Tradução e Significado de: 家 - uchi

Se você já estudou japonês ou mesmo assistiu a algum anime, provavelmente já ouviu a palavra 家[うち] sendo usada para se referir a "casa". Mas será que você sabe tudo sobre essa palavrinha aparentemente simples? Neste artigo, vamos explorar a fundo a etimologia, o uso no cotidiano e até curiosidades sobre o kanji que a representa. Além disso, você vai descobrir como memorizá-la facilmente e como ela aparece em expressões comuns. E se você usa Anki ou outro método de repetição espaçada, vai adorar as dicas práticas que separamos para turbinar seus estudos.

O que muita gente não sabe é que 家[うち] carrega nuances que vão além do significado literal de "lar" ou "residência". Ela pode transmitir um senso de pertencimento, intimidade e até mesmo identidade familiar. Quer entender por que os japoneses usam essa palavra em contextos específicos e como ela se diferencia de outros termos como いえ? Continue lendo e descubra!

O Kanji e Sua Origem: Mais Que Quatro Paredes

O kanji é composto por dois elementos visuais: o radical (telhado) e o caractere (porco). Isso mesmo, porco! Mas calma, não estamos falando de uma casa de porcos. Na China antiga, onde o kanji se originou, os porcos eram símbolos de prosperidade e abundância. Ter um porco sob o telhado significava que a família tinha recursos para se sustentar. Com o tempo, o ideograma evoluiu para representar não só a estrutura física, mas o conceito de lar e família.

Interessante notar que, embora o kanji seja o mesmo, a leitura うち traz uma conotação mais pessoal do que いえ. Enquanto este último se refere à construção em si, うち carrega a ideia de "meu lar", algo íntimo e acolhedor. Já percebeu como os japoneses dizem うちの会社 (minha empresa) ou うちの子 (meu filho)? Pois é, essa é a magia do うち em ação!

Uso no Cotidiano: Quando os Japoneses Escolhem Essa Palavra

No dia a dia, os japoneses usam うち em situações bem específicas. Por exemplo, é comum ouvir frases como うちに帰る (voltar para casa) ou うちで食べる (comer em casa). Mas o que poucos estudantes percebem é que essa palavra frequentemente aparece em contrastes implícitos. Quando alguém diz うち, está automaticamente criando uma oposição com o mundo exterior, o そと. É como se fosse um espaço seguro, conhecido, em oposição ao desconhecido lá fora.

Uma dica valiosa para quem está aprendendo: preste atenção quando うち é usado para se referir não só ao lar físico, mas à família como um todo. Expressões como うちはそうしない (na minha família não fazemos assim) revelam como o termo transcende o significado concreto. E aqui vai um truque para memorização: associe o de うち com "união" - afinal, é na casa que a família se une.

Curiosidades e Erros Comuns Que Você Deve Evitar

Sabia que existe um trocadilho clássico com うち no Japão? A expressão うちの水はうまい (a água da minha casa é gostosa) é usada para brincar com o orgulho regional - todo mundo acha que a água da própria terra natal tem um sabor especial. Esse tipo de piada mostra como a palavra está enraizada no senso de identidade local.

Um erro frequente entre estudantes é confundir quando usar うち ou いえ. Lembre-se: se está falando sobre a construção física, opte por いえ. Mas se quer transmitir a ideia de lar, aconchego ou pertencimento, うち é sua melhor escolha. E cuidado com a pronúncia - embora o kanji seja o mesmo, dizer いえ no lugar de うち pode mudar completamente o sentido da frase!

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 住まい (sumai) - Residência, lugar onde se mora.
  • 住居 (juukyo) - Habitação, local onde se reside.
  • 家屋 (kaoku) - Edifício, construção onde se vive.
  • 家庭 (katei) - Família, ambiente familiar.
  • 家族 (kazoku) - Família, grupo de indivíduos relacionados.
  • 家系 (kakei) - Linagem familiar, ancestralidade.
  • 家柄 (iyake) - Origem familiar, status da família.
  • 家名 (kamei) - Nome da família, sobrenome.
  • 家紋 (kamon) - Emblema familiar, brasão de família.
  • 家訓 (kakun) - Princípios familiares, ensinamentos da família.
  • 家風 (kafu) - Tradicional da família, estilo familiar.
  • 家計 (kakei) - Orçamento doméstico, finanças da família.
  • 家政 (kasei) - Administração doméstica, gestão da casa.
  • 家事 (kaji) - Afazeres domésticos, tarefas da casa.
  • 家内 (kanai) - Esposa, mulher da casa.
  • 家人 (kanjin) - Membros da família, parentes.
  • 家来 (karai) - Servos ou acompanhantes da família.
  • 家僕 (kaboku) - Empregados domésticos, servos.
  • 家令 (karei) - Comando ou autoridade familiar.
  • 家臣 (kashin) - Vassalos, servos leais a um senhor.
  • 家老 (kaurou) - Conselheiro sênior da família ou clã.
  • 家子 (kako) - Filho da família, descendente.
  • 家禽 (kakin) - Animais de capoeira, aves domésticas.
  • 家電 (kaden) - Eletrodomésticos, equipamentos elétricos da casa.
  • 家電製品 (kaden seihin) - Produtos eletrônicos para uso doméstico.
  • 家電製造業 (kaden seizōgyō) - Indústria de fabricação de eletrodomésticos.
  • 家電量販店 (kaden ryōhanten) - Loja de varejo de eletrodomésticos.

