Traducción y Significado de: では - deha

La palabra japonesa では (dewa) es una partícula esencial en el idioma, frecuentemente utilizada en conversaciones cotidianas y situaciones formales. Si estás aprendiendo japonés, entender su significado, uso y contexto puede ser la clave para sonar más natural. En este artículo, vamos a explorar desde la traducción básica hasta las matices culturales, incluyendo consejos prácticos para la memorización y ejemplos de cómo aparece en los medios japoneses. Ya sea para estudios o curiosidad, Suki Nihongo, el mejor diccionario de japonés en línea, está aquí para ayudar.

Significado y uso de では

では es una partícula que generalmente funciona como marcador de transición o contraste, similar a "entonces" o "bien". Puede iniciar una frase para cambiar de tema o introducir una conclusión. Por ejemplo, en situaciones formales, es común escuchar では、始めましょう (dewa, hajimemashou) – "Entonces, empecemos".

Además, では también puede indicar un contraste sutil, como en 東京では雪が降っていますが、大阪では降っていません (Tokio está nevando, pero en Osaka no). Este uso muestra cómo la palabra ayuda a conectar ideas opuestas o diferentes contextos geográficos y situacionales.

Origen y estructura gramatical

La partícula では está formada por la unión de で (partícula instrumental/locativa) y は (partícula de tema). Originalmente, esta combinación surgió para marcar un contexto específico donde ocurre una acción, pero con el tiempo, ganó funciones más amplias. Es un ejemplo clásico de cómo las partículas japonesas evolucionan para asumir múltiples significados.

Cabe destacar que, en algunos dialectos regionales, como el de Kansai, では puede ser sustituido por やで (yade) sin perder el sentido. Sin embargo, en el idioma estándar (hyōjungo), la forma では es la más aceptada en entornos formales y educativos.

Consejos para memorizar y usar correctamente

Una manera eficaz de fijar el uso de では es asociarla a situaciones concretas. Por ejemplo, piensa en reuniones de trabajo o clases, donde aparece frecuentemente para dar inicio a una actividad. Frases como では、今日の議題に入りましょう (dewa, kyō no gidai ni hairimashou) – "Entonces, vayamos al tema de hoy" – son excelentes para practicar.

Otro consejo es observar su uso en animes y dramas. Series como "Shirokuma Café" o "Terrace House" emplean では naturalmente en diálogos, especialmente cuando los personajes están concluyendo un tema o pasando a otro. Prestar atención a estos contextos ayuda a internalizar la sonoridad y el ritmo de la palabra.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • では (dewa) - Entonces / En ese caso
  • それでは (sore dewa) - En ese caso / Entonces
  • それじゃ (sore ja) - Entonces / En ese caso (más informal)
  • それじゃあ (sore jaa) - Entonces / En ese caso (más informal, con énfasis)
  • ではでは (dewa dewa) - Entonces (enfatizando)
  • ではありません (dewa arimasen) - No es / No está
  • ではありませんが (dewa arimasen ga) - No es, pero...
  • ではございません (dewa gozaimasen) - No es (forma más educada)
  • ではございますが (dewa gozaimasen ga) - Sí, pero...
  • ではございますけれども (dewa gozaimasu keredomo) - Sí, sin embargo...
  • ではございませんけれども (dewa gozaimasen keredomo) - No es, sin embargo...

Palabras relacionadas

其れでは

soredeha

En esta situación; bien entonces ...

もう

mou

ya; pronto; más; de nuevo

滅多に

mettani

raramente (con negro); casi nunca

別に

betsuni

(no particularmente; cualquier cosa

ですから

desukara

Portanto

強める

tsuyomeru

fortalecer; enfatizar

だったら

dattara

Si es aplicable

だから

dakara

Entonces; por tanto

其れで

sorede

y (conj); después; por causa de eso

然うして

soushite

Es; así

では

Romaji: deha
Kana: では
Tipo: adverbio
L: jlpt-n3, jlpt-n5

Traducción / Significado: entonces; bien; entonces; bien entonces

Significado en inglés: then;well;so;well then

Definición: dientes conjunción. Usado cuando asignas una condición a algo y declaras el resultado.

Acceso Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (では) deha

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (では) deha:

Frases de Ejemplo - (では) deha

A continuación, algunas frases de ejemplo:

私は信者ではありません。

Watashi wa shinsha de wa arimasen

No soy un creyente.

  • 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
  • は - partícula japonesa que indica el tema de la frase
  • 信者 - substantivo japonés que significa "creyente" o "seguidor"
  • ではありません - expresión japonesa que significa "no ser"
私の月給は十分ではありません。

Watashi no gekkyū wa jūbun de wa arimasen

Mi salario mensual no es suficiente.

  • 私 - Pronombre personal que significa "yo"
  • の - Partícula que indica posesión o pertenencia
  • 月給 - "salario mensual" -> "salario mensual"
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • 十分 - adjetivo que significa "suficiente"
  • ではありません - expresión que indica negación
自殺は決して解決策ではありません。

Jisatsu wa kesshite kaiketsusaku de wa arimasen

El suicidio no es una solución.

  • 自殺 - suicidio
  • は - partícula de tema
  • 決して - nunca, de ninguna manera
  • 解決策 - respuesta de la solución
  • ではありません - negación formal
辞めることは決して悪いことではありません。

Jimeru koto wa kesshite warui koto de wa arimasen

Irse no es necesariamente algo malo.

No es malo irse.

  • 辞めることは決して悪いことではありません。
    - Etiqueta de lista no ordenada
  • - Tag de item de lista Dejar es algo que nunca es malo. Contenido del item de lista
  • - Cierre del item de lista
- Cierre de la lista no ordenada

Otras palabras del tipo: adverbio

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: adverbio

次いで

tsuide

a continuación; después; luego

一応

ichiou

una vez; en un intento; en resumen; por ahora

適宜

tekigi

aptitud física

未だ

imada

hasta ahora; hasta el momento; todavía no (negro)

正しく

masashiku

Ciertamente; sin duda; evidentemente