Tradução e Significado de: 夜 - yoru

A expressão 「夜」, lida como "yoru" em romaji, refere-se à noite em seu sentido mais amplo no idioma japonês. A palavra é frequentemente usada para indicar o período após o pôr do sol e antes do amanhecer, quando o céu escurece e a maioria das pessoas repousa. Na cultura japonesa, a noite possui um significado especial e distinto, sendo associada tanto ao descanso como a atividades culturais e espirituais, como observação de estrelas ou festividades que ocorrem à noite.

Etimologicamente, 「夜」 pode ser rastreada através de diferentes aspectos dos caracteres chineses (kanji) que foram incorporados ao japonês. O kanji 「夜」 é composto pelo radical 「夕」, que mesmo sozinho já se refere ao pôr do sol ou à chegada da noite, em combinação com o radical 「亦」, que tem a conotação de repetição ou continuação. Essa combinação realça a natureza cíclica da noite, sendo um momento que continua e se repete diariamente.

Além disso, a palavra "yoru" não se limita apenas ao descrevê-la como um simples marcador de tempo. Ela é rica em significado cultural. Na literatura japonesa, a noite frequentemente desempenha um papel simbólico, sendo uma metáfora para estados de espírito introspectivos ou misteriosos. Diversas histórias e poemas tradicionais japoneses utilizam a noite como um cenário de mistério, beleza, ou mesmo revelação do eu interior.

Durante eventos e celebrações, como os famosos festivais de verão, a 「夜」 se transforma em um espaço vibrante de encontro e partilha. Essas festividades noturnas destacam a tensão entre o silêncio tranquilo associado ao repouso e a energia pulsante das atividades sociais. Assim, a noite não é apenas uma parte do dia, mas um espaço rico em possibilidades e significados tanto no cotidiano quanto na cultura japonesa.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 夕方 (Yūgata) - Final da tarde, período que antecede a noite.
  • 夕暮れ (Yūgure) - Crepúsculo, o momento em que o sol se põe, transição entre dia e noite.
  • 夜間 (Yakan) - Período noturno, geralmente usado em contextos formais ou técnicos.
  • 暗闇 (Kurayami) - Escuridão, ausência de luz, muitas vezes associada à noite.
  • 夜中 (Yonaka) - Meia-noite, o ponto mais profundo da noite.
  • 夜更け (Yofuke) - Até o amanhecer, período avançado da noite.
  • 夜明け (Yoake) - Amanhecer, o momento em que o dia começa.
```

Palavras relacionadas

夜更かし

yofukashi

Ficar acordado até tarde; mantendo -se tarde; sentando -se tarde da noite; Nighthawk

夜更け

yofuke

tarde da noite

夜明け

yoake

Dawn; Daybreak

夜中

yachuu

a noite toda

夜具

yagu

Bedding

夜間

yakan

à noite; noite

夜行

yagyou

Andando à noite; trem noturno; viagens noturnas

日夜

nichiya

dia e noite; sempre

徹夜

tetsuya

a noite toda; a noite toda vigília; noite sem dormir

深夜

shinya

tarde da noite

Romaji: yoru
Kana: よる
Tipo: substantivo
L: jlpt-n3, jlpt-n5

Tradução / Significado: tarde;noite

Significado em Inglês: evening;night

Definição: A hora da luz e a hora da escuridão após o pôr do sol.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (夜) yoru

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (夜) yoru:

Frases de Exemplo - (夜) yoru

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

ナイターは夜の野球の試合を指します。

Naitā wa yoru no yakyū no shiai o sashimasu

O jogo noturno refere -se a um jogo de beisebol à noite.

  • ナイター - termo em japonês que se refere a jogos de beisebol noturnos
  • 夜 - noite
  • 野球 - beisebol
  • 試合 - jogo
  • 指します - refere-se a
夜更かしは健康に悪いです。

Yofukashi wa kenkou ni warui desu

Ficar acordado até tarde é ruim para a saúde.

A noite noturna é ruim para a sua saúde.

  • 夜更かし - significa "ficar acordado até tarde" em japonês.
  • は - partícula gramatical que indica o tópico da frase.
  • 健康 - significa "saúde" em japonês.
  • に - partícula gramatical que indica a relação de algo com outra coisa.
  • 悪い - significa "ruim" em japonês.
  • です - verbo "ser" em japonês, utilizado para indicar uma afirmação formal.
夜が更ける前に帰りたいです。

Yoru ga fukeru mae ni kaeritai desu

Quero voltar para casa antes de a noite ficar tarde.

Eu quero ir para casa antes que a noite suba.

  • 夜が更ける - noite caindo
  • 前に - antes
  • 帰りたい - quero voltar
  • です - é
夜行バスに乗ります。

Yakou basu ni norimasu

Vou pegar um ônibus noturno.

Pegue o ônibus noturno.

  • 夜行バス - ônibus noturno
  • に - partícula que indica destino ou direção
  • 乗ります - vou embarcar
徹夜で勉強する必要がある。

Tetsuya de benkyou suru hitsuyou ga aru

Preciso estudar a noite toda.

Você precisa estudar a noite toda.

  • 徹夜 - significa "passar a noite inteira acordado".
  • で - é uma partícula que indica o meio ou a forma como algo é feito.
  • 勉強する - significa "estudar".
  • 必要がある - significa "ser necessário".
日夜勉強する。

Nichiya benkyou suru

Estudar dia e noite.

Estudo dia e noite.

  • 日 - significa "dia" em japonês
  • 夜 - significa "noite" em japonês
  • 勉強 - significa "estudar" em japonês
  • する - significa "fazer" em japonês
私は今夜映画を見に行きます。

Watashi wa kon'ya eiga o mi ni ikimasu

Eu vou assistir um filme esta noite.

Eu irei ver um filme esta noite.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
  • は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso, "eu"
  • 今夜 (kon'ya) - advérbio que significa "esta noite"
  • 映画 (eiga) - substantivo que significa "filme"
  • を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso, "filme"
  • 見に行きます (mi ni ikimasu) - expressão que significa "ir para assistir", neste caso, "eu vou assistir ao filme"

Outras Palavras do tipo: substantivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo

お先に

osakini

antes; adiante; anteriormente

海外

kaigai

estrangeiro; no exterior; ultramar

留学

ryuugaku

estudando no exterior

世の中

yononaka

sociedade; o mundo; os tempos

警告

keikoku

Aviso; conselho

夜