Tradução e Significado de: 彼 - kare

A palavra japonesa 彼[かれ] é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma, especialmente para quem deseja se comunicar de forma natural no cotidiano. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada em diferentes contextos. Além disso, veremos dicas para memorizar essa palavra e algumas curiosidades que podem ajudar no aprendizado. Se você busca entender mais sobre o japonês, o Suki Nihongo é o melhor dicionário para aprofundar seus conhecimentos.

Significado e uso de 彼[かれ]

彼[かれ] é um pronome pessoal que significa "ele". Ele é usado para se referir a um homem em específico, geralmente em situações informais ou cotidianas. Diferentemente de outros termos mais formais, 彼 carrega um tom mais direto e casual, sendo comum em conversas entre amigos ou familiares.

Vale destacar que, em alguns contextos, 彼 também pode ser usado para se referir a um namorado, especialmente quando a relação já está estabelecida. Por exemplo, se alguém diz "彼と映画を見に行った" (Fui ao cinema com ele), pode estar se referindo ao namorado, dependendo do contexto da conversa.

Origem e escrita do kanji 彼

O kanji 彼 é composto pelo radical 彳 (que indica movimento ou caminho) e por 皮 (que significa "pele" ou "superfície"). Essa combinação sugere uma ideia de "algo ou alguém que está além", o que faz sentido, já que o termo se refere a uma terceira pessoa distante do falante. Essa origem ajuda a entender por que 彼 é usado para indicar "ele" em japonês.

É interessante notar que, embora o kanji tenha essa composição, seu uso atual não está diretamente ligado ao significado literal dos radicais. Com o tempo, a palavra se consolidou como um pronome pessoal, perdendo um pouco da conexão com sua etimologia original.

Dicas para memorizar e usar 彼 corretamente

Uma forma eficaz de memorizar 彼 é associá-lo a situações cotidianas. Por exemplo, ao assistir a um drama japonês, preste atenção quando os personagens usam essa palavra para se referir a um homem. Repetir frases como "彼は先生です" (Ele é professor) também ajuda a fixar o termo na memória.

Outra dica é evitar confundir 彼 com outros pronomes, como あの人 (aquele/aquela pessoa) ou 彼女 (ela/namorada). Enquanto 彼 é mais direto e informal, あの人 tem um tom mais neutro e pode ser usado para ambos os gêneros. Saber essas diferenças é essencial para falar japonês com naturalidade.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 彼氏 (Kareshi) - Namorado
  • 彼女 (Kareshi) - Namorada
  • 彼方 (Kanata) - Longe, além
  • 彼方此方 (Kanata ko kata) - De um lado a outro, em todos os lugares
  • 彼方此世 (Kanata konose) - Este mundo e o além
  • 彼方彼岸 (Kanata higashi) - Outro lado, além do horizonte
  • 彼方彼界 (Kanata hikai) - Outro mundo, diferente do nosso
  • 彼方向こう (Kanata kohou) - Aquele lado
  • 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - A parte oposta

Palavras relacionadas

彼此

arekore

uma coisa ou outra; isso e aquilo; isto ou aquilo

彼の

ano

aquilo lá

彼方

achira

1. ali; lá; aquele

彼処

asoko

1. (uk) lá; ali; aquele lugar; 2. (X) (col) genitais.

彼等

karera

eles

彼女

kanojyo

ela; namorada; querida

彼方此方

achirakochira

aqui e ali

yako

servo; companheiro

向こう

mukou

além; ali; direção oposta; a outra parte

hoka

outro

Romaji: kare
Kana: かれ
Tipo: substantivo
L: jlpt-n4

Tradução / Significado: ele; namorado

Significado em Inglês: he;boyfriend

Definição: Pronomes usados ​​para homens e homens em geral.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (彼) kare

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (彼) kare:

Frases de Exemplo - (彼) kare

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

私は彼女を思う。

Watashi wa kanojo wo omou

Eu penso nela.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partícula japonesa que indica o tópico da frase, neste caso "eu"
  • 彼女 - substantivo japonês que significa "namorada" ou "ela"
  • を - partícula japonesa que indica o objeto direto da frase, neste caso "ela"
  • 思う - verbo japonês que significa "pensar" ou "sentir"
私は彼女に詫びる必要があります。

Watashi wa kanojo ni wazabiru hitsuyō ga arimasu

Eu preciso me desculpar com ela.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partícula japonesa que indica o tópico da frase, neste caso "eu"
  • 彼女 - substantivo japonês que significa "namorada"
  • に - partícula japonesa que indica o alvo da ação, neste caso "para ela"
  • 詫びる - verbo japonês que significa "pedir desculpas"
  • 必要 - substantivo japonês que significa "necessidade"
  • が - partícula japonesa que indica o sujeito da frase, neste caso "eu"
  • あります - verbo japonês que significa "ter", no sentido de "precisar ter"
私は彼女の側にいたいです。

Watashi wa kanojo no soba ni itai desu

Eu quero estar ao lado dela.

