การแปลและความหมายของ: 十 - jyuu
A palavra japonesa 十[じゅう] é um dos termos mais fundamentais para quem está aprendendo o idioma. Representando o número "dez", ela aparece em contextos cotidianos, contagens, expressões e até em elementos culturais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, uso prático e algumas curiosidades que ajudam a entender como os japoneses utilizam esse kanji no dia a dia.
Além de ser essencial para contar de 1 a 10, 十 tem uma presença marcante em palavras compostas e até em símbolos culturais. Se você já se perguntou como memorizá-lo facilmente ou por que ele é escrito dessa forma, continue lendo para descobrir fatos interessantes sobre essa palavra simples, mas cheia de significado.
Significado e Origem do Kanji 十
O kanji 十 é um dos mais antigos e simples da língua japonesa, representando o número dez. Sua forma lembra uma cruz, o que facilita sua escrita e reconhecimento. Originalmente, esse caractere surgiu na China como um símbolo para indicar a completude, já que dez era considerado um número redondo e significativo em muitas culturas antigas.
Na escrita japonesa, 十 mantém sua estrutura básica, composta por apenas dois traços que se cruzam. Essa simplicidade o torna um dos primeiros kanjis ensinados para iniciantes. Curiosamente, ele também aparece como radical em outros caracteres mais complexos, como 協 (cooperação) e 博 (amplo), sempre trazendo consigo a noção de totalidade ou extensão.
การใช้ในชีวิตประจำวันและประโยคทั่วไป
No dia a dia, 十[じゅう] aparece em situações variadas, desde idades até quantidades. Por exemplo, "dez anos" se diz 十歳[じゅっさい], e "dez horas" é 十時[じゅうじ]. Uma peculiaridade é que, em combinação com certas palavras, a pronúncia pode mudar ligeiramente, como em 十回[じゅっかい] (dez vezes), onde o "じゅう" vira "じゅっ".
Além dos números, esse kanji também está presente em expressões como 十人十色[じゅうにんといろ], um provérbio que significa "dez pessoas, dez cores" — ou seja, cada um tem seu próprio estilo e opinião. Esse tipo de uso mostra como a língua japonesa aproveita termos numéricos para transmitir ideias abstratas de maneira criativa.
เคล็ดลับในการจดจำและเขียนอย่างถูกต้อง
Uma forma eficaz de lembrar o kanji 十 é associá-lo a uma cruz ou a um sinal de adição (+), já que sua forma é praticamente idêntica. Esse truque visual ajuda não só a reconhecê-lo, mas também a reproduzi-lo corretamente na escrita. Outra dica é praticá-lo em combinação com outros números, como em 十一[じゅういち] (onze) ou 二十[にじゅう] (vinte), para fixar seu som e uso em contextos reais.
Vale destacar que, embora pareça simples, a ordem dos traços ainda importa. O kanji 十 deve ser escrito com o traço horizontal primeiro, seguido pelo vertical, começando de cima para baixo. Seguir essa sequência garante uma escrita mais natural e alinhada com os padrões caligráficos japoneses.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 十 (juu) - Dez
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (十) jyuu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (十) jyuu:
ประโยคตัวอย่าง - (十) jyuu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashi wa nijūsai desu
ฉันอายุ 20 ปี.
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - ตัวอย่างของเรื่องที่บทวิพากษ์ที่กำลังถูกพูดถึง
- 二十 (ni juu) - ตำแหน่งที่หมายความว่า "ยี่สิบ"
- 歳 (sai) - หน่วยอายุที่หมายถึง "ปี"
- です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
Watashi wa kotoshi nijuu sai desu
ฉันอายุ 20 ปีในปีนี้
ฉันอายุ 20 ปีในปีนี้
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - คำนำหน้าที่บ่งชี้เรื่องหลักของประโยค ในกรณีนี้คือ "eu"
- 今年 (kotoshi) - ปีนี้ (este ano)
- 二十 (hatachi) - ตีสองสิบ
- 歳 (sai) - ส่วนข้อสิ้นที่บ่งบอกอายุ
- です (desu) - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู
Watashi wa juujiro de mayotte imasu
ฉันหลงทางในทางแยก
ฉันหลงทางในสี่แยก
- 私 - 私 (わたし - watashi)
- は - คำนำหน้าหัวข้อที่บ่งบอกว่า "ฉัน" เป็นหัวเรื่องของประโยค
- 十字路 - คำว่า "การตัดกัน" ในภาษาญี่ปุ่น
- で - อนุสรณ์ที่ระบุสถานที่ที่เกิดการกระทำ ในกรณีนี้คือ "การคาด"
- 迷っています - คำกริยาที่มีความหมายว่า "อยู่ในสภาพหลงทาง" เป็นภาษาญี่ปุ่น ซึ่งผันในรูปแบบปัจจุบันต่อเนื่อง
Watashi no gekkyū wa jūbun de wa arimasen
เงินเดือนรายเดือนของฉันไม่เพียงพอ
- 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
- 月給 - เงินเดือน
- は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 十分 - เพียงพอ
- ではありません - การแสดงความปฏิเสธ
Watashi no shinchou wa ichi meetoru rokujuu senchi desu
ส่วนสูงของฉันคือ 1 เมตร 60 เซนติเมตร
ความสูงของฉันคือ 60 ซม. ต่อเมตร
- 私の身長は - "ความสูงของฉันคือ" แปลเป็น "Minha altura é"
- 一メートル - "Ichi meetoru" หมายถึง "Um metro"
- 六十センチ - "Rokujuu senchi" หมายความว่า "หกสิบเซนติเมตร"
- です - "Desu" เป็นคำนำหน้าที่บอกถึงสิ้นสุดของประโยคและสามารถแปลเป็น "คือ" หรือ "อยู่" ได้
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
