Tradução e Significado de: では - deha

A palavra japonesa では (dewa) é uma partícula essencial no idioma, frequentemente usada em conversas cotidianas e situações formais. Se você está aprendendo japonês, entender seu significado, uso e contexto pode ser a chave para soar mais natural. Neste artigo, vamos explorar desde a tradução básica até nuances culturais, incluindo dicas práticas para memorização e exemplos de como ela aparece na mídia japonesa. Seja para estudos ou curiosidade, o Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, está aqui para ajudar.

Significado e uso de では

では é uma partícula que geralmente funciona como marcador de transição ou contraste, semelhante ao "então" ou "bem". Ela pode iniciar uma frase para mudar de assunto ou introduzir uma conclusão. Por exemplo, em situações formais, é comum ouvir では、始めましょう (dewa, hajimemashou) – "Então, vamos começar".

Além disso, では também pode indicar um contraste sutil, como em 東京では雪が降っていますが、大阪では降っていません (Tóquio está nevando, mas em Osaka não). Esse uso mostra como a palavra ajuda a conectar ideias opostas ou diferentes contextos geográficos e situacionais.

Origem e estrutura gramatical

A partícula では é formada pela junção de で (partícula instrumental/locativa) e は (partícula de tópico). Originalmente, essa combinação surgiu para marcar um contexto específico onde uma ação ocorre, mas com o tempo, ganhou funções mais amplas. É um exemplo clássico de como as partículas japonesas evoluem para assumir múltiplos significados.

Vale destacar que, em alguns dialetos regionais, como o de Kansai, では pode ser substituído por やで (yade) sem perder o sentido. No entanto, na língua padrão (hyōjungo), a forma では é a mais aceita em ambientes formais e educacionais.

Dicas para memorizar e usar corretamente

Uma maneira eficaz de fixar o uso de では é associá-la a situações concretas. Por exemplo, pense em reuniões de trabalho ou aulas, onde ela frequentemente aparece para dar início a uma atividade. Frases como では、今日の議題に入りましょう (dewa, kyō no gidai ni hairimashou) – "Então, vamos ao tema de hoje" – são ótimas para praticar.

Outra dica é observar seu uso em animes e dramas. Séries como "Shirokuma Café" ou "Terrace House" empregam では naturalmente em diálogos, especialmente quando os personagens estão encerrando um assunto ou partindo para outro. Prestar atenção nesses contextos ajuda a internalizar a sonoridade e o ritmo da palavra.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • では (dewa) - Então / Nesse caso
  • それでは (sore dewa) - Nesse caso / Então
  • それじゃ (sore ja) - Então / Nesse caso (mais informal)
  • それじゃあ (sore jaa) - Então / Nesse caso (mais informal, com ênfase)
  • ではでは (dewa dewa) - Então (enfatizando)
  • ではありません (dewa arimasen) - Não é / Não está
  • ではありませんが (dewa arimasen ga) - Não é, mas...
  • ではございません (dewa gozaimasen) - Não é (forma mais polida)
  • ではございますが (dewa gozaimasen ga) - É, mas... (forma polida)
  • ではございますけれども (dewa gozaimasu keredomo) - É, porém... (forma polida e mais formal)
  • ではございませんけれども (dewa gozaimasen keredomo) - Não é, porém... (forma polida e mais formal)

Palavras relacionadas

デパート

depa-to

loja de departamento

当てはまる

atehamaru

aplicar (uma regra)

当てはめる

atehameru

aplicar; adaptar

延いては

hiiteha

não apenas ... mas também; além de; consequentemente

其れでは

soredeha

nessa situação; bem então ...

当て

ate

objeto; objetivo; fim; esperanças; expectativas

当たる

ataru

ser atingido; ter sucesso; enfrentar; estar deitado (na direção de); empreender; tratar; ser equivalente a; aplicar-se a; ser aplicável; ser designado.

当たり

atari

acerto; sucesso; alcançando a marca; por ...; proximidade; bairro

waku

quadro; slide

よると

yoruto

de acordo com

では

Romaji: deha
Kana: では
Tipo: advérbio
L: jlpt-n3, jlpt-n5

Tradução / Significado: então; bom; então; bem então

Significado em Inglês: then;well;so;well then

Definição: dentes conjunção. Usado quando você atribui uma condição a algo e declara o resultado.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (では) deha

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (では) deha:

Frases de Exemplo - (では) deha

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

この商品を入手するのは簡単ではありません。

Kono shouhin wo nyuushu suru no wa kantan de wa arimasen

Não é fácil obter este produto.

