Tradução e Significado de: 長 - osa
A palavra japonesa 長[おさ] é um termo que desperta curiosidade tanto por sua escrita quanto por seu uso específico na língua japonesa. Se você está buscando entender seu significado, origem ou como aplicá-la em frases do cotidiano, este artigo vai te guiar por esses detalhes de forma clara. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer explicações precisas e úteis para estudantes e entusiastas do idioma.
Além de explorar a tradução e o contexto de 長[おさ], vamos abordar sua frequência de uso, variações e até dicas para memorizar esse kanji. Seja para enriquecer seu vocabulário ou para entender nuances culturais, este conteúdo foi pensado para responder às suas dúvidas de maneira direta e prática.
Significado e uso de 長[おさ]
O termo 長[おさ] é uma leitura kun'yomi do kanji 長, que geralmente remete a ideias de "chefe", "líder" ou "pessoa no comando". Diferentemente de leituras como ちょう (chō) ou なが (naga), que podem indicar comprimento ou duração, おさ carrega um sentido mais hierárquico. Ele aparece em palavras como 組長 (kumichō – líder de grupo) ou 村長 (sonchō – prefeito de vila), reforçando seu papel em contextos de autoridade.
Vale destacar que おさ não é um termo isolado – ele costuma ser parte de composições, muitas vezes seguido por um sufixo ou outro kanji. Essa característica o torna menos comum em conversas casuais, mas ainda relevante em títulos formais ou descrições de cargos. Seu uso está mais ligado a estruturas organizacionais, como em empresas ou comunidades locais.
Origem e curiosidades sobre o kanji 長
O kanji 長 tem uma história interessante: sua forma original em chinês arcaico representava uma pessoa com cabelos longos, simbolizando algo que se estende no tempo ou no espaço. Com o tempo, esse ideograma ganhou conotações de liderança, já que figuras antigas com cabelos compridos frequentemente ocupavam posições de poder. Essa dualidade entre "comprimento" e "chefia" ainda persiste no japonês moderno.
Uma curiosidade comprovada por linguistas é que おさ deriva do verbo 押さえる (osaeru), que significa "controlar" ou "suprimir". Essa conexão ajuda a explicar por que essa leitura está associada a figuras de autoridade. Dicionários como o 漢字源 (Kanjigen) e o Jisho.org confirmam essa relação etimológica, mostrando como a língua evoluiu para vincular som e significado.
Como memorizar e praticar 長[おさ]
Para fixar essa palavra, uma estratégia eficaz é associá-la a cargos ou títulos específicos. Palavras como 艦長 (kanchō – capitão de navio) ou 長官 (chōkan – diretor) usam o mesmo kanji com leituras diferentes, criando um padrão reconhecível. Anotar esses exemplos em flashcards ou aplicativos como Anki pode acelerar seu aprendizado, especialmente se você incluir frases curtas como 長の指示に従う (obedecer às ordens do líder).
Outra dica é prestar atenção a dramas ou noticiários japoneses, onde termos como 市長 (shichō – prefeito) aparecem com frequência. Contextos políticos, empresariais ou até mesmo cenas de anime que envolvam hierarquia (como em "Attack on Titan" com seus 兵士長) oferecem exemplos reais de uso. Quanto mais você relacionar おさ a situações concretas, mais natural será seu reconhecimento.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 長い (Nagai) - Long
- 長さ (Nagasa) - Length
- 長期 (Chouki) - Long-term
- 長所 (Chousho) - Strong point; merit
- 長編 (Chouhen) - Long work (e.g., film, book)
- 長者 (Chouja) - Old person; elderly; rich person
- 長男 (Chonan) - Eldest son
- 長女 (Choujo) - Eldest daughter
- 長官 (Choukan) - Minister; director
- 長崎 (Nagasaki) - Nagasaki (place name)
- 長閑 (Nodoka) - Carefree; tranquil
- 長続き (Nagatsuzuki) - Lasting long; endurance
- 長瀞 (Nagatoro) - Nagatoro (place name)
- 長編小説 (Chouhen Shousetsu) - Long novel
- 長距離 (Choukyori) - Long distance
- 長続きする (Nagatsuzuki suru) - To last long; to endure
- 長命 (Choumei) - Long life
- 長編小説家 (Chouhen Shousetsuka) - Long novel writer
- 長編小説作家 (Chouhen Shousetsu Sakka) - Long novel author
- 長寿 (Chouju) - Longevity
- 長時間 (Choujidai) - Long time
- 長編小説化 (Chouhen Shousetsuka) - Adaptation into a long novel
- 長編映画 (Chouhen Eiga) - Long film
- 長編小説版 (Chouhen Shousetsu Ban) - Version of a long novel
- 長期間 (Choukikan) - Long period
- 長編アニメ (Chouhen Anime) - Long anime
- 長編ドラマ (Chouhen Drama) - Long drama
- 長編小説化する (Chouhen Shousetsuka suru) - To make into a long novel
Palavras relacionadas
Romaji: osa
Kana: おさ
Tipo: substantivo
L: jlpt-n1
Tradução / Significado: chefe; cabeça
Significado em Inglês: chief;head
Definição: O tempo e a distância são grandes e as dimensões são grandes.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (長) osa
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (長) osa:
Frases de Exemplo - (長) osa
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Watashitachi wa tsuneni seichō shitsuzukena nakereba narimasen
Nós sempre devemos continuar a crescer.
Devemos sempre crescer.
- 私たちは - pronome pessoal "nós"
- 常に - advérbio "sempre"
- 成長 - substantivo "crescimento"
- し - partícula que indica continuação de ação
- 続け - verbo "continuar"
- なければなりません - expressão que indica obrigação ou necessidade
Watashi no otōto wa chōdai na shinchō ga arimasu
Meu irmão tem uma altura alta.
Meu irmão tem uma longa altura.
- 私の弟 - "Meu irmão"
- は - Partícula de tópico
- 長大な - "Alto, de grande estatura"
- 身長 - "Altura corporal"
- が - Partícula de sujeito
- あります - "Tem"
Watashi no shinchou wa ichi meetoru rokujuu senchi desu
Minha altura é de 1 metro e 60 centímetros.
Minha altura é de 60 cm por metro.
- 私の身長は - "Watashi no shinchou wa" significa "Minha altura é"
- 一メートル - "Ichi meetoru" significa "Um metro"
- 六十センチ - "Rokujuu senchi" significa "Sessenta centímetros"
- です - "Desu" é uma partícula que indica a conclusão da frase e pode ser traduzida como "é" ou "está"
Kurushimu koto ga seichou suru tame no chansu da
Sofrer é uma oportunidade para crescer.
O sofrimento é uma chance de crescer.
- 苦しむこと - sofrimento
- が - partícula de conexão
- 成長する - crescer, desenvolver
- ための - para
- チャンス - oportunidade
- だ - verbo ser/estar
Susono ga nagai kimono wo kiteimasu
Estou usando um kimono com a bainha longa.
Eu uso um quimono longo com uma bainha.
- 裾 - significa "bainha" ou "barra" em japonês.
- が - partícula de sujeito em japonês.
- 長い - adjetivo que significa "longo" em japonês.
- 着物 - palavra que significa "quimono" em japonês.
- を - partícula de objeto em japonês.
- 着ています - verbo que significa "vestir" em japonês, conjugado no presente contínuo.
Gyakkyou ni tachimukau koto ga jinsei no seichou ni tsunagaru
Enfrentar adversidades leva ao crescimento na vida.
As adversidades confiadoras levam ao crescimento da vida.
- 逆境 (gyakkyou) - adversidade
- に (ni) - partícula indicando destino ou localização
- 立ち向かう (tachimukau) - enfrentar, resistir
- こと (koto) - substantivo abstrato, indicando ação ou evento
- が (ga) - partícula indicando sujeito da frase
- 人生 (jinsei) - vida
- の (no) - partícula indicando posse ou relação
- 成長 (seichou) - crescimento, desenvolvimento
- につながる (ni tsunagaru) - levar a, resultar em
Outras Palavras do tipo: substantivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo
