Tradução e Significado de: では - deha

A palavra japonesa では (dewa) é uma partícula essencial no idioma, frequentemente usada em conversas cotidianas e situações formais. Se você está aprendendo japonês, entender seu significado, uso e contexto pode ser a chave para soar mais natural. Neste artigo, vamos explorar desde a tradução básica até nuances culturais, incluindo dicas práticas para memorização e exemplos de como ela aparece na mídia japonesa. Seja para estudos ou curiosidade, o Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, está aqui para ajudar.

Significado e uso de では

では é uma partícula que geralmente funciona como marcador de transição ou contraste, semelhante ao "então" ou "bem". Ela pode iniciar uma frase para mudar de assunto ou introduzir uma conclusão. Por exemplo, em situações formais, é comum ouvir では、始めましょう (dewa, hajimemashou) – "Então, vamos começar".

Além disso, では também pode indicar um contraste sutil, como em 東京では雪が降っていますが、大阪では降っていません (Tóquio está nevando, mas em Osaka não). Esse uso mostra como a palavra ajuda a conectar ideias opostas ou diferentes contextos geográficos e situacionais.

Origem e estrutura gramatical

A partícula では é formada pela junção de で (partícula instrumental/locativa) e は (partícula de tópico). Originalmente, essa combinação surgiu para marcar um contexto específico onde uma ação ocorre, mas com o tempo, ganhou funções mais amplas. É um exemplo clássico de como as partículas japonesas evoluem para assumir múltiplos significados.

Vale destacar que, em alguns dialetos regionais, como o de Kansai, では pode ser substituído por やで (yade) sem perder o sentido. No entanto, na língua padrão (hyōjungo), a forma では é a mais aceita em ambientes formais e educacionais.

Dicas para memorizar e usar corretamente

Uma maneira eficaz de fixar o uso de では é associá-la a situações concretas. Por exemplo, pense em reuniões de trabalho ou aulas, onde ela frequentemente aparece para dar início a uma atividade. Frases como では、今日の議題に入りましょう (dewa, kyō no gidai ni hairimashou) – "Então, vamos ao tema de hoje" – são ótimas para praticar.

Outra dica é observar seu uso em animes e dramas. Séries como "Shirokuma Café" ou "Terrace House" empregam では naturalmente em diálogos, especialmente quando os personagens estão encerrando um assunto ou partindo para outro. Prestar atenção nesses contextos ajuda a internalizar a sonoridade e o ritmo da palavra.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • では (dewa) - Então / Nesse caso
  • それでは (sore dewa) - Nesse caso / Então
  • それじゃ (sore ja) - Então / Nesse caso (mais informal)
  • それじゃあ (sore jaa) - Então / Nesse caso (mais informal, com ênfase)
  • ではでは (dewa dewa) - Então (enfatizando)
  • ではありません (dewa arimasen) - Não é / Não está
  • ではありませんが (dewa arimasen ga) - Não é, mas...
  • ではございません (dewa gozaimasen) - Não é (forma mais polida)
  • ではございますが (dewa gozaimasen ga) - É, mas... (forma polida)
  • ではございますけれども (dewa gozaimasu keredomo) - É, porém... (forma polida e mais formal)
  • ではございませんけれども (dewa gozaimasen keredomo) - Não é, porém... (forma polida e mais formal)

Palavras relacionadas

其れでは

soredeha

nessa situação; bem então ...

もう

mou

já; em breve; mais; novamente

滅多に

mettani

raramente (com neg. verbo); raramente

別に

betsuni

(não) particularmente; nada

ですから

desukara

portanto

強める

tsuyomeru

fortalecer; enfatizar

だったら

dattara

Se for o caso

だから

dakara

Então; portanto

其れで

sorede

e (conj); depois; por causa disso

然うして

soushite

e; assim

では

Romaji: deha
Kana: では
Tipo: advérbio
L: jlpt-n3, jlpt-n5

Tradução / Significado: então; bom; então; bem então

Significado em Inglês: then;well;so;well then

Definição: dentes conjunção. Usado quando você atribui uma condição a algo e declara o resultado.

Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (では) deha

Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (では) deha:

Frases de Exemplo - (では) deha

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

私は信者ではありません。

Watashi wa shinsha de wa arimasen

Eu não sou um crente.

  • 私 - pronome pessoal japonês que significa "eu"
  • は - partícula japonesa que indica o tópico da frase
  • 信者 - substantivo japonês que significa "crente" ou "seguidor"
  • ではありません - expressão japonesa que significa "não ser"
私の月給は十分ではありません。

Watashi no gekkyū wa jūbun de wa arimasen

Meu salário mensal não é suficiente.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu"
  • の - partícula que indica posse ou pertencimento
  • 月給 - substantivo que significa "salário mensal"
  • は - partícula que indica o tópico da frase
  • 十分 - adjetivo que significa "suficiente"
  • ではありません - expressão que indica negação
自殺は決して解決策ではありません。

Jisatsu wa kesshite kaiketsusaku de wa arimasen

O suicídio não é uma solução.

  • 自殺 - suicídio
  • は - partícula de tópico
  • 決して - nunca, de forma alguma
  • 解決策 - solução, resposta
  • ではありません - negação formal
辞めることは決して悪いことではありません。

Jimeru koto wa kesshite warui koto de wa arimasen

Sair não é necessariamente uma coisa ruim.

Não é ruim sair.

  • 辞めることは決して悪いことではありません。
    - Tag de lista não ordenada
  • - Tag de item de lista 辞めることは決して悪いことではありません。 - Conteúdo do item de lista
  • - Fechamento do item de lista
- Fechamento da lista não ordenada

Outras Palavras do tipo: advérbio

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: advérbio

きちんと

kichinto

precisamente; com precisão

てっきり

tekkiri

certamente; sem dúvida; indubitavelmente

其れ

sore

isso aquilo

何時までも

itsumademo

para sempre; definitivamente; eternamente; tanto tempo quanto se queira; indefinidamente.

迚も

totemo

muito; terrivelmente; excessivamente