Eu quero estar com ela.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partícula japonesa que indica o tópico da frase, neste caso, "eu"
  • 彼女 - substantivo japonês que significa "namorada" ou "ela"
  • の - partícula japonesa que indica posse, neste caso, "da minha namorada"
  • 側 - substantivo japonês que significa "lado" ou "lado de alguém"
  • に - partícula japonesa que indica ação de direcionar algo ou alguém, neste caso, "estar ao lado de"
  • いたい - forma do verbo japonês "iru" que indica desejo ou vontade, neste caso, "querer estar"
  • です - verbo japonês que indica ser ou estar, neste caso, é usado para deixar a frase mais formal
私は彼女の服装がとても素敵だと思います。

Watashi wa kanojo no fukusō ga totemo suteki da to omoimasu

Eu acho que a roupa dela é muito bonita.

Eu acho que as roupas dela são muito legais.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partícula japonesa que indica o tópico da frase, neste caso, "eu"
  • 彼女 - substantivo japonês que significa "ela"
  • の - partícula japonesa que indica posse, neste caso, "dela"
  • 服装 - substantivo japonês que significa "vestimenta" ou "roupa"
  • が - partícula japonesa que indica o sujeito da frase, neste caso, "vestimenta"
  • とても - advérbio japonês que significa "muito"
  • 素敵 - adjetivo japonês que significa "bonito" ou "legal"
  • だ - verbo japonês que indica a existência ou a identidade do sujeito, neste caso, "é"
  • と - partícula japonesa que indica a citação direta do que foi dito ou pensado, neste caso, "pensar"
  • 思います - verbo japonês que significa "pensar" ou "acreditar"
私は彼の正体を知っている。

Watashi wa kare no shoutai o shitte iru

Eu sei a verdadeira identidade dele.

Eu conheço a identidade dele.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partícula japonesa que indica o tópico da frase
  • 彼 - pronome pessoal japonês que significa "ele"
  • の - partícula japonesa que indica posse ou relação
  • 正体 - substantivo japonês que significa "identidade" ou "verdadeira natureza"
  • を - partícula japonesa que indica o objeto direto da frase
  • 知っている - verbo japonês que significa "saber" ou "conhecer", no presente afirmativo
私は彼女の見方が好きです。

Watashi wa kanojo no mikata ga suki desu

Eu gosto da maneira como ela vê as coisas.

Eu gosto da visão dela.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partícula japonesa que indica o tópico da frase
  • 彼女 - substantivo japonês que significa "namorada" ou "ela"
  • の - partícula japonesa que indica posse ou relação entre duas coisas
  • 見方 - substantivo japonês que significa "ponto de vista" ou "maneira de ver"
  • が - partícula japonesa que indica o sujeito da frase
  • 好き - adjetivo japonês que significa "gostar de" ou "ser agradável"
  • です - verbo japonês que indica a forma educada ou formal do presente simples
私は彼を狙う。

Watashi wa kare wo neru

Eu estou mirando nele.

Eu miotifico para ele.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partícula japonesa que indica o tópico da frase
  • 彼 - pronome pessoal japonês que significa "ele"
  • を - partícula japonesa que indica o objeto direto da frase
  • 狙う - verbo japonês que significa "mirar" ou "alvejar"
私は彼女に恋する。

Watashi wa kanojo ni koi suru

Eu estou apaixonado por ela.

Eu me apaixonei por ela.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partícula japonesa que marca o tópico da frase
  • 彼女 - substantivo japonês que significa "ela" ou "namorada"
  • に - partícula japonesa que indica o alvo ou destinatário da ação
  • 恋する - verbo japonês que significa "apaixonar-se"
私は彼女に全てを打ち明けた。

Watashi wa kanojo ni subete o uchiakeru ta

Eu contei tudo para ela.

Eu disse a ela tudo.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu" em japonês.
  • は - partícula de tópico que indica o tema da frase, neste caso, "eu".
  • 彼女 - substantivo que significa "namorada" ou "ela" em japonês.
  • に - partícula que indica o destinatário da ação, neste caso, "para ela".
  • 全て - advérbio que significa "tudo" ou "totalmente" em japonês.
  • を - partícula que indica o objeto direto da ação, neste caso, "tudo".
  • 打ち明けた - verbo que significa "confessar" ou "revelar" em japonês, conjugado no passado.
私は彼女の優しさを見習いたいです。

Watashi wa kanojo no yasashisa o minaraitai desu

Eu quero aprender com a gentileza dela.

Eu quero imitar sua bondade.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu" em japonês
  • は - partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • 彼女 - substantivo que significa "ela" ou "namorada" em japonês
  • の - partícula de posse que indica que "優しさ" pertence a "彼女"
  • 優しさ - substantivo que significa "gentileza" ou "amabilidade" em japonês
  • を - partícula de objeto que indica que "優しさ" é o objeto direto da ação
  • 見習いたい - verbo que significa "querer aprender" ou "querer seguir o exemplo" em japonês, conjugado no presente afirmativo
  • です - verbo auxiliar que indica a forma educada ou polida da frase, equivalente ao verbo "ser" em português
Previous Next

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

こう

kou

desta maneira

kimi

você (masc. Termo para feminino)

kun

Sr. (júnior); mestre; menino

我々

wareware

nós

彼等

karera

eles

彼