Tradução e Significado de: 変 - hen
A palavra japonesa 「変」 (hen) é profundamente rica em significado e história. Este termo é amplamente utilizado tanto no idioma japonês moderno quanto em contextos históricos e culturais. A etimologia de 「変」 se origina da combinação de dois radicais: 「⺾」, que sugere mudança ou transformação, e 「夂」, que implica em ação ou movimento. Juntos, eles formam um caractere que carrega a ideia de mudança ou alteração, aspectos centrais das várias formas de uso da expressão.
No contexto linguístico, 「変」 é frequentemente utilizado para designar algo que é estranho, incomum ou fora do comum. Em japonês, quando alguém ou algo é descrito como 「変」, muitas vezes refere-se a peculiaridade ou excentricidade. Esta palavra é, portanto, comumente usada em combinação com outros termos para formar conceitos mais específicos, como em 「変な味」 (hen na aji), que significa "gosto estranho".
Historicamente, a concepção de 「変」 evoluiu juntamente com a língua e a cultura japonesas. Durante o período Heian, por exemplo, o entendimento de transformação e mudança era profundamente enraizado nas práticas espirituais e filosóficas do Japão. A noção de impermanência e transformação contínua pode ser vista refletida em diversas perspectivas culturais, onde 「変」 é frequentemente evocativo de metamorfose e inovação.
A palavra 「変」 também se manifesta em uma variedade de contextos e significados. Em termos psicológicos, pode denotar mudanças de humor ou comportamento, enquanto em termos sociais, pode indicar alterações nas normas e expectativas. Além disso, em contextos mais técnicos, como na ciência e tecnologia,「変」 frequentemente se refere a alterações em sistemas ou processos.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 異なる (kotonaru) - Ser diferente; variar.
- 変化する (henka suru) - Mudar; transformar-se; sofrer alteração.
- 変更する (henkou suru) - Alterar; modificar.
- 変わる (kawaru) - Mudar; passar por transformação.
- 変える (kaeru) - Mudar; trocar; alterar algo.
- 変容する (henyou suru) - Transformar-se; mudança profunda.
- 変貌する (henbou suru) - Transformar-se; assumir uma nova aparência.
- 変革する (henkaku suru) - Revolucionar; reforma significativa.
- 変身する (henshin suru) - Transformar-se; metamorfose.
- 変質する (henshitsu suru) - Mudar a natureza; alterar em essência.
Palavras relacionadas
henka
mudança; variação; alteração; mutação; transição; transformação; transfiguração; metamorfose; variedade; diversidade; inflexão; declinação; conjugação
Romaji: hen
Kana: へん
Tipo: substantivo, adjetivo
L: jlpt-n4
Tradução / Significado: mudança; incidente; perturbação; estranho; plana (música); ímpar; peculiar; de aparência suspeita; esquisita; excêntrico; engraçado
Significado em Inglês: change;incident;disturbance;strange;flat (music);odd;peculiar;suspicious-looking;queer;eccentric;funny
Definição: Um estado ou aparência diferente.
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (変) hen
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (変) hen:
Frases de Exemplo - (変) hen
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Choushii henka ga okotta
Significant change has occurred.
Mudanças significativas ocorreram.
- 著しい - adjetivo que significa "notável" ou "significativo"
- 変化 - substantivo que significa "mudança" ou "transformação"
- が - partícula que indica o sujeito da frase
- 起こった - verbo na forma passada que significa "ocorreu" ou "aconteceu"
Mitsukeshi wo kaku no wa taihen desu
Escrever um título é difícil.
É difícil escrever uma manchete.
- 見出し - Título
- を - Partícula que indica o objeto da ação
- 書く - Escrever
- のは - Partícula que indica o tópico da frase
- 大変 - Difícil, trabalhoso
- です - Verbo ser/estar no presente
- . - Ponto final
Shiten wo kaeru koto de atarashii hakken ga aru
Mudar o ponto de vista pode levar a novas descobertas.
Há uma nova descoberta alterando o ponto de vista.
- 視点 (shiten) - ponto de vista
- を (wo) - partícula de objeto
- 変える (kaeru) - mudar/alterar
- ことで (koto de) - por meio de
- 新しい (atarashii) - novo
- 発見 (hakken) - descoberta
- が (ga) - partícula de sujeito
- ある (aru) - existir/haver
Settei wo henkou suru hitsuyou ga arimasu
Você precisa alterar as configurações.
- 設定 - significa "configuração" em japonês.
- を - é uma partícula de objeto em japonês, indicando que "configuração" é o objeto da ação.
- 変更する - é um verbo que significa "mudar" ou "alterar" em japonês.
- 必要があります - é uma expressão que significa "é necessário" ou "precisa ser feito" em japonês.
Shuukan wa daini no tensei de aru
O hábito é a segunda natureza natural.
- 習慣 - hábito
- は - partícula de tópico
- 第二 - segundo
- の - partícula possessiva
- 天性 - natureza inata
- で - partícula de estado
- ある - verbo "ser"
Outras Palavras do tipo: substantivo, adjetivo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo, adjetivo