Palavras relacionadas

家出

iede

fugindo de casa; deixando o lar

家主

ienushi

senhorio

ie

casa

家賃

yachin

aluguel

農家

nouka

agricultor; família agrícola

実業家

jitsugyouka

industrial; empresário

実家

jika

(seus pais) em casa

作家

saka

autor; escritor; romancista; artista

国家

koka

estado; país; nação

家来

kerai

retentor; retidão; servo

Romaji: uchi
Kana: うち
Tipo: substantivo
L: jlpt-n5

Tradução / Significado: casa (própria)

Significado em Inglês: house (one's own)

Definição: Um edifício onde as pessoas vivem.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (家) uchi

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (家) uchi:

Frases de Exemplo - (家) uchi

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

条約は国家間の合意を示します。

Jouyaku wa kokka-kan no gōi o shimeshimasu.

O tratado mostra um acordo entre nações.

  • 条約 (jōyaku) - tratado
  • 国家 (kokka) - nações, países
  • 間 (kan) - entre
  • 合意 (gōi) - acordo
  • 示します (shimeshimasu) - mostra, representa
材木を使って家を建てる。

Zaimoku o tsukatte ie o tateru

Construir uma casa usando madeira.

Construa uma casa usando madeira.

  • 材木 - significa "madeira para construção".
  • を - partícula que indica o objeto direto da ação.
  • 使って - forma verbal do verbo 使う (tsukau), que significa "usar".
  • 家 - significa "casa".
  • を - partícula que indica o objeto direto da ação.
  • 建てる - forma verbal do verbo 建てる (tateru), que significa "construir".
炊事は家事の中でも重要な役割を担っています。

Suiji wa kaji no naka demo juuyou na yakuwari wo ninatte imasu

Cozinhar é um papel importante entre as tarefas domésticas.

A culinária desempenha um papel importante nos trabalhos domésticos.

  • 炊事 - Preparação de comida, cozinha
  • 家事 - Tarefas domésticas
  • 中でも - Entre eles, especialmente
  • 重要な - Importante
  • 役割を担っています - Desempenha um papel
行政は国家の重要な役割です。

Gyōsei wa kokka no jūyōna yakuwari desu

Administração é um papel importante do estado.

O governo é um papel importante da nação.

  • 行政 (gyousei) - administração
  • 国家 (kokka) - estado
  • 重要な (juuyou na) - importante
  • 役割 (yakuwari) - papel, função
  • です (desu) - verbo "ser"
統制は国家の安定に必要な要素です。

Tōsei wa kokka no antei ni hitsuyōna yōso desu

O controle é um elemento necessário para a estabilidade de uma nação.

O controle é um elemento necessário para a estabilidade da nação.

  • 統制 - controle, regulação
  • は - partícula de tópico
  • 国家 - estado, nação
  • の - partícula de posse
  • 安定 - estabilidade
  • に - partícula de destino
  • 必要 - necessário
  • な - partícula de atributo
  • 要素 - elemento
  • です - verbo ser (polido)
私は祖父から受け継いだ家族の伝統を大切にしています。

Watashi wa sofu kara uketsuguida kazoku no dentō o taisetsu ni shiteimasu

Eu valorizo ​​a tradição da minha família que herdei do meu avô.

Eu valorizo ​​a tradição familiar herdada do meu avô.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu" em japonês
  • は - partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • 祖父 - substantivo que significa "avô" em japonês
  • から - partícula que indica a origem ou ponto de partida
  • 受け継いだ - verbo que significa "herdar" ou "receber como herança"
  • 家族 - substantivo que significa "família" em japonês
  • の - partícula que indica posse ou pertencimento
  • 伝統 - substantivo que significa "tradição" em japonês
  • を - partícula que indica o objeto direto da frase
  • 大切にしています - expressão verbal que significa "valorizar" ou "dar importância"
私は家に入る。

Watashi wa ie ni hairu

Eu entro em casa.

Eu entro na casa.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
  • は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso "eu"
  • 家 (ie) - substantivo que significa "casa"
  • に (ni) - partícula que indica a direção ou o local onde a ação ocorre, neste caso "para dentro da casa"
  • 入る (hairu) - verbo que significa "entrar"
福は家族と健康にある。

Fuku wa kazoku to kenkou ni aru

A felicidade está na família e na saúde.

Fuku está em família e saúde.

  • 福 (fuku) - felicidade, sorte
  • 家族 (kazoku) - família
  • と (to) - e (partícula de conexão)
  • 健康 (kenkou) - saúde
  • に (ni) - em, no (partícula de localização)
  • ある (aru) - estar, existir (verbo)
煉瓦の壁が美しい家。

Renga no kabe ga utsukushii ie

A casa com uma parede de tijolos é bonita.

Uma casa com uma bela parede de tijolos.

  • 煉瓦 - tijolo
  • の - partícula de posse
  • 壁 - parede
  • が - partícula de sujeito
  • 美しい - bonita
  • 家 - casa
政治は国家の発展にとって重要な役割を果たしています。

Seiji wa kokka no hatten ni totte juuyou na yakuwari wo hatashiteimasu

A política desempenha um papel importante no desenvolvimento do país.

A política desempenha um papel importante no desenvolvimento da nação.

  • 政治 (seiji) - política
  • 国家 (kokka) - estado, nação
  • 発展 (hatten) - desenvolvimento
  • にとって (ni totte) - para, em relação a
  • 重要な (juuyou na) - importante
  • 役割 (yakuwari) - papel, função
  • を果たしています (wo hatashite imasu) - desempenha
Next

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

運命

unmei

destino

お八

oyatsu

1. (Reino Unido) lanche entre as refeições; refresco da tarde; chá da tarde; 2. lanche do meio do dia.

屋上

okujyou

telhado de cobertura

家庭

katei

lar; família; domicílio

各地

kakuchi

cada lugar; lugares diversos