Tradução e Significado de: し - shi
A palavra japonesa し (shi) é um termo curto, mas cheio de nuances e usos interessantes na língua japonesa. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender o significado e o contexto dessa palavra pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como seu uso cultural e frequência no cotidiano. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, é uma ótima ferramenta para complementar seu aprendizado.
Além de ser uma partícula gramatical e um sufixo comum, し também aparece em expressões e até mesmo em provérbios japoneses. Sua simplicidade esconde uma riqueza de significados que varia conforme o contexto. Vamos desvendar tudo isso de forma clara e direta, sem complicações desnecessárias.
Significado e usos da palavra し
Em sua forma mais básica, し pode ser traduzido como "e" ou "além disso" quando usado como partícula. Ele conecta frases ou ideias, adicionando um tom de enumeração ou justificativa. Por exemplo, em uma frase como "寒いし、疲れたし、家に帰りたい" (Samui shi, tsukareta shi, ie ni kaeritai), a tradução seria "Está frio, estou cansado e quero ir para casa". Aqui, し ajuda a listar razões de forma natural.
Outro uso comum de し é como sufixo em palavras como 願いし (negaishi) ou 思し (omoishi), embora esses casos sejam mais raros no japonês moderno. Vale ressaltar que, diferentemente de outras partículas, し carrega uma nuance de ênfase, muitas vezes indicando que há mais motivos além dos mencionados. Essa sutileza pode passar despercebida por iniciantes, mas é essencial para um domínio mais avançado do idioma.
A origem e a escrita de し
A palavra し é escrita em hiragana, um dos silabários japoneses, mas também corresponde ao kanji 死, que significa "morte". No entanto, é importante destacar que o uso do kanji 死 para representar し é restrito a contextos específicos, como palavras compostas ou expressões. Na maioria das vezes, especialmente quando funciona como partícula, し aparece em hiragana para evitar ambiguidades.
Quanto à origem, し vem do japonês antigo e tem raízes na língua clássica. Sua evolução acompanhou a simplificação gramatical do idioma ao longo dos séculos. Embora não seja uma das partículas mais antigas, seu uso consolidou-se no período Edo, quando a língua japonesa passou por diversas mudanças estruturais. Hoje, é uma palavra frequente tanto na fala cotidiana quanto na escrita informal.
Curiosidades e dicas para memorizar し
Uma curiosidade interessante sobre し é que, embora pareça simples, muitos estudantes de japonês demoram a perceber sua função de conectar ideias com ênfase. Uma dica útil para memorizar seu uso é associá-lo a situações em que você quer listar motivos ou justificar algo. Por exemplo, ao explicar por que não saiu de casa, dizer "雨だし、忙しいし" (Ame da shi, isogashii shi) soa mais natural do que simplesmente enumerar os fatos sem a partícula.
Além disso, し aparece com frequência em diálogos de animes e dramas, o que pode ajudar no aprendizado. Prestar atenção a como os personagens usam essa partícula em contextos emocionais ou explicativos é uma maneira prática de absorver seu significado. O Suki Nihongo oferece exemplos reais de frases com し, tornando mais fácil entender sua aplicação no dia a dia.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Sinônimos e semelhantes
- 四 (shi) - Quatro
- 詩 (shi) - Poesia
- 志 (shi) - Determinação; aspiração
- 士 (shi) - Samurai; guerreiro
- 仕 (shi) - Serviço; trabalho
- 死 (shi) - Morte
- 私 (shi) - Privado; eu (pronome)
- 始 (shi) - Início; começar
- 子 (shi) - Filho; criança
- 指 (shi) - Apontar; dedo
- 持 (ji) - Possuir; segurar
- 試 (shi) - Teste; experimentar
- 旨 (shi) - Propósito; intenção
- 誌 (shi) - Registro; anais
- 織 (shiki) - Tecer; tecido
- 視 (shi) - Visão; olhar
- 紫 (shi) - Roxo
- 湿 (shitsu) - Úmido
- 摯 (shi) - Sentimento sincero; profundo
- 雌 (shi) - Fêmea; mulher
- 詩人 (shijin) - Poeta
- 資格 (shikaku) - Qualificação; condição
- 指導 (shidou) - Orientação; liderança
Romaji: shi
Kana: し
Tipo: Letra
L: jlpt-n3
Tradução / Significado: 10^24 (Kanji é Jis X 0212 Kuten 4906); Settillion (American); Quadrilhão (britânico)
Significado em Inglês: 10^24 (kanji is JIS X 0212 kuten 4906);septillion (American);quadrillion (British)
Definição: shi [automático] 1. Aparecer sozinho, sem cuidar de mais nada. dizer. "Por favor, seja atencioso." 2 Fingindo saber. “-Mesmo que eu seja bom nisso, não sou tão bom quanto ele.” 3 Traga-o para fora. "Eu reclamei do título." 【outro】 1 Faça perguntas. Visita. "Não há nada que você não entenda. Estou pensando em tentar..." 2 Pergunte. Faça perguntas e faça perguntas. “Este é um assunto que você deve usar sua sabedoria da melhor maneira possível. 3. Pergunte à outra pessoa por telefone ou carta. "Como você está? Vamos ver."
