Tradução e Significado de: 行 - gyou

A palavra japonesa 行[ぎょう] é um termo versátil que aparece em diversos contextos, desde a linguagem cotidiana até expressões mais formais. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado, a origem e os usos dessa palavra pode ser extremamente útil. Neste artigo, vamos explorar tudo sobre 行[ぎょう], incluindo sua escrita, pronúncia e aplicações práticas. Além disso, veremos como ela é percebida na cultura japonesa e dicas para memorizá-la de forma eficiente.

Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe que ele é uma das melhores ferramentas para aprender japonês de maneira precisa. Aqui, vamos além da simples tradução, mergulhando em detalhes que tornam o aprendizado mais rico e contextualizado. Vamos começar?

Significado e uso de 行[ぎょう]

O termo 行[ぎょう] tem múltiplos significados, dependendo do contexto em que é empregado. Um dos usos mais comuns é para se referir a uma "linha" ou "fileira", como em textos ou disposições físicas. Por exemplo, em um livro, 行 indica as linhas do texto, enquanto em um supermercado, pode descrever as fileiras de produtos.

Além disso, 行 também pode significar "ir" ou "executar" quando usado como parte de verbos compostos. Essa dualidade de significados torna a palavra especialmente interessante para estudantes, pois seu entendimento depende da situação em que aparece. Saber diferenciar esses usos é essencial para evitar confusões na comunicação.

Origem e escrita do kanji 行

O kanji 行 tem uma origem antiga e sua estrutura reflete seu significado original. Ele é composto pelos radicais 彳 (passo com o pé esquerdo) e 亍 (passo com o pé direito), simbolizando o movimento de caminhar. Essa representação visual ajuda a entender por que o caractere está associado a ideias como "ir" ou "linha".

Vale destacar que 行 tem outras leituras além de ぎょう, como こう e い. Cada uma delas carrega nuances diferentes, mas ぎょう é a leitura mais frequente no dia a dia. Estudar as variações de leitura é um passo importante para dominar o uso correto desse kanji em diferentes situações.

Dicas para memorizar 行[ぎょう]

Uma maneira eficaz de fixar 行[ぎょう] na memória é associá-la a imagens ou situações cotidianas. Por exemplo, pense em um texto cheio de linhas (行) ou visualize alguém caminhando (行く). Criar essas conexões mentais facilita a recordação quando você precisar usar a palavra.

Outra dica é praticar com frases simples, como "この行を読んでください" ("Por favor, leia esta linha"). Quanto mais você expõe seu cérebro ao termo em contextos reais, mais natural se torna seu uso. Ferramentas como flashcards e aplicativos de repetição espaçada também podem ser grandes aliados nesse processo.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 歩く (Aruku) - andar, caminhar
  • 歩行する (Hokou suru) - realizar a caminhada, fazer caminhada
  • 歩み (Ayumi) - passo, progresso
  • 歩み寄り (Ayumiyori) - compromisso, aproximação
  • 歩調 (Hochou) - ritmo de caminhada
  • 歩幅 (Bohaba) - largura do passo
  • 歩数 (Hosuu) - número de passos
  • 歩み方 (Ayumikata) - modo de caminhar
  • 歩み止まる (Ayumi tomaru) - parar de caminhar
  • 歩みを進める (Ayumi o susumeru) - avançar, prosseguir com o progresso
  • 歩みを止める (Ayumi o tomeru) - parar o progresso
  • 歩みを早める (Ayumi o hayameru) - acelerar o progresso
  • 歩みを遅らせる (Ayumi o okuraseru) - atrasar o progresso
  • 歩みを見直す (Ayumi o minaosu) - rever o progresso
  • 歩みを修正する (Ayumi o shuusei suru) - corrigir o progresso
  • 歩みを加速する (Ayumi o kasokushiru) - acelerar o progresso
  • 歩みを減速する (Ayumi o gensoku suru) - reduzir a velocidade do progresso
  • 歩みを変える (Ayumi o kaeru) - mudar o progresso

Palavras relacionadas

移行

ikou

mudando para

行く

iku

ir, partir, sair, caminhar, seguir, deslocar-se, locomover-se, dirigir-se, rumar, avançar.

行き違い

ikichigai

mal-entendido; afastamento; desacordo; cruzamento sem encontro; perdendo-se

行き成り

ikinari

de repente

行き

iki

indo

旅行

ryokou

viagem

行方

yukue

seu paradeiro

夜行

yagyou

Andando à noite; trem noturno; viagens noturnas

並行

heikou

(indo) lado a lado; simultaneamente; ao lado; ao mesmo tempo; ocorrer juntos; paralelo; paralelismo

平行

heikou

(indo) lado a lado; simultaneamente; ao lado; ao mesmo tempo; ocorrer juntos; paralelo; paralelismo

Romaji: gyou
Kana: ぎょう
Tipo: substantivo
L: jlpt-n1

Tradução / Significado: linha;coluna;verso

Significado em Inglês: line;row;verse

Definição: para fazer algum tipo de atividade.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (行) gyou

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (行) gyou:

Frases de Exemplo - (行) gyou

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

領収書を発行してください。

ryoushuusho wo hakkou shite kudasai

Por favor, emita um recibo.

Por favor, emita um recibo.

  • 領収書 - recibo
  • を - partícula de objeto direto
  • 発行 - emitir
  • して - forma de verbo auxiliar "suru" (fazer)
  • ください - por favor
草履を履いて神社に行きました。

Waraji wo haite jinja ni ikimashita

Eu fui ao santuário usando zori.

Eu fui ao santuário com sandálias.

  • 草履 - sandálias japonesas tradicionais
  • を - partícula de objeto
  • 履いて - forma contínua do verbo "履く" (calçar)
  • 神社 - santuário xintoísta
  • に - partícula de destino
  • 行きました - forma passada do verbo "行く" (ir)
行為には責任が伴います。

Gyōi ni wa sekinin ga tomonai masu

As ações vêm com responsabilidade.

O ato é responsável.

  • 行為 (kōi) - ação, comportamento
  • には (ni wa) - partícula que indica a existência de uma relação entre duas coisas
  • 責任 (sekinin) - responsabilidade
  • が (ga) - partícula que indica o sujeito da frase
  • 伴います (tomoniimasu) - acompanhar, estar junto
Tradução - "As ações estão acompanhadas de responsabilidade."
確認してから行動してください。

Kakunin shite kara kōdō shite kudasai

Por favor, confirme antes de agir.

Por favor, verifique antes de agir.

  • 確認して - Confirme
  • から - e então
  • 行動してください - aja
有利な条件で取引を行う。

Yuuri na jouken de torihiki wo okonau

Fazer negócios em condições favoráveis.

Transações em condições vantajosas.

  • 有利な - vantajoso, benéfico
  • 条件 - condição
  • で - em, com
  • 取引 - negociação, transação
  • を - partícula de objeto direto
  • 行う - realizar, executar
本能に従って行動する。

Hon'nō ni shitagatte kōdō suru

Agindo de acordo com o instinto.

Aja de acordo com o instinto.

  • 本能に - "instinto"
  • 従って - "seguir"
  • 行動する - "agir"
Tradução - "Agir seguindo o instinto".
慣例に従って行動する

Kanrei ni shitagatte koudou suru

Agir de acordo com a tradição.

Agir de acordo com a alfândega

  • 慣例 (kanrei) - costume, prática comum
  • に (ni) - partícula que indica ação ou estado de acordo com o termo anterior
  • 従って (shitagatte) - de acordo com, seguindo
  • 行動する (koudou suru) - agir, tomar ação
採決を行います。

Sai ketsu wo okonaimasu

Vamos realizar uma votação.

Vamos votar.

  • 採決 - votação, decisão
  • を - partícula de objeto direto
  • 行います - realizar, executar
命ずるがままに行動する。

Meizuru ga mama ni kōdō suru

Agir de acordo com as ordens.

Aja como você pedir.

  • 命ずる - mandar, ordenar
  • がままに - de acordo com, seguindo
  • 行動する - agir, se comportar
このシステムの移行はスムーズに行われました。

Kono shisutemu no ikō wa sumūzu ni okonawaremashita

A transição deste sistema foi realizada sem problemas.

A migração deste sistema foi realizada sem problemas.

  • この - esta
  • システム - sistema
  • の - de
  • 移行 - transição/migração
  • は - (partícula de tópico)
  • スムーズに - suavemente/sem problemas
  • 行われました - foi realizado/feito
Next

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

自惚れ

unubore

pretensão; conceito; arrogância

落し物

otoshimono

propriedade perdida

負んぶ

onbu

carregando nas costas (por exemplo, um bebê)

喜び

yorokobi

alegria; (a) deleite; arrebatamento; prazer; gratificação; regozijando; parabéns; felicitações

当てる

ateru

bater; aplicar um remendo

行