไวยากรณ์
- で (de) - ภาพยนตร์ที่ตั้งอยู่
- 重要 (juuyou) - สำคัญ
- な (na) - ตัวหนังสือขยายคำลักษณะ
- 役割 (yakuwari) - กระดาษ/บทบาท
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 果たします (hatashimasu) - ปฏิบัติ
Genten wa kodai no juuyou na bunsho desu
ต้นฉบับเป็นเอกสารสำคัญในสมัยโบราณ
- 原典 (genten) - หมายถึง "ข้อความต้นฉบับ" หรือ "แหล่งข้อมูลหลัก" ในภาษาญี่ปุ่น
- は (wa) - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
- 古代 (kodai) - หมายถึง "โบราณ" หรือ "ดั้งเดิม" ในภาษาญี่ปุ่น
- の (no) - คำกรรมชิ้นส่วนในภาษาญี่ปุ่น
- 重要な (juuyouna) - "importante" หมายถึง "ที่สำคัญ" ในญี่ปุ่น ตามด้วยคำนาม な (na)
- 文書 (bunsho) - หมายถึง "documento" หรือ "escrito" ในภาษาญี่ปุ่น
- です (desu) - รูปแบบการเป็น/อยู่อย่างสุภาพในญี่ปุ่น
Koyū no bunka o taisetsu ni shimashou
ดูแลวัฒนธรรมของคุณให้ดี
- 固有の - หมายถึง "เฉพาะ, พิเฉษ, เจ่อเจ้อ".
- 文化 - วัฒนธรรม
- を - อนุภาคที่บ่งบอกวัตถุของการกระทำ
- 大切に - หมายถึง "อย่างระมัดระวัง, อย่างสม่ำเสมอ, อย่างดี".
- しましょう - ทำ (fazer) ในรูปแบบที่สุภาพและเชิงการศึกษา ในความหมายของ "เรามาทำ"
Chihou ni wa sorezore no bunka ga arimasu
มีวัฒนธรรมในพื้นที่ชนบท
- 地方 - ภูมิภาค
- に - บทความที่ระบุสถานที่
- は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- それぞれ - แต่ละคน, ตามลำดับ
- の - คำที่บ่งบอกความเป็นเจ้าของ
- 文化 - วัฒนธรรม
- が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
- あります - กริยา "existir" ในปัจจุบันยืนยัน
Kōgei wa Nihon no dentō bunka no hitotsu desu
งานฝีมือเป็นหนึ่งในวัฒนธรรมญี่ปุ่นดั้งเดิม
- 工芸 - งานฝีมือ
- は - อนุภาคหัวข้อ
- 日本 - ญี่ปุ่น
- の - อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ
- 伝統 - ธรรมเนียม
- 文化 - วัฒนธรรม
- の - อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ
- 一つ - หนึ่ง
- です - กริยาช่วย "ser/estar"
Bunmei na shakai wo mezashimashou
ลองมองหาภาคประชาสังคม
- 文明な - civilizado
- 社会 - สังคม
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 目指しましょう - เราจะพยายามทำให้ได้ผล
Mojiretsu wa Nihongo no kihonteki na youso desu
ตัวละครเป็นองค์ประกอบพื้นฐานของญี่ปุ่น
- 文字 (moji) - caracteres
- は (wa) - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 日本語 (nihongo) - ภาษาญี่ปุ่น
- の (no) - คำโฆษณาที่บ่งชี้ถึงการครอบครองหรือความสัมพันธ์
- 基本的 (kihonteki) - พื้นฐาน, พื้นฐาน
- な (na) - คำอ้างอิงที่ระบุคุณลักษณะ
- 要素 (yōso) - ธาตุ, ส่วนประกอบ
- です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
Hayaoi wa sanmon no toku
การตื่นเช้าคุ้มค่ากว่าทองสามเหรียญ。
นกเช้าจะได้หนอน
- 早起き - 「早起きする」
- は - โพรงที่ใช้เพื่อตั้งเรื่องในภาษาญี่ปุ่น
- 三文 - "三文" (sanmon) significa "três moedas" em japonês, mas é usado para se referir a algo de pouco valor ou baixo custo.
- の - คำกรรมชิ้นส่วนในภาษาญี่ปุ่น
- 得 - "Ganho" ou "benefício" em japonês pode ser traduzido como 利益 (りえき, rieki).
Honkoku no bunka wa tayou de utsukushii desu
วัฒนธรรมของประเทศต้นกำเนิดหลากหลายและสวยงาม
- 本国 - ประเทศต้นสากหรือประเทศเกิดชาติ
- の - คำที่บ่งบอกถึงการครอบครองหรือการเป็นเจ้าของ
- 文化 - อ้างถึงวัฒนธรรมของชาติหรือประเทศ
- は - อักษรที่แสดงหัวข้อหลักของประโยค.
- 多様 - หมายความว่า "ต่าง" หรือ "หลากหลาย" ครับ.
- で - คำของภาษาโปรตุเกสหมายถึงวิธีหรือวิธีการในการทำบางสิ่ง.
- 美しい - คำวิเศษที่หมายความว่า "สวย" หรือ "งดงาม"
- です - โครงสร้างการขอของ "ser" ในรูปที่สุภาพหรือเป็นทางการ
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