  • この商品 - este produto
  • を - partícula de objeto direto
  • 入手する - obter
  • のは - partícula de tópico
  • 簡単ではありません - não é fácil
この問題は私の知識に当てはまるかどうかわかりません。

Kono mondai wa watashi no chishiki ni atehamaru ka dou ka wakarimasen

Não sei se esse problema se aplica ao meu conhecimento.

  • この問題 - Esta questão
  • は - Partícula de tópico
  • 私の - Meu
  • 知識 - Conhecimento
  • に - Partícula indicando alvo ou localização
  • 当てはまる - Ser aplicável ou adequado
  • かどうか - Se ou não
  • わかりません - Não sei
デパートに行きたいです。

Depāto ni ikitai desu

Eu quero ir ao shopping.

Eu quero ir a uma loja de departamentos.

  • デパート (Depāto) - loja de departamentos
  • に (ni) - partícula que indica destino ou localização
  • 行きたい (ikitai) - querer ir
  • です (desu) - verbo ser/estar no presente
ドライブインでハンバーガーを食べたいです。

Quero comer um hambúrguer no drive

Eu quero comer um hambúrguer na unidade.

  • ドライブイン (Drive-in) - um tipo de restaurante onde os clientes podem fazer seus pedidos sem sair do carro
  • で (de) - uma partícula que indica o local onde algo acontece
  • ハンバーガー (hamburguer) - um sanduíche de carne moída, geralmente servido com pão, alface, tomate e outros acompanhamentos
  • を (wo) - uma partícula que indica o objeto direto da frase
  • 食べたい (tabetai) - um verbo que significa "querer comer"
  • です (desu) - uma partícula que indica a formalidade da frase
全ては繋がっている。

Subete wa tsunagatte iru

Tudo está conectado.

  • 全て (substantivo) - significa "tudo" ou "todos"
  • は (partícula) - indica o tópico da frase, neste caso "tudo"
  • 繋がっている (verbo) - significa "estar conectado" ou "estar ligado"
出会いは偶然ではなく必然である。

Deai wa guuzen de wa naku hitsuzen de aru

Encontros não são coincidências

Os encontros são inevitáveis, não acidentais.

  • 出会い - encontro
  • は - partícula de marcação de tópico
  • 偶然 - acaso
  • ではなく - não é
  • 必然 - inevitável
  • である - é (formal)
単なる存在ではない。

Tannaru sonzai dewa nai

Não é apenas uma existência simples.

Não apenas ser.

  • 単なる - significa "mero" ou "simples".
  • 存在 - significa "existência".
  • ではない - é uma negação, significando "não é".
天災は人間の力では防ぎきれない自然の力です。

Tensai wa ningen no chikara de wa fusegikirenai shizen no chikara desu

O desastre natural é um poder natural que não pode ser impedido pelo poder humano.

  • 天災 - desastres naturais
  • は - partícula de tópico
  • 人間 - ser humano
  • の - partícula possessiva
  • 力 - poder, força
  • では - partícula que indica negação ou restrição
  • 防ぎきれない - não pode ser completamente prevenido
  • 自然 - natureza
  • の - partícula possessiva
  • 力 - poder, força
  • です - verbo ser/estar no presente
当てはまるものがない。

Attehamaru mono ga nai

Não há nada que se encaixe.

Não há nada verdadeiro.

  • 当てはまる - verbo que significa "encaixar", "ser aplicável", "ser adequado"
  • もの - substantivo que significa "coisa", "objeto"
  • が - partícula que indica o sujeito da frase
  • ない - adjetivo que significa "não existir", "não ter"
彼の意思は明確ではない。

Kare no ishi wa meikaku de wa nai

Sua intenção não é clara.

Sua intenção não está clara.

  • 彼の意思 - "Sua intenção"
  • は - Partícula de tópico
  • 明確 - "Clara"
  • ではない - "Não é"

Outras Palavras do tipo: advérbio

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: advérbio

兎も角

tomokaku

De qualquer modo; de toda forma; de alguma maneira ou outra; falando de forma geral; em todo caso.

一挙に

ikyoni

de uma só vez; com um único golpe

極めて

kiwamete

excessivamente; extremamente

どうにか

dounika

de alguma forma ou de outra; de uma maneira ou de outra

煌々と

koukouto

brilhantemente; luminosamente

では