Acesso Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (し) shi
Veja abaixo um passo a passo de como escrever a mão em japonês a palavra (し) shi:
Frases de Exemplo - (し) shi
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Ohiru gohan wo tabemashou
Vamos comer o almoço.
Vamos almoçar.
- お昼ごはん - almoço
- を - partícula de objeto direto
- 食べましょう - vamos comer
Obaasan wa totemo yasashii hito desu
Minha avó é uma pessoa muito gentil.
- お祖母さん - avó
- は - partícula de tópico
- とても - muito
- 優しい - gentil
- 人 - pessoa
- です - ser/estar (verbo de ligação)
Omoshiroi shirabe wo moushiagemasu
Recebemos seu pedido.
Eu aceitei.
- お申し承りました - frase em japonês que significa "recebemos seu pedido".
Ojiisan wa totemo yasashii hito desu
Meu avô é uma pessoa muito gentil.
- お祖父さん - avô
- は - partícula de tópico
- とても - muito
- 優しい - gentil
- 人 - pessoa
- です - ser/estar (forma educada)
O kage sama de mujitsu ni shiken ni goukaku shimashita
Graças a Deus
Graças a você, passei no exame com segurança.
- お蔭様で - "Graças a Deus"
- 無事に - "sem problemas"
- 試験に - "no exame"
- 合格しました - "passou"
Kādo o tsukatte shiharai o shimashita
Eu fiz o pagamento usando um cartão.
Eu paguei usando o cartão.
- カード - "cartão" em japonês
- を - partícula de objeto
- 使って - forma do verbo "usar" no gerúndio
- 支払い - "pagamento" em japonês
- を - partícula de objeto
- しました - forma passada do verbo "fazer"
gacchiri shita akuryoku wo motteimasu
Eu tenho uma pegada firme.
Tem uma aderência sólida.
- がっちりした - adjetivo que significa "firme", "sólido", "forte".
- 握力 - substantivo que significa "força de preensão", "força de agarre".
- を - partícula que indica o objeto direto da frase.
- 持っています - verbo que significa "ter", "possuir".
Gakkuri to kata wo otoshita
Eu deixei cair meu ombro.
- がっくりと - advérbio que indica um movimento brusco e repentino de queda ou desânimo
- 肩を落とした - verbo que significa "abaixar os ombros", indicando tristeza ou desânimo
Katto shita kamigata ga suteki desu ne
O penteado cortado é maravilhoso.
- カットした - cortado
- 髪型 - penteado/corte de cabelo
- が - partícula de sujeito
- 素敵 - bonito/encantador
- です - verbo ser/estar (formal)
- ね - partícula de confirmação/afirmação
Kamera de shashin o torimashita
Eu tirei uma foto com a câmera.
Tirei uma foto com a câmera.
- カメラ (kamera) - câmera
- で (de) - com
- 写真 (shashin) - foto
- を (wo) - objeto direto
- 撮りました (torimashita) - tirou (passado)
Outras Palavras do tipo: Letra
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: Letra
