การแปลและความหมายของ: 問 - mon

คำภาษาญี่ปุ่น 「問」 (mon) มีความหมายที่สำคัญต่อกระบวนการในการสร้างความรู้: มันหมายถึง "คำถาม" หรือ "ข้อสงสัย" รากศัพท์ของคำนี้มีรากลึกในอักษรคันจิ อักษรคันจิ 「問」 ประกอบด้วยสององค์ประกอบหลัก: 「門」 (mon) ซึ่งหมายถึง "ประตู" หรือ "ทางเข้า" และ 「口」 (kuchi) ซึ่งหมายถึง "ปาก" เมื่อรวมกัน องค์ประกอบเหล่านี้สื่อถึงการเปิด "ประตูของปาก" เพื่อถามคำถาม ซึ่งแสดงให้เห็นถึงแนวคิดของการสื่อสารและการแสวงหาความเข้าใจ

การใช้คำว่า "mon" มีความหลากหลายค่อนข้างมาก ในบริบททางวิชาการ มีคำเฉพาะเช่น 「質問」 (shitsumon) ที่หมายถึง "คำถาม" ที่เป็นทางการ ซึ่งมักจะใช้ในการสัมภาษณ์หรือการอภิปรายทางการศึกษา อีกความแปรผันหนึ่งคือ 「問題」 (mondai) ซึ่งหมายถึง "ปัญหา" หรือ "เรื่อง" ที่มักจะใช้ในบริบทที่ต้องการการแก้ไข เช่น ปัญหาคณิตศาสตร์หรือความท้าทายในสังคม

ในทางประวัติศาสตร์ ความคิดในการตั้งคำถามและตั้งข้อสงสัยมีรากฐานทางวัฒนธรรมที่ลึกซึ้งในญี่ปุ่น ในช่วงสมัยเอโดะ โรงเรียนและวัดเป็นศูนย์การเรียนรู้ที่การตั้งคำถามต่อความคิดที่มีอยู่แล้วเป็นสิ่งสำคัญต่อการพัฒนาความรู้ การตั้งคำถามถูกมองว่าเป็นวิธีในการเปิดใจรับมุมมองที่แตกต่างและค้นหาความจริง ดังนั้น คำว่า 「問」 ยังคงมีความสำคัญไม่เพียงแต่ในเชิงภาษา แต่ยังในเชิงวัฒนธรรมเป็นสัญลักษณ์ของการแสวงหาปัญญาที่ไม่สิ้นสุด

