Tradução e Significado de: 変 - hen

A palavra japonesa 「変」 (hen) é profundamente rica em significado e história. Este termo é amplamente utilizado tanto no idioma japonês moderno quanto em contextos históricos e culturais. A etimologia de 「変」 se origina da combinação de dois radicais: 「⺾」, que sugere mudança ou transformação, e 「夂」, que implica em ação ou movimento. Juntos, eles formam um caractere que carrega a ideia de mudança ou alteração, aspectos centrais das várias formas de uso da expressão.

No contexto linguístico, 「変」 é frequentemente utilizado para designar algo que é estranho, incomum ou fora do comum. Em japonês, quando alguém ou algo é descrito como 「変」, muitas vezes refere-se a peculiaridade ou excentricidade. Esta palavra é, portanto, comumente usada em combinação com outros termos para formar conceitos mais específicos, como em 「変な味」 (hen na aji), que significa "gosto estranho".

Historicamente, a concepção de 「変」 evoluiu juntamente com a língua e a cultura japonesas. Durante o período Heian, por exemplo, o entendimento de transformação e mudança era profundamente enraizado nas práticas espirituais e filosóficas do Japão. A noção de impermanência e transformação contínua pode ser vista refletida em diversas perspectivas culturais, onde 「変」 é frequentemente evocativo de metamorfose e inovação.

A palavra 「変」 também se manifesta em uma variedade de contextos e significados. Em termos psicológicos, pode denotar mudanças de humor ou comportamento, enquanto em termos sociais, pode indicar alterações nas normas e expectativas. Além disso, em contextos mais técnicos, como na ciência e tecnologia,「変」 frequentemente se refere a alterações em sistemas ou processos.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • 異なる (kotonaru) - Ser diferente; variar.
  • 変化する (henka suru) - Mudar; transformar-se; sofrer alteração.
  • 変更する (henkou suru) - Alterar; modificar.
  • 変わる (kawaru) - Mudar; passar por transformação.
  • 変える (kaeru) - Mudar; trocar; alterar algo.
  • 変容する (henyou suru) - Transformar-se; mudança profunda.
  • 変貌する (henbou suru) - Transformar-se; assumir uma nova aparência.
  • 変革する (henkaku suru) - Revolucionar; reforma significativa.
  • 変身する (henshin suru) - Transformar-se; metamorfose.
  • 変質する (henshitsu suru) - Mudar a natureza; alterar em essência.

Palavras relacionadas

相変わらず

aikawarazu

como sempre; como de costume; o mesmo

変遷

hensen

mudança; transição; vicissitudes

変動

hendou

mudança; flutuação

変化

henka

mudança; variação; alteração; mutação; transição; transformação; transfiguração; metamorfose; variedade; diversidade; inflexão; declinação; conjugação

変革

henkaku

mudança; reforma; revolução; revolta; (a) reforma

変更

henkou

mudança; modificação; alteração

変わる

kawaru

mudar; ser transformado; variar; ser revisado; ser diferente; mover a localização

変える

kaeru

mudar; modificar; variar; converter; revisar; emendar

一変

ippen

mudança completa; reviravolta

チェンジ

tyenzi

mudar

Romaji: hen
Kana: へん
Tipo: substantivo, adjetivo
L: jlpt-n4

Tradução / Significado: mudança; incidente; perturbação; estranho; plana (música); ímpar; peculiar; de aparência suspeita; esquisita; excêntrico; engraçado

Significado em Inglês: change;incident;disturbance;strange;flat (music);odd;peculiar;suspicious-looking;queer;eccentric;funny

Definição: Um estado ou aparência diferente.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (変) hen

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (変) hen:

Frases de Exemplo - (変) hen

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

著しい変化が起こった。

Choushii henka ga okotta

Significant change has occurred.

Mudanças significativas ocorreram.

  • 著しい - adjetivo que significa "notável" ou "significativo"
  • 変化 - substantivo que significa "mudança" ou "transformação"
  • が - partícula que indica o sujeito da frase
  • 起こった - verbo na forma passada que significa "ocorreu" ou "aconteceu"
見出しを書くのは大変です。

Mitsukeshi wo kaku no wa taihen desu

Escrever um título é difícil.

É difícil escrever uma manchete.

  • 見出し - Título
  • を - Partícula que indica o objeto da ação
  • 書く - Escrever
  • のは - Partícula que indica o tópico da frase
  • 大変 - Difícil, trabalhoso
  • です - Verbo ser/estar no presente
  • . - Ponto final
視点を変えることで新しい発見がある。

Shiten wo kaeru koto de atarashii hakken ga aru

Mudar o ponto de vista pode levar a novas descobertas.

Há uma nova descoberta alterando o ponto de vista.

  • 視点 (shiten) - ponto de vista
  • を (wo) - partícula de objeto
  • 変える (kaeru) - mudar/alterar
  • ことで (koto de) - por meio de
  • 新しい (atarashii) - novo
  • 発見 (hakken) - descoberta
  • が (ga) - partícula de sujeito
  • ある (aru) - existir/haver
設定を変更する必要があります。

Settei wo henkou suru hitsuyou ga arimasu

Você precisa alterar as configurações.

  • 設定 - significa "configuração" em japonês.
  • を - é uma partícula de objeto em japonês, indicando que "configuração" é o objeto da ação.
  • 変更する - é um verbo que significa "mudar" ou "alterar" em japonês.
  • 必要があります - é uma expressão que significa "é necessário" ou "precisa ser feito" em japonês.
習慣は第二の天性である。

Shuukan wa daini no tensei de aru

O hábito é a segunda natureza natural.

  • 習慣 - hábito
  • は - partícula de tópico
  • 第二 - segundo
  • の - partícula possessiva
  • 天性 - natureza inata
  • で - partícula de estado
  • ある - verbo "ser"

Outras Palavras do tipo: substantivo, adjetivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo, adjetivo

変