Tradução e Significado de: 彼 - kare

A palavra japonesa 彼[かれ] é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma, especialmente para quem deseja se comunicar de forma natural no cotidiano. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada em diferentes contextos. Além disso, veremos dicas para memorizar essa palavra e algumas curiosidades que podem ajudar no aprendizado. Se você busca entender mais sobre o japonês, o Suki Nihongo é o melhor dicionário para aprofundar seus conhecimentos.

Significado e uso de 彼[かれ]

彼[かれ] é um pronome pessoal que significa "ele". Ele é usado para se referir a um homem em específico, geralmente em situações informais ou cotidianas. Diferentemente de outros termos mais formais, 彼 carrega um tom mais direto e casual, sendo comum em conversas entre amigos ou familiares.

Vale destacar que, em alguns contextos, 彼 também pode ser usado para se referir a um namorado, especialmente quando a relação já está estabelecida. Por exemplo, se alguém diz "彼と映画を見に行った" (Fui ao cinema com ele), pode estar se referindo ao namorado, dependendo do contexto da conversa.

Origem e escrita do kanji 彼

O kanji 彼 é composto pelo radical 彳 (que indica movimento ou caminho) e por 皮 (que significa "pele" ou "superfície"). Essa combinação sugere uma ideia de "algo ou alguém que está além", o que faz sentido, já que o termo se refere a uma terceira pessoa distante do falante. Essa origem ajuda a entender por que 彼 é usado para indicar "ele" em japonês.

É interessante notar que, embora o kanji tenha essa composição, seu uso atual não está diretamente ligado ao significado literal dos radicais. Com o tempo, a palavra se consolidou como um pronome pessoal, perdendo um pouco da conexão com sua etimologia original.

Dicas para memorizar e usar 彼 corretamente

Uma forma eficaz de memorizar 彼 é associá-lo a situações cotidianas. Por exemplo, ao assistir a um drama japonês, preste atenção quando os personagens usam essa palavra para se referir a um homem. Repetir frases como "彼は先生です" (Ele é professor) também ajuda a fixar o termo na memória.

Outra dica é evitar confundir 彼 com outros pronomes, como あの人 (aquele/aquela pessoa) ou 彼女 (ela/namorada). Enquanto 彼 é mais direto e informal, あの人 tem um tom mais neutro e pode ser usado para ambos os gêneros. Saber essas diferenças é essencial para falar japonês com naturalidade.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 彼氏 (Kareshi) - Namorado
  • 彼女 (Kareshi) - Namorada
  • 彼方 (Kanata) - Longe, além
  • 彼方此方 (Kanata ko kata) - De um lado a outro, em todos os lugares
  • 彼方此世 (Kanata konose) - Este mundo e o além
  • 彼方彼岸 (Kanata higashi) - Outro lado, além do horizonte
  • 彼方彼界 (Kanata hikai) - Outro mundo, diferente do nosso
  • 彼方向こう (Kanata kohou) - Aquele lado
  • 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - A parte oposta

Palavras relacionadas

彼此

arekore

uma coisa ou outra; isso e aquilo; isto ou aquilo

彼の

ano

aquilo lá

彼方

achira

1. ali; lá; aquele

彼処

asoko

1. (uk) lá; ali; aquele lugar; 2. (X) (col) genitais.

彼等

karera

eles

彼女

kanojyo

ela; namorada; querida

彼方此方

achirakochira

aqui e ali

yako

servo; companheiro

向こう

mukou

além; ali; direção oposta; a outra parte

hoka

outro

Romaji: kare
Kana: かれ
Tipo: substantivo
L: jlpt-n4

Tradução / Significado: ele; namorado

Significado em Inglês: he;boyfriend

Definição: Pronomes usados ​​para homens e homens em geral.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (彼) kare

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (彼) kare:

Frases de Exemplo - (彼) kare

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

私は彼の言葉を疑う。

Watashi wa kare no kotoba wo utagau

Eu duvido das palavras dele.

Eu duvido que suas palavras.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu" em japonês
  • は - partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • 彼 - pronome pessoal que significa "ele" em japonês
  • の - partícula possessiva que indica que "言葉" (palavras) pertence a "彼" (ele)
  • 言葉 - substantivo que significa "palavras" em japonês
  • を - partícula de objeto que indica que "言葉" (palavras) é o objeto direto da ação
  • 疑う - verbo que significa "duvidar" em japonês
私は彼女の愛を感じる。

Watashi wa kanojo no ai wo kanjiru

Eu sinto o amor dela.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu" em japonês
  • は - partícula de tópico que indica o tema da frase, neste caso "eu"
  • 彼女 - substantivo que significa "ela" em japonês
  • の - partícula de posse que indica que "amor" pertence a "ela"
  • 愛 - substantivo que significa "amor" em japonês
  • を - partícula de objeto direto que indica que "amor" é o objeto da ação
  • 感じる - verbo que significa "sentir" em japonês
私は彼女を介抱した。

Watashi wa kanojo wo kaihō shita

Eu a abracei.