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 質問 (shitsumon) - คำถาม; การสอบสวน
  • 疑問 (gimon) - ความสงสัย; ปัญหาที่ต้องได้รับการชี้แจง
  • 問題 (mondai) - ปัญหา; คำถาม
  • 訊ねる (tazuneru) - สอบถาม; ถาม
  • 問う (tou) - ถาม; ตั้งคำถาม
  • 詰問 (tsumon) - การสอบสวนที่เด็ดขาด
  • 追及する (tsuikyuu suru) - ติดตาม; สอบสวนคำถามหนึ่ง
  • 問いかける (toikakeru) - ตั้งคำถาม; หันไปหาใครสักคนด้วยคำถาม
  • 尋ねる (tazuneru) - ถาม (แบบไม่เป็นทางการ)
  • 問い詰める (toitsumeru) - สอบถามอย่างเข้มข้น; กดดันด้วยคำถาม
  • 問い返す (toikaesu) - ถามเป็นคำตอบ
  • 問い尽くす (toitsukusu) - ถามจนหมดข้อสงสัย
  • 問いかわす (toikawasu) - เปลี่ยนคำถาม
  • 問い込む (toikomu) - ตั้งคำถามที่ลึกซึ้ง; ตั้งคำถามอย่างลึกซึ้ง
```

คำที่เกี่ยวข้อง

問答

mondou

คำถามและคำตอบ; บทสนทนา

問題

mondai

ปัญหา; คำถาม

訪問

houmon

เรียก; ผู้ชม

問い

toi

คำถาม; สอบถาม

問い合わせ

toiawase

การสอบถาม; enq

問い合わせる

toiawaseru

ที่จะถาม; แสวงหาข้อมูล

問屋

toiya

ร้านค้าส่ง

問う

tou

ถาม; คำถาม; ค่าใช้จ่าย (เช่นอาชญากรรม); กล่าวโทษ; โดยไม่คำนึงถึง (สีดำ)

質問

shitsumon

คำถาม; การสืบสวน

疑問

gimon

คำถาม; ปัญหา; สงสัย; เดา

Romaji: mon
Kana: もん
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: ปัญหา; คำถาม

ความหมายในภาษาอังกฤษ: problem;question

คำจำกัดความ: เพื่อถาม

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (問) mon

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (問) mon:

ประโยคตัวอย่าง - (問) mon

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私たちはこの問題に対処しなければなりません。

Watashitachi wa kono mondai ni taisho shinakereba narimasen

เราจำเป็นต้องจัดการกับปัญหานี้

เราต้องจัดการกับปัญหานี้

  • 私たちは - เรา
  • この問題に - "Este problema" em japonês
  • 対処 - "สวมใส่"ในภาษาญี่ปุ่น
  • しなければなりません - "Deve ser feito" em tailandês: ควรทำ
私たちは話し合うことで問題を解決することができます。

Watashitachi wa hanashiau koto de mondai o kaiketsu suru koto ga dekimasu

เราสามารถแก้ปัญหาได้

  • 私たちは - คำนามบุคคล "เรา"
  • 話し合う - คำกระทำ "debater"
  • ことで - หนังที่แสดงถึงวิธีหรือวิธีการ
  • 問題を - คำนาม "ปัญหา" กับตัวอักษร "o" แสดงวัตถุโดยตรง
  • 解決する - คำกริยา "resolver"
  • ことが - อนุญาตให้ผู้ใช้ทำการประเมินและปรับปรุงไม่ให้คอลเลกชันได้
  • できます - กริควร"/ "ยิ๋ไไ้อ(้้)
簡易な方法で問題を解決することができます。

Kani na hōhō de mondai o kaiketsu suru koto ga dekimasu

คุณสามารถแก้ปัญหาได้อย่างง่ายดาย

  • 簡易な - หมายถึง "รักษา" ในภาษาญี่ปุ่น.
  • 方法 - หมายความว่า "เมท็อด" หรือ "วิธี" ในภาษาญี่ปุ่น.
  • で - เป็นตัวเล็ก ๆ ในภาษาญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อบ่งชี้วิธีหรือลักษณะการกระทำของบางสิ่ง
  • 問題 - หมายความว่า "ปัญหา" ในภาษาญี่ปุ่น.
  • を - เป็นคำที่ใช้ในภาษาญี่ปุ่นเพื่อระบุเป็นกรรมของประโยค
  • 解決する - หมายถึง "resolver" ในญี่ปุ่น.
  • ことができます - มันคือประโยคญี่ปุ่นซึ่งหมายถึง "สามารถทำบางสิ่ง"
総合的なアプローチで問題を解決する。

Sougouteki na apurouchi de mondai wo kaiketsu suru

แก้ปัญหาด้วยวิธีการที่ครอบคลุม

  • 総合的な - อภิปราย
  • アプローチ - แนวทาง
  • で - วิดิทั่บีรู ไม้้ศดิกา โหนก้ หา라วี่ าขีใไอิซิดอูา่ลิซาดอุ้ลิใิทีสาดอủ
  • 問題 - ปัญหา
  • を - วิเล็บบที่ระบุวัตถุของการกระทำ
  • 解決する - แก้ไข
逆転の発想で問題を解決する。

Gyakuten no hassou de mondai wo kaiketsu suru

ปัญหาได้รับการแก้ไขโดยแนวคิดย้อนกลับ

  • 逆転 - การเปลี่ยนทิศทาง
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 発想 - Ideia, conceito
  • で - บทความเกี่ยวกับสิ่งกลาง, รูปร่าง
  • 問題 - ปัญหา
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 解決 - การแก้ปัญหา, การตัดสินใจ
  • する - คำกริยา "fazer"
ก่อนหน้า

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

問