การแปลและความหมายของ: 彼 - kare
คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่น 彼[かれ] เป็นคำสำคัญสำหรับผู้ที่กำลังเรียนภาษา โดยเฉพาะสำหรับผู้ที่ต้องการสื่อสารอย่างเป็นธรรมชาติในชีวิตประจำวัน ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมาย แหล่งที่มา และวิธีการใช้ในบริบทที่แตกต่างกัน นอกจากนี้เรายังจะนำเสนอเคล็ดลับในการจดจำคำนี้และข้อมูลที่น่าสนใจบางประการที่อาจช่วยในการเรียนรู้ หากคุณต้องการเข้าใจเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นให้มากขึ้น Suki Nihongo คือพจนานุกรมที่ดีที่สุดสำหรับการเพิ่มพูนความรู้ของคุณ
ความหมายและการใช้งานของ 彼[かれ]
彼[かれ] เป็นคำสรรพนามที่หมายถึง "เขา" ใช้เพื่ออ้างถึงผู้ชายคนหนึ่งโดยเฉพาะ โดยทั่วไปในสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการหรือในชีวิตประจำวัน แตกต่างจากคำอื่น ๆ ที่มีความเป็นทางการมากกว่า 彼 มีน้ำเสียงที่ตรงไปตรงมาและไม่เป็นทางการมากกว่า ซึ่งเป็นที่นิยมในบทสนทนาระหว่างเพื่อนหรือครอบครัว
ควรสังเกตว่าในบางบริบท 彼 ก็สามารถใช้เพื่ออ้างถึงแฟนได้ โดยเฉพาะเมื่อความสัมพันธ์ได้ถูกตั้งขึ้นแล้ว ตัวอย่างเช่น ถ้าใครสักคนพูดว่า "彼と映画を見に行った" (ไปดูหนังกับเขา) อาจหมายถึงแฟน ขึ้นอยู่กับบริบทของการสนทนา
ต้นกำเนิดและการเขียนของคันจิ 彼
คันจิ 彼 ประกอบด้วยริดิคัล 彳 (ที่บ่งบอกถึงการเคลื่อนไหวหรือเส้นทาง) และ 皮 (ที่หมายถึง "ผิว" หรือ "พื้นผิว") การรวมกันนี้ชี้ให้เห็นถึงแนวคิดของ "บางสิ่งหรือบางคนที่อยู่ไกลออกไป" ซึ่งก็สมเหตุสมผล เนื่องจากคำนี้ใช้เพื่อชี้ถึงบุคคลที่สามที่อยู่ห่างจากผู้พูด แหล่งที่มานี้ช่วยให้เราเข้าใจว่าทำไม 彼 จึงถูกใช้เพื่อบ่งบอกถึง "เขา" ในภาษาญี่ปุ่น
น่าสนใจที่จะสังเกตว่า แม้ว่าคันจิจะมีการประกอบแบบนี้ แต่การใช้งานในปัจจุบันไม่ได้เชื่อมโยงโดยตรงกับความหมายตามตัวอักษรของรากศัพท์ เมื่อเวลาผ่านไป คำนี้ได้กลายเป็นสรรพนามบุคคล โดยสูญเสียความเชื่อมโยงเล็กน้อยกับศัพท์ต้นกำเนิดของมัน
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ 彼 อย่างถูกต้อง
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 彼 คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ในชีวิตประจำวัน ตัวอย่างเช่น เมื่อดูละครญี่ปุ่น ให้ใส่ใจเมื่อ ตัวละครใช้คำนี้เพื่ออ้างอิงถึงผู้ชาย การพูดซ้ำประโยค เช่น "彼は先生です" (เขาคือครู) ยังช่วยให้สามารถจดจำคำนี้ได้ดีขึ้น
อีกเคล็ดลับคือการหลีกเลี่ยงการสับสน 彼 กับสรรพนามอื่นๆ เช่น あの人 (คนนั้น) หรือ 彼女 (เธอ/แฟนหญิง) โดยที่ 彼 จะตรงไปตรงมาและไม่เป็นทางการมากกว่า ขณะที่ あの人 มีน้ำเสียงที่เป็นกลางและสามารถใช้ได้กับทั้งสองเพศ การรู้ความแตกต่างเหล่านี้เป็นสิ่งสำคัญในการพูดภาษาญี่ปุ่นอย่างเป็นธรรมชาติ
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 彼氏 (Kareshi) - แฟน
- 彼女 (Kareshi) - แฟน
- 彼方 (Kanata) - ไกลออกไป
- 彼方此方 (Kanata ko kata) - จากด้านหนึ่งไปอีกด้านหนึ่ง ในทุกที่
- 彼方此世 (Kanata konose) - โลกนี้และโลกหลังความตาย
- 彼方彼岸 (Kanata higashi) - อีกด้านหนึ่ง นอกเหนือจากขอบฟ้า
- 彼方彼界 (Kanata hikai) - โลกอีกใบที่แตกต่างจากของเรา
- 彼方向こう (Kanata kohou) - ด้านนั้น
- 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - ด้านตรงข้าม
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (彼) kare
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (彼) kare:
ประโยคตัวอย่าง - (彼) kare
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashi wa kanojo wo omou
ฉันคิดเกี่ยวกับเธอ
- 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
- は - วาดิ ga การกล่าวถึงเรื่องใดๆในประโยคในกรณีนี้คือ "ฉัน"
- 彼女 - คูโนะ หมากะระší (kanojo)
- を - คำนำหน้าประเภทภาษาญี่ปุ่นที่ระบุว่าเป็นเป้าหมายของประโยค ในกรณีนี้คือ "เธอ"
- 思う - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "คิด" หรือ "รู้สึก"
Watashi wa kanojo ni wazabiru hitsuyō ga arimasu
ฉันต้องขอโทษเธอ
- 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
- は - วาดิ ga การกล่าวถึงเรื่องใดๆในประโยคในกรณีนี้คือ "ฉัน"
- 彼女 - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "แฟนสาว"
- に - ตาค้าทเงิงัาดินุย วนาi n ในฉ1ะ "para ela"
- 詫びる - คุณซื่อสัตย์ (sumimasen)
- 必要 - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "ความต้องการ"
- が - เครื่องวัดคำในภาษาญี่ปุ่นที่ระบุเป็นเฟรส ในที่นี้คือ "ผม"
- あります - คำกริยาภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "มี", ในบริบทของ "ต้องการมี"
Watashi wa kanojo no soba ni itai desu
ฉันอยากอยู่เคียงข้างเธอ
ฉันอยากอยู่กับเธอ
- 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
- は - คำนำหน้าญี่ปุ่นที่บ่งบอกเรื่องที่พูดเช่น "ฉัน"
- 彼女 - คูโนะ หมากะระší (kanojo)
- の - คำว่า "da minha namorada" ในที่นี้แปลเป็น "ของแฟนสาวของฉัน" ในภาษาไทย
- 側 - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "ด้าน" หรือ "ด้านข้างของบุคคล"
- に - คำหนึ่งใน ภาษาญี่ปุ่น ที่บ่งชี้ถึงการกระทำในการนำสิ่งหรือคนไปที่ใด ในกรณีนี้คือ "อยู่ข้างๆ"
- いたい - ต้องการที่จะอยู่
- です - คำกริยาญี่ปุ่นที่แสดงถึงการเป็นหรืออยู่, ในกรณีนี้ใช้เพื่อทำให้ประโยคดูเป็นทางการมากขึ้น
Watashi wa kanojo no fukusō ga totemo suteki da to omoimasu
ฉันคิดว่าเสื้อผ้าของเธอสวยมาก
ฉันคิดว่าเสื้อผ้าของเธอเจ๋งจริงๆ
- 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
- は - คำนำหน้าญี่ปุ่นที่บ่งบอกเรื่องที่พูดเช่น "ฉัน"
- 彼女 - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "เธอ"
- の - คำบุญญึกภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึงการเป็นเจ้าของในกรณีนี้คือ "เธอ"
- 服装 - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "เสื้อผ้า" หรือ "ชุด"
- が - คุณสมบัติที่ใช้ในการระบุเฉพาะบุคคล ในที่นี้คือ "เสื้อผ้า"
- とても - ค่อมแม่โนะ
- 素敵 - คำคุณศัพท์ภาษาญี่ปุ่น แปลว่า "สวย" หรือ "เท่"
- だ - คำกริยาภาษาญี่ปุ่นที่บ่งบอกถึงการมีอยู่หรืออัตลักษณ์ของประธาน ในกรณีนี้คือ "คือ"
- と - ระบุถูกต้องที่ว่าที่พูดหรือคิด, ในกรณีนี้คือ "คิด"
- 思います - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "คิด" หรือ "เชื่อ"
Watashi wa kare no shoutai o shitte iru
ฉันรู้ถึงตัวตนที่แท้จริงของเขา
ฉันรู้ถึงตัวตนของเขา
- 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
- は - ตัวชี้ภาคของประโยคที่มาจากภาษาญี่ปุ่น
- 彼 - pronome pessoal japonês que significa "เขา"
- の - คำนำหน้าญี่ปุ่นที่แสดงถึงการครอบครองหรือความสัมพันธ์
- 正体 - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "เอกลักษณ์" หรือ "ลักษณะที่แท้จริง"
- を - คำสรุปในภาษาญี่ปุ่นที่ระบุว่าเป็นเฉพาะสิ่งของในประโยค
- 知っている - 知っている (shitte iru)
Watashi wa kanojo no mikata ga suki desu
ฉันชอบวิธีที่เธอเห็นสิ่งต่าง ๆ
ฉันชอบวิสัยทัศน์ของเธอ
- 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
- は - ตัวชี้ภาคของประโยคที่มาจากภาษาญี่ปุ่น
- 彼女 - คูโนะ หมากะระší (kanojo)
- の - คำนามญี่ปุ่นที่บ่มเพื่อแสดงความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างสองสิ่ง
- 見方 - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "จุดยืน" หรือ "วิธีการมองเห็น"
- が - คำนำหน้าญี่ปุ่นที่บ่งบอกเรื่องนายกระบอก
- 好き - คำคุณลักษณะภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "ชอบ" หรือ "น่ารัก"
- です - คำกริยาญี่ปุ่นที่บ่งบอกถึงช่วง Present Simple ที่สุภาพหรือเป็นที่ยิ้ม
Watashi wa kare wo neru
ฉันกำลังเล็งเขาอยู่
ฉันคิดสั้นสำหรับเขา
- 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
- は - ตัวชี้ภาคของประโยคที่มาจากภาษาญี่ปุ่น
- 彼 - pronome pessoal japonês que significa "เขา"
- を - คำสรุปในภาษาญี่ปุ่นที่ระบุว่าเป็นเฉพาะสิ่งของในประโยค
- 狙う - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "เป้าหมาย" หรือ "มุ่ง"
Watashi wa kanojo ni koi suru
ฉันรักเธอ
ฉันตกหลุมรักเธอ
- 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
- は - ญไศ Japanese word that marks the topic of the sentence
- 彼女 - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "เธอ" หรือ "แฟนสาว"
- に - อะไรๆที่บอกถึงเป้าหมายหรือผู้รับผิดชอบของการกระทำ
- 恋する - คำกริยาญี่ปุ่นที่หมายถึง "หลงรัก"
Watashi wa kanojo ni subete o uchiakeru ta
ฉันบอกเธอทุกอย่าง
ฉันบอกเธอทุกอย่าง
- 私 - 代名詞 "私" (watashi)
- は - อนุญาตให้เกิดคำที่เชื่อมโยงในประโยค ซึ่งในกรณีนี้คือ "ฉัน"
- 彼女 - คำศัพท์ที่หมายถึง "แฟน" หรือ "เธอ" ในภาษาญี่ปุ่น
- に - อนุภาคที่ชี้ไปยังผู้รับของการกระทำ ในกรณีนี้ "para ela".
- 全て - ทุกสิ่งหรืออย่างสิ้นเชิงในภาษาญี่ปุ่น.
- を - คำที่ระบุว่าเป็นเอกการของกระทำ ในกรณีนี้คือ "ทั้งหมด"
- 打ち明けた - กาลที่หมายถึง "confessar" หรือ "revelar" เป็นภาษาญี่ปุ่น ปริยายในอดีต。
Watashi wa kanojo no yasashisa o minaraitai desu
ฉันต้องการเรียนรู้จากความกรุณาของเธอ.
ฉันต้องการจำลองความกรุณาของคุณ.
- 私 - 私 (わたし - watashi)
- は - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
- 彼女 - ชื่อคำที่หมายถึง "เธอ" หรือ "แฟน" ภาษาไทย
- の - partícula de posse que indica que "ความกรุณา" pertence a "เธอ"
- 優しさ - คำนามที่หมายถึง "ความกรุณา" หรือ "ความเอื้ออาทร" ในภาษาญี่ปุ่น
- を - ออบเจกติโวพาติคุลาตีซาที่บ่งบอกว่า "อยากบริการ" เป็นวัตถุตรงของการกระทำ
- 見習いたい - 学びたい (manabitai)
- です - คำกริยาช่วยที่ใช้แสดงความสุภาพหรือเชิดชูในประโยค มีความหมายเท่ากับ "ser" ในภาษาโปรตุเกส
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