Eu a levei para ela.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu"
  • は - partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • 彼女 - substantivo que significa "namorada" ou "ela"
  • を - partícula de objeto direto que indica o objeto da ação
  • 介抱した - verbo que significa "cuidar" ou "assistir", conjugado no passado
私は彼に勝利を譲った。

Watashi wa kare ni shōri o yuzutta

Eu cedi a vitória a ele.

Eu dei a ele vitória.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu"
  • は - partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • 彼 - pronome pessoal que significa "ele"
  • に - partícula que indica o destinatário da ação
  • 勝利 - substantivo que significa "vitória"
  • を - partícula que indica o objeto direto da ação
  • 譲った - verbo que significa "conceder" ou "dar", conjugado no passado
私は彼女の手を掴んだ。

Watashi wa kanojo no te o tsukanda

Eu segurei a mão dela.

Eu agarrei a mão dela.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu"
  • は - partícula de tópico que indica o tema da frase
  • 彼女 - substantivo que significa "ela" ou "namorada"
  • の - partícula possessiva que indica que a mão pertence a ela
  • 手 - substantivo que significa "mão"
  • を - partícula de objeto que indica que a mão é o objeto da ação
  • 掴んだ - verbo que significa "agarrar" ou "segurar" no passado
私は彼を放すことができなかった。

Watashi wa kare wo hanasu koto ga dekinakatta

Eu não pude deixá-lo ir.

Eu não conseguia liberá -lo.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu"
  • は - partícula de tópico que indica o tema da frase
  • 彼 - pronome pessoal que significa "ele"
  • を - partícula de objeto direto que indica o alvo da ação
  • 放す - verbo que significa "liberar", "soltar", "deixar ir"
  • こと - substantivo que indica uma ação ou evento
  • が - partícula de sujeito que indica quem realiza a ação
  • できなかった - verbo na forma negativa passado que significa "não foi possível"
私は彼にプレゼントを渡す予定です。

Watashi wa kare ni purezento o watasu yotei desu

Eu planejo entregar um presente a ele.

Vou dar um presente a ele.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu"
  • は - partícula que indica o tópico da frase, neste caso "eu"
  • 彼 - pronome pessoal que significa "ele"
  • に - partícula que indica o destinatário da ação, neste caso "para ele"
  • プレゼント - substantivo que significa "presente"
  • を - partícula que indica o objeto direto da ação, neste caso "o presente"
  • 渡す - verbo que significa "entregar"
  • 予定 - substantivo que significa "plano" ou "programação"
  • です - verbo auxiliar que indica a forma educada ou formal da frase
私は彼女に告白した。

Watashi wa kanojo ni kokuhaku shita

Eu confessei meus sentimentos para ela.

Eu confessei a ela.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu"
  • は - partícula que indica o tópico da frase, neste caso, "eu"
  • 彼女 - substantivo que significa "ela"
  • に - partícula que indica o alvo da ação, neste caso, "para ela"
  • 告白 - substantivo que significa "confissão"
  • した - verbo "suru" no passado, que significa "fez"
私は彼女の絵を写すことができます。

Watashi wa kanojo no e o utsusu koto ga dekimasu

Eu posso copiar a pintura dela.

Eu posso tirar a foto dela.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu"
  • は - partícula que indica o tópico da frase
  • 彼女 - substantivo que significa "ela" ou "namorada"
  • の - partícula que indica posse ou relação entre duas coisas
  • 絵 - substantivo que significa "imagem" ou "pintura"
  • を - partícula que indica o objeto direto da frase
  • 写す - verbo que significa "copiar" ou "reproduzir"
  • こと - substantivo que significa "coisa" ou "fato"
  • が - partícula que indica o sujeito da frase
  • できます - verbo que significa "ser capaz de" ou "poder"
私は彼女を待つ。

Watashi wa kanojo o matsu

Eu estou esperando por ela.

Eu espero por ela.

  • 私 - significa "eu" em japonês
  • は - é uma partícula de tópico que indica que o assunto da frase é "eu"
  • 彼女 - significa "namorada" ou "ela" em japonês
  • を - é uma partícula de objeto que indica que "ela" é o objeto direto da ação "esperar"
  • 待つ - significa "esperar" em japonês
Previous Next

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

kun

Sr. (júnior); mestre; menino

彼等

karera

eles

kimi

você (masc. Termo para feminino)

こう

kou

desta maneira

我々

wareware

nós

